+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Диалектизмы как составная часть народно-разговорной речи современного города : На материале речи жителей г. Омска

Диалектизмы как составная часть народно-разговорной речи современного города : На материале речи жителей г. Омска
  • Автор:

    Гайдамак, Наталия Алексеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Омск

  • Количество страниц:

    271 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1. Современный город как объект лингвистического исследования 
1.2. Истоки народно-разговорной речи г. Омска. Условия внедрения



ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Место диалектного компонента в структуре народно-разговорной речи г. Омска: предпосылки и условия функционирования

1.1. Современный город как объект лингвистического исследования

1.2. Истоки народно-разговорной речи г. Омска. Условия внедрения

диалектизмов в городскую речь

1.3. Общая характеристика диалектного компонента народно-

разговорной речи г. Омска. Методика отбора информантов

1.3.1. Фонетические диалектные особенности

1.3.2. Морфологические диалектные особенности


1.3.3. Синтаксические диалектные особенности
1.4. Методика выявления состава диалектной лексики в народноразговорной речи г. Омска
1.5. Принципы классификации диалектной лексики народно-разговорной речи г. Омска
1.5.1. Диалектизмы с точки зрения лексико-грамматической характеристики
1.5.2. Диалектизмы с семантико-тематической точки зрения
1.5.3. Диалектизмы с точки зрения экспрессивной маркированности
1.6. Выводы
Глава 2. Адаптация диалектизмов в структуре народно-разговорной
речи Омска
2.1. Социолингвистический статус диалектного слова в структуре народно-разговорной речи Омска
2.1.1. Организация анкетирования: отбор информантов и лексического материала
2.1.2.Социолингвистическая интерпретация результатов анкетирования: параметр «знания» и параметр «употребления» диалектизмов
2.2. Изменение лексического значения диалектизма в городской речи
Омска
2.3. Диалектизмы в литературно-разговорной речи, городском просто-
речии, жаргоне
2.4. Особенности функционирования диалектизмов в городской речи
2.4.1. Причины внедрения диалектизмов в городскую речь
2.4.2. Реализация диалектизмов в устной разговорной речи. Факты языковой рефлексии
2.5. Выводы
Заключение
Список использованной литературы
Список использованных словарей и их сокращённое обозначение
Приложение
Приложение II
Приложение III

ВВЕДЕНИЕ
Настоящая диссертационная работа посвящена многоаспектному анализу диалектизмов, функционирующих в народно-разговорной речи г. Омска. Данная работа находится в русле исследований комплексного научного направления - «Язык города».
В последнее время всё больше появляется публикаций по фронтальному изучению различных явлений городского общения в их связях и взаимодействиях. Круг таких явлений, схватываемых понятием «язык города», предельно широк. Это язык города как общая система, противостоящая диалектам. В более узком понимании это понятие характеризует язык конкретного города, с учётом его возраста, численности населения, социальной структуры, отличающейся от других городов [Красильникова 1988: 7].
Необходимо в связи с этим сказать, что в лингвистике ещё не выработан единый термин для обозначения городской речи в целом. Теперь уже ставшее традиционным обозначение «язык города» не является безупречным. Как отмечает Е.В. Красильникова, «... термин “язык города” точно задаёт объект анализа, но не является строгим с теоретической точки зрения» [Красильникова 1990: 4]. Авторы, оперируя этим термином, используют его скорее «как описательное выражение, под которое подводятся не совпадающие по объёму понятия» [Шкатова 1988: 19]. Именно поэтому имеющиеся исследования теоретического и теоретико-практического характера относительно статуса языка города указывают на необходимость корректировки и уточнения данного терминологического обозначения. В научной литературе представлены некоторые формулировки, обозначающие язык города как явление: языковой быт города, язык городского коллектива, языковой облик города, народно-разговорная речь города, языковое состояние города. Исследование языка города предполагает обращение к живой речи людей, составляющих городское население, вследствие этого вводятся термины «живая речь города», «живая стихия современного города». Многие из приведённых обозна-

ский взгляд» И.В. Шалина подчёркивает, что сплетение во взаимодействии разных типов речевых культур составляет феномен культурно-речевого пространства города [Шалина 1998: 27].
Итак, язык города следует осознавать как сложно организованное, многоаспектное явление, обнаруживающее, социальную, структурную и культурно-речевую неоднородность, как ни одна другая разновидность языка.
Однако в городе есть та мощная интегрирующая сила, которая создаёт единый городской коллектив в бытовом, языковом, культурном плане. Можно выделить параметры, которые объединяют горожан в границах определённого городского ареала: место проживания в городе, место работы, время проживания в городе, общность интересов и т.п. Такой объединяющей силой является также стихия города, особый ритм его жизни. Недаром человек, прибывший из деревни, воспринимает форму жизни, созданную в городе, по-особому, оценивает её как более престижную, стремится «вписаться» в городские рамки социально, коммуникативно, физически, у него даже появляется некоторое презрительное отношение к деревенскому быту, который осознаётся на уровне рефлексии как «некультурный», заведомо ущербный. Иначе говоря, формируется противостояние «сельского» и «городского» бытовых сознаний [см. Осипов, Боброва и др. 1994: 102, Воспоминания работницы М.Н. Колтаковой 1997: 10].
Прежде всего, город можно определить как особую среду обитания и окружения человека, сложившуюся исторически. М.В. Никитин, приводя точку зрения A.A. Сванидзе, указывает на то, что «город не просто тип поселения или занятий, но образ жизни со своим бытом, производственным и общественным укладом, формами общежития, значительной и влиятельной субкультурой» [Никитин 2000: 263]. С лингвистической точки зрения, в пределах города формируется специфическое коммуникативно-культурное пространство, имеющее гетерогенный характер, которое традиционно и именуется «языком города». Это коммуникативно-культурное пространство имеет географические и временные границы.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.147, запросов: 967