+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Язык драматических произведений Мирхайдара Файзи

  • Автор:

    Гильманова, Талия Мухтасимовна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    226 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

I глава. Функционально-стилистическая характеристика лексики драматургии М.Файзи ,
1.1. Использование эмоционально-экспрессивной лексики
1.2. Лексическая синонимия
1.3. Антонимы и их стилистическая функция
1.4. Разговорно-просторечная лексика
1.5. Диалектизмы
1.6. Устаревшая лексика (историзмы и архаизмы)
1.7. Заимствованная лексика 36 II глава. Состав и стилистические функции фразеологических единиц в
драматических произведениях М.Файзи
2.1. Структурно-семантическая и стилистическая характеристика фразеологии
2.2. Индивидуально-авторские преобразования фразеологизмов в драматургии М.Файзи
2.3. Пословицы и поговорки 102 III глава. Стилистические приёмы и речевые средства изобразительности
в драматургии М.Файзи
3.1. Роль метафор в драматургии М.Файзи
3.2. Приём повтора
3.3. Употребление сравнений в драматургии М.Файзи
3.4. Стилистика контраста в пьесах М.Файзи
Заключение
Библиографический список использованной литературы
Приложения
Важным направлением как татарского, так и тюркского языкознания в целом продолжает оставаться исследование языка мастеров слова, внесших весомый вклад в обогащение литературного языка. В развитии национального литературного языка значительную роль играет творчество писателей, поэтов -мастеров художественного слова. «Писатель - носитель и творец национальной культуры речи. Пользуясь общенародным языком своего времени, он отбирает и в соответствии со своим творческим замыслом объединяет разные средства словарного состава и грамматического строя своего родного языка», - писал академик В.В. Виноградов [23, 15].
Высшей, наиболее совершенной формой общения людей является литературный язык - одна из форм проявления общенародного языка. Литературный язык вбирает в себя, систематизирует и закрепляет нормативно наиболее эффективные, самые совершенные языковые средства. Поэтому необычайно важным в научном отношении оказывается исследование литературного языка, в первую очередь - языка художественной литературы - результат творческой деятельности писателей, поэтов, драматургов: в их слоге с исчерпывающей полнотой представлены тенденции развития литературного языка данного периода.
«Без верного, однозначного, адекватно-непротиворечивого понимания литературного текста ... не может быть никакой речи ни о его анализе с идейной точки зрения, ни о его филологической оценке в ряду иных. Именно такое понимание художественного текста как той или иной информации, выраженными определенными языковыми средствами, и дает нам лингвистический анализ. Как язык является первоэлементом литературы, так и лингвистический анализ художественного текста является фундаментом его литературоведческого и стилистического изучения». [90, 57]
В татарском языкознании функциональные, литературнохудожественные и индивидуальные стили речи рассматриваются в трудах Л.Заляя, М.Закиева, В.Хакова, Х.Курбатова, С.Поварисова, Р.Бикмухаметова, Ф.Хисамовой, Г.Амирова, М.Мухамадиева, И.Абдуллина, Ф.Сафиуллиной, И.Башировой, С.Ибрагимова, Г.Нуриева и др.
В последние годы в области изучения языка старотатарских письменных памятников татарскими языковедами проделана большая работа, следует отметить работы Ф.Нуриевой, Х.Кузьминой, А.Юсуповой А.Исламовой, Р.Мухаметрахимовой, Г.Шамаровой, С.Григорьевой, А.Халиуллиной и др. Также исследованы различные языковые и стилистические особенности произведений целого ряда известных писателей и поэтов, таких как Х.Такташ (Л.Габдрахманова, 1999), М.Магдиев (Р.Гаррапова, 2000), Р.Харис (Хасанова, 2000), Г.Исхаки (Г.Губайдуллина, 2001), Ф.Карими (А.Губайдуллина, 2002; Г.Газизова, 2002), Г.Афзал (Р.Хурматуллина, 2004), М.Джалиль (С.Арсланова, 2004), Г.Баширов (В.Гарипова-Хасаншина, 2004), Ф.Хусни (Л.Сафина, 2005), А.Еники (Г.Зиннатуллина, 2005) и др.
Вместе с тем язык и стиль драматических произведений до настоящего времени не был объектом специального монографического исследования. К числу таких писателей, творчество которых не подверглось всестороннему лингвистическому анализу, относится и видный татарский драматург Мирхайдар Файзи, обладающий своеобразной творческой манерой, писательской культурой, оригинальным языком и стилем, способный воссоздать сильные характеры на основе напряженного конфликта и психологического анализа, глубоко знающий жизнь, быт, обычаи и традиции татарского народа и описывающий их ярким художественным языком. Представляется естественной необходимость изучения словарного состава, семантико-стилистических пластов эмоционально-экспрессивной красоты языка произведений такого писателя.
Актуальность данного исследования обусловлена особой значимостью
ГЛАВА II
СОСТАВ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ДРАМАТИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ М.ФАЙЗИ
2.1 Структурно-семантическая и стилистическая характеристика
фразеологизмов
Драматическое произведение в силу своей своеобразности как жанра: соблюдаются пространственно-временные рамки, сюжетная линия основывается на конфликте, отсюда яркость характеров, острота переживаний и напряженность в отношениях персонажей - по природе эмоционально и экспрессивно. Драматург «строит» ситуации через движение, поведение, мимику и речь героев [143, 56]. Среди них речевое поведение является самой большой и важной частью в раскрытии характеров персонажей, оно функционально и значимо в раскрытии общего идейнотематического смысла художественного текста. То есть герои проявляют характеры, отношение к другим не только и не столько благодаря действиям и поступкам, но в большей степени благодаря диалогам и монологам. Таким образом, специфика драматических произведений предполагает озвучивание мыслей персонажей, через использование возможностей речевого богатства и национального своеобразия родного языка, что блестяще демонстрирует М.Файзи в своих драмах.
В речи персонажей данного автора встречаются слова, возникшие в различной среде, создаваемые в различных условиях жизни и в различных обстоятельствах, от высоко-риторических до фамильярно-бытового просторечья. При помощи стилистически своеобразной окраски речи, показывающей отношение говорящего к предмету речи, писатель изображает человека в его социальной природе, с его характером, настроением. Ради стилистического колорита драматург привлекает все богатство национального языка во всем своем разнообразии его речевых форм.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.419, запросов: 967