+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Структурно-семантическая характеристика аэрокосмической лексики в СМИ : на материале немецкого языка

Структурно-семантическая характеристика аэрокосмической лексики в СМИ : на материале немецкого языка
  • Автор:

    Унагаев, Владимир Сергеевич

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    205 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава I. Язык авиации и космонавтики как подсистема национального 
1.1 Специальный подъязык и специальная лексика

Глава I. Язык авиации и космонавтики как подсистема национального

немецкого языка

1.1 Специальный подъязык и специальная лексика

1.1.1 Специальные языковые подсистемы


1.1.2 Специальная лексика: терминология, профессиональная лексика, профессионализмы
1.1.3 Взаимодействие общеупотребительной и специальной лексики общенационального языка

1.2 Язык авиации и космонавтики и проблема изучения его лексического


состава

1.2.1 Определение подъязыка авиации и космонавтики и аэрокосмической лексики


1.2.2 Общие направления исследования лексики авиации и космонавтики в отечественном языкознании

1.3 Специфика функционирования лексики авиации и космонавтики в прессе


1.3.1 Источники исследования
1.3.2 Языковые особенности общественно-политической прессы
Выводы по главе
Глава II. Внутренний резерв развития аэрокосмической лексики немецкого языка
2.1 Словообразовательные средства создания аэрокосмической лексики
2.1.1 Словосложение
2.1.2 Словопроизводство
2.1.3 Конверсия
2.1.4 Полуаффиксация
2.1.5 Образование сложнопроизводных слов
2.1.6 Сокращение
2.2 Семантический путь развития аэрокосмической лексики
2.2.1 Специализация значения
2.2.2 Расширение значения
2.2.3 Метафорическое переосмысление
2.2.4 Метонимический перенос
Выводы по главе II

Глава III. Заимствование как источник развития и интернационализации аэрокосмической лексики
3.1 Заимствование как лингвистическое явление
3.1.1 Определение заимствования
3.1.2 Причины и условия заимствования
3.1.3 Виды заимствований
3.2 Заимствования разных видов в немецкой аэрокосмической лексике
3.2.1 Заимствования в специальных текстах немецкой прессы
3.2.2 Структурно-семантическая характеристика наиболее частотных иноязычных компонентов сложных слов
3.2.3 Ассимиляция иноязычных заимствований в немецком языке
3.2.4 Заимствования из английского языка
Выводы по главе III
Заключение
Список использованной литературы
Словари и справочная литература
Список использованных сокращений
Приложения
Настоящая диссертация посвящена изучению проблемы формирования лексики авиационно-космической сферы в немецком языке и ее структурно-семантическому исследованию на материале статей немецких газет и журналов и их интернет-версий.
Возникновение новых областей науки и техники неизбежно влечет за собой развитие национального языка и появление различных его форм, обслуживающих определенные профессиональные сферы. Каждая из таких дополнительных форм существования языка представляет собой совокупность особых языковых средств, используемых для осуществления профессиональной коммуникации.
Значительные изменения, происходящие в национальных языках в результате научно-технического прогресса, обусловливают растущий интерес отечественных и зарубежных языковедов к таким проблемам, как выявление специфических черт языка науки и техники и классификация специальных подъязыков (II.К Гарбовский, B.C. Елистратов, И.С. Кудашев, К. Бёдекер, JI. Бесекирска, Р. Вернер, X. Ишрейт, Т. Рёльке, Х.-Р. Флук, В. фон Хан, К. Хеллер, Л. Хоффманн), характеристика специальной лексики и выделение ее классов (ДА. Алексеева, В.П. Даниленко, В.М. Лейчик, В.Н. Прохорова, С.Д. Шелов), различные вопросы терминологии (M.II. Володина, A.C. Герд, Б.Н. Головин, С.В. Гринев, Д.С. Лотте, И.С. Квитко, A.A. Реформатский, A.B. Суиеранская, В.А. Татаринов и др.), а также изучение специфики функционирования научно-технической лексики в публицистических текстах (И.В. Богословская, А.И. Новиков, С. Айхштедт).
Увеличение в языке количества специальных лексических единиц (ЛЕ) из областей авиации и космонавтики пробуждает особый интерес отечественных лингвистов к изучению отраслевой авиационной и космической лексики. Причем подавляющее большинство работ, посвященных исследованию данной проблемы, основывается на материалах русского (М.Н. Бондарчук, М.Б. Казачкова, II.В. Левандровская, М.М. Москалева, Л.В. Успенский) и английского (П.П. Демиденко, Я.И. Конылевич, И.II. Кубышко, Л.Б. Ткачева, К.Б. Уразбаев) языков.
Значительно реже объектом лингвистических исследований становится авиационная и космическая лексика немецкого языка (С.Ю. Позднякова, Л.И. Сергеева, И.К. Смыкова, В.И. Ульянов, Э.Б. Фигон, Н.С. Шарафутдипова). В качестве источника языкового материала для научных исследований преимущественно выступает узкоспециализированная литература (терминологические словари, справочники, учебники, уставы, энциклопедии и т.д.), вследствие чего более изученным оказывается

В связи с тем что передаваемое в текстах общественно-политической прессы специальное знание рассчитано, в первую очередь, на широкий круг читателей, большая роль при написании статьи отводится тому, чтобы сделать текст относительно простым и понятным даже для читателя-неспециалиста. Добиться этого газетный журналист может как путем выбора соответствующего лексического наполнения своего материала, так и путем разъяснения читателю наиболее сложных отраслевых, узкоотраслсвых и новых терминов и профессионализмов.
Анализ функционирования аэрокосмической лексики в публицистических текстах позволяет выявить еще одну важную языковую особенность современной немецкой общественно-политической прессы. Она состоит в частом использовании метафор, придающих специальному тексту особую образность и эмоциональную свежесть.
Специальная лексика авиации и космонавтики в большей или меньшей степени представлена в различных разделах газет и журналов (Deutschland, Ausland / Aus aller Welt, Wirtschaft), однако наибольшее распространение она находит в статьях раздела Wissenschaft & Forschung, в которых рассказывается о последних достижениях мировой науки и техники, а также новейших разработках стран мира в области авиационных технологий и освоения космоса.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.178, запросов: 967