+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантика и сочетаемость имен-названий времен и месяцев года в языке произведений И.А. Бунина

Семантика и сочетаемость имен-названий времен и месяцев года в языке произведений И.А. Бунина
  • Автор:

    Бадертдинова, Лилия Абраровна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    179 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ГЛАВА I. СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ СТРУКТУРА ИМЕН, ОБОЗНАЧАЮЩИХ ВРЕМЕНА И МЕСЯЦЫ ГОДА 
1.1. Основные параметры рассмотрения темпоральных имен в литературе вопроса

ГЛАВА I. СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ СТРУКТУРА ИМЕН, ОБОЗНАЧАЮЩИХ ВРЕМЕНА И МЕСЯЦЫ ГОДА

1.1. Основные параметры рассмотрения темпоральных имен в литературе вопроса


1.2. Собственно-темпоральная семантика имен, обозначающих времена и месяцы года, в языке произведений И.А.Бунина

1.3. Времена года как природные явления в языке произведений И.А.Бунина


1.4. Коннотативная семантика лексем, называющих времена и месяцы года в языке произведений И.А.Бунина

Выводы по I главе


ГЛАВА II. СОЧЕТАЕМОСТЬ ИМЕН-НАЗВАНИЙ ВРЕМЕН И МЕСЯЦЕВ ГОДА С АДЪЕКТИВНЫМИ СЛОВАМИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ И.А.БУНИНА

2.1. Проблемы семантической классификации прилагательных в литературе вопроса


2.2. Сочетаемость имен-названий времен и месяцев года с температурными прилагательными
2.3. Сочетаемость имен-названий времен и месяцев года с прилагательными по признаку "наличие-отсутствие атмосферных осадков"
2.4. Сочетаемость имен-названий времен и месяцев года с темпоральными прилагательными
2.5. Сочетаемость имен-названий времен и месяцев года с оттопонимическими прилагательными
2.6. Сочетаемость имен-названий времен и месяцев года со свето-цветовыми
прилагательными
2.7. Сочетаемость имен-названий времен и месяцев года с эмоциональнооценочными прилагательными
Выводы по II главе
ГЛАВА III. СОЧЕТАЕМОСТЬ СУБСТАНТИВОВ, НАЗЫВАЮЩИХ ВРЕМЕНА И МЕСЯЦЫ ГОДА, С ГЛАГОЛАМИ В ЯЗЫКЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И.А.БУНИНА
3.1. Сочетаемость имен, называющих времена и месяцы года, с глаголами бытия
и фазовыми глаголами в языке произведений И.А.Бунина
3.2. Сочетаемость субстантивов, обозначающих времена и месяцы года, с глаголами действия и воздействия
3.3. Сочетаемость субстантивов, обозначающих времена года, с глаголами движения и перемещения
3.4. Сочетаемость субстантивов, обозначающих времена и месяцы года, с глаголами психической деятельности
Выводы по III главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ

Проблемы парадигматики и синтагматики, выдвинутые Ф. де Соссюром, а также представителями Казанской лингвистической школы, прежде всего
Н.В.Крушевским, предложившим понятия "ассоциация по смежности" и "ассоциация ио сходству" [Крушевский 1883: 145], сохраняют свою актуальность и перспективность и в современной лингвистике, которая, акцентируя концептуально-семантический аспект, выдвигает в качестве приоритетных вопросы семантической валентности и сочетаемости.
Идеи о семантических взаимосвязях языковых единиц получили свое развитие в трудах Л.В.Щербы, В.В.Виноградова, Ю.Д.Апресяна, Н.Д.Арутюновой,
В.Г.Гака, С.Д.Кацнельсона, Н.З.Котеловой, В.В.Морковкина, М.Д.Степановой, Д.Н.Шмелева, Е.В.Рахилиной и др. В исследованиях этих авторов указывается на тот факт, что реальная сочетаемость слов обусловливается как собственно лингвистическими, так и экстралингвистическими факторами. Многоаспектное изучение сочетаемости нашло отражение и в разработке таких понятий, как дистрибу-
♦ ция, валентность и собственно сочетаемость в различных ее видах. При этом под
сочетаемостью понимается "свойство языковых единиц сочетаться при образовании единиц более высокого уровня; это одно из фундаментальных свойств языковых единиц, отражающее синтагматические отношения между ними" [ЛЭС 1990: 483].
Термин "валентность" в лингвистике толкуется как "способность слова вступать в синтаксические связи с другими элементами" [ЛЭС 1990: 79-80].
Наиболее полно теория валентности обоснована в трудах немецких языкове-
• дов, в частности у Г.Хельбига [Не1Ы§ 1969], который предлагает выделять три
уровня валентности - логическую, семантическую и синтаксическую, где логическая валентность подразумевает внеязыковое отношение между понятийными содержаниями, семантическая валентность выявляется на основе совместимости и сочетаемости семантических компонентов (признаков, сем). Синтаксическая валентность предусматривает облигаторную или факультативную занолняемость открытых позиций определенного числа и вида, различную в отдельных языках (ср. разделение С.Д.Кацнельсоном валентности на формальную и содержательную, где

бежал в Англию, где и прожил до русской февральской революции, до весны 1917 года (Воспоминания);
При этом время года может получать субъективную оценку И.А.Бунина в связи с глубокими переживаниями, потрясениями от происходящих вокруг него событий, от общего физического состояния:
Лето семнадцатого года помню как начало какой-то тяжкой болезни, когда чувствуешь, что болен, что голова горит, мысли путаются, окружающее приобретает какую-то жуткую сущность, но когда еще держишься на ногах и чего-то еще ждешь в горячечном напряжении всех последних телесных и душевных сил (Окаянные дни);
Сегодня опять 37-я почти всю зиму болел в этой яме. Боже, Господи, какая зима! И совершенно некуда деться! (Окаянные дни);
Не узнаю себя - такая все лето была подавленность и теменная слабость - ведь Вы знаете, какую зішу мы пережили (Письмо Бунина А. ПДерману);
Собственно-темпоральные словоформы в языке произведений И.А.Бунина широко используются наряду с несобственно-темпоральными, к которым М.В.Всеволодова относит прежде всего слова, "не имеющие лексического значения времени, но получающие его в одной из форм" [Всеволодова 2002: 70-71].
В рамках несобственно темпоральной лексики нами выделяются и будут рассмотрены две основные группы имен: 1) имена, называющие погодные явления, сопровождающие каждое время года, т.н. "атрибутика вербального пейзажа" [Рябова 2004: 680] (снег, мороз, метель, ледяной ветер и т.п.). 2) названия праздников, приуроченных к определенным датам, названия именин, как правило, являющиеся ориентирами в предсказании изменений в природе и сельхозработ.
Н.И.Толстой, опираясь на множество этнографических данных, свидетельствует о том, что славяне в древности, в сельских, деревенских краях почти до наших дней, делили год не на четыре, а только на два больших годовых отрезка - лето и зиму. Ориентирами разделения лета и зимы служат Диметров день и Юрьев день. В связи с тем, что архаичная народная система членения "круглого" года не совпадает с общеприня-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.185, запросов: 967