+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Фразеологические единицы с анималистическим компонентом в кабардино-черкесском языке

  • Автор:

    Мижаева, Мамиржан Олиевна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Черкесск

  • Количество страниц:

    163 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. СТРУКТУРНО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ФЕ С АНИМАЛИСТИЧЕСКИМ КОМПОНЕНТОМ В КАБАРДИНО-ЧЕРКЕССКОМ ЯЗЫКЕ
1.1. Структурно-грамматический анализ глагольных ФЕ
1.2. Структурно-грамматический анализ субстантивных ФЕ
1.3. Адъективные ФЕ
1.4. Предикативно-коммуникативные ФЕ
1.5. Выводы по 1 главе
Глава 2. ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕССЫ В РАЗВИТИИ ФЕ С АНИМАЛИСТИЧЕСКИМ КОМПОНЕНТОМ В КАБАРДИНО-ЧЕРКЕССКОМ ЯЗЫКЕ 60 .
2.1. Образная мотивировка исторических ситуаций как источник формирования ФЕ с анималистическим компонентом в кабардино-черкесском языке
2.2. Структурно-грамматическое и структурно-семантическое «распочкование» ФЕ как один из продуктивных источников обогащения фразеологизмов с анималистическим компонентом
2.3. Фразеологические единицы как продукт исторического переосмысления и как продукт вариантности
2.4. Выводы по 2 главе
Глава 3. ЯВЛЕНИЯ СИНОНИМИИ И АНТОНИМИИ В СФЕРЕ ФЕ С АНИМАЛИСТИЧЕСКИМ КОМПОНЕНТОМ В КАБАРДИНО-ЧЕРКЕССКОМ ЯЗЫКЕ
3. 1. Структурно-грамматический и структурно-семантический анализ синонимии ФЕ с анималистическим компонентом
3 2. Процесс поэтапного исторического переосмысления производящего материала как продуктивный метод формирования синонимических гнезд
3. 3. Семантические особенности синонимических рядов, формирующихся на основе производящего материала, который подвергается только одному этапу переосмысления
3.4. О невозможности взаимозаменяемости стержневых компонентов в структурном составе производящих и производных ФЕ
3.5. Структурный анализ синонимии ФЕ с анималистическим компонентом
3.6. Структурно-грамматические преобразования, которые сопровождают процесс
формирования синонимических гнезд из материала производных ФЕ
3.7. Антонимия ФЕ с анималистическим компонентом
3. 8. Процесс поэтапного исторического переосмысления производящего материала
как метод формирования фразеологизмов-антонимов
3.9. Выводы по 3 главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОЧНИКОВ
ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
Введение.
В кабардино-черкесском языкознании лексика, связанная с животным миром, является одной из самых малоизученных областей. Необходимость изучения групп лексико-семантической системы, связанных с бытовой, хозяйственной деятельностью человека, является одной из актуальных задач на современном этапе научных исследований, когда целые слои народной лексики, представляющие собой неотъемлемую часть сокровищницы языка, неумолимо уходят в небытие.
Вопрос о ФЕ с анималистическим компонентом еще не ставился в адыгском языкознании; существует мнение ученых о том, что фракционированные знаки вышеуказанного типа составляют ничтожную часть от общей массы фразеологизмов. Между тем собранный фактический материал свидетельствует о том, что фразеологические единицы с анималистическим компонентом составляют значительный пласт кабардино-черкесского языка. Это и неудивительно:
неоспорима зависимость жизнедеятельности человека от особенностей живот-

ного мира, окружающего его на всем протяжении исторического пути. Ведь в течение тысячелетий бытовая, хозяйственная деятельность человека на любом уровне исторического развития неразрывно связана с животным миром, неотъемлемой частью которого, в сущности, является он сам. Процесс охоты, приручения диких животных, ухода за ними, вековые наблюдения за их повадками, особенностями инстинктивных взаимоотношений между особями, вскармливанием, защитой детеныша и так далее способствовали накоплению в сознании человека богатого опыта, особого свода определенных знаний, которые, приобретая словесную оформленность, выливались в конкретные образы, запечатленные в словах, в разного рода сочетаний слов.
О тесной связи жизнедеятельности человека с животным миром с древнейших времен свидетельствуют также сюжеты о животных, которые в мировой мифологии считаются самыми древними и примитивными. «Глубоко архаичны

щэлъахъэху фЪлъын (зехьэн) «иметь на ногах белые путы» (отличиться мужеством), ИК состоит из основ имени числительного щэ «три», глагола в повелительном наклонении лъахъэ «стреножь» и качественного прилагательного ху, которое восходит к хужь «белый».
СЛОЖНАЯ ОСНОВА Ж НЕКОТОРЫХ ГФЕ ОБРАЗУЕТСЯ ПУТЕМ СУФФЖСАЦИИ
Данные фразеологизмы в свою очередь распадаются на отдельные подгруппы в зависимости от характера суффикса, который принимает участие в процессе формирования именного компонента.
а) ГФЕ, Ж КОТОРЫХ ОФОРМЛЕН СУФФЖСОМ -ЖЬ.
Обычно с помощью этого суффикса образуются имена существительные «с увеличительно-пренебрежительным значением» (Грамматика 1957, 56).
Хъэжъ иомыху «не прогоняй старую собаку», состав Ж: хьэ «собака» + - жь.
б) ГФЕ, Ж КОТОРЫХ ОФОРМЛЕН СУФФЖСОМ -ЛЪЭ.

«С помощью суффикса - лъэ образуются имена существительные со значением вместилища» (Грамматика 1957, 56): шхапъэ пхъэнк1ыжын
«вычистить ясли» (закончить корм для домашнего скота в середине зимы). ИК состоит из основы глагола в повелительном наклонении шхэ «кушай» и суффикса - лъэ; нэкулъ егъэшхыи "угостить кого-то колбасой из бараньих кишок" (получить чье-то покровительство), ИК образован из основы существительного ныху «бараньи кишки» и аффикса - лъэ, который восходит к глаголу илъын «лежать в чем-то».
Часто фразеологизм нэкулъ егъэиаын «угостить колбасой» в контексте приобретает облик риторического вопроса, что усиливает его семантическую сконцентрированность: нэкулъ сыбгъэшха, сыт сэ уэ къысхуэпщ1ар?I «Что ты для меня сделал, угостил что ли домашней колбасой?!».

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.081, запросов: 967