+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Словесные образы мира русской природы в аспекте лингвокультурологии : На фоне китайского языка

  • Автор:

    У Хао

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    206 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА I. ОБРАЗНЫЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
1. Лингвокультурология КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ДИСЦИПЛИНА
1.1. История становления лингвокультурологии как лингвистической дисциплины
1.2. Объект и предмет лингвокультурологии
1.3. Соотношение языка и культуры с позиции современных лингвокультурологических исследований
1.3.1. Понятие «культура» с позиции лингвокультурологии
1.3.2. Понятие «язык» с позиции лингвокультурологии
1.3.3. Взаимосвязь и взаимодействие языка и культуры
1.4. Соотношение лингвокультурологии с другими лингвистическими дисциплинами
1.5. Цели и задачи современных лингвокультурологических исследований
2. Образные средства языка в русской языковой картине мира
2.1. Языковая картина мира как объект изучения в современной лингвистике
2.2. Образные средства языка как объект лингвистического анализа
2.3. Образные средства языка как лингвокультурологические единицы
2.3.1. Выделение лингвокультурологических единиц как объектов лингвокультурологического анализа
2.3.2. Образная национально-культурная коннотация и символ, метафора, сравнение
2.4. Образные парадигмы в русском языке
ВЫВОДЫ
ГЛАВА II. ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СЛОВЕСНЫХ ОБРАЗОВ МИРА РУССКОЙ ПРИРОДЫ (НА ФОНЕ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА)
1. Тематические группы слов, обозначающих явления природы в русском языке
2. Принципы лингвокультурологического анализа языковых
СЛОВЕСНЫХ ОБРАЗОВ МИРА РУССКОЙ ПРИРОДЫ НА ФОНЕ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА
3. Образные средства языка в составе тематических групп слов,
ОБОЗНАЧАЮЩИХ ЯВЛЕНИЯ РУССКОЙ ПРИРОДЫ
3.1. Тематическая подгруппа «небо и небесные тела»
3.1.1. Небо
3.1.2. Небесные тела
3.2. Тематическая подгруппа «атмосферные явления»
3.2.1 Движение воздуха
3.2.2. Атмосферная влага, осадки
3.2.3. Воздушные оптические и звуковые явления
3.3. Тематическая подгруппа «земной шар»
3.3.1. Земное пространство
3.3.2. Вода на земной поверхности
4. Образные парадигмы внутри тематических групп, относящихся к
МИРУ РУССКОЙ ПРИРОДЫ
4.1. Образные парадигмы внутри тематической группы «небо и небесные тела»
4.2. Образные парадигмы внутри тематической группы «атмосферные явления»
4.3. Образные парадигмы внутри тематической группы «земной шар»
5. Лингвокогнитивные особенности образных парадигм мира природы
В АСПЕКТЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ

5.1. Антропоцентризм в образных средствах языка
5.2. Образные парадигмы мира природы в русской и китайской национальной языковой картине мира
ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

действительность в форме определенным образом структурированных и систематизированных знаний, эти когнитивные структуры соотносятся с языковыми единицами и категориями. Подобная соотнесенность позволяет ученым говорить о языковом сознании, которое «включает в себя знания не только о языке, но и об объектах внешнего и внутреннего мира человека, опосредованных языком и находящих свое выражение в речи» [Гудков 2000: 14].
Ученые пришли к выводу, что не вся зона смыслов, когнитивных структур, ментальных образов покрывается языковой семантикой, - существуют когнитивные структуры, или знания зависимые не от языковых средств выражения, а от самого когнитивного процесса. Язык не является абсолютным определяющим началом по отношению к процессу познания 4.
Вот почему лингвокультурологию так же, как и этно-, психолингвистику интересуют поведенческие стереотипы, нормы национального социального поведения, так же, как и культурологию - проявление национально-культурного самосознания в сфере культовой, обрядовой жизни, так же, как и этнолингвистику - национально-культурный компонент, отраженный в языке, его структуре, категориях и единицах. Однако лингвокультурологию отличает от смежных наук особые единицы. Специфика этих единиц состоит в том, что, во-первых, они являются элементами языкового сознания и характеризуются структурными отношениями языка (парадигматическими, синтагматическими и др.), во- вторых, они представляют собой элементы неязыкового сознания, т.е. части каких-либо когнитивных структур, и содержат информацию, которая эксплицитно не выражается в семантике единицы языка. Связь языковой семантики с экстралингвистической информацией свидетельствует с смыкании лингвокультурологии с когнитивной лингвистикой. Поэтому не случайным является тот факт, что «основные тенденции развития лингвокультурологии как лингвистической дисциплины связаны с так называемым когнитивным направлением в лингвистике, с его вниманием к когнитивным структурам
4 См., напр., об этом: Тарасов 1996; Крюков 1988: 25-30.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.474, запросов: 967