+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Когнитивная модель восприятия в русском языке : На материале фразеологизмов с компонентами "глаз", "ухо", "нос"

Когнитивная модель восприятия в русском языке : На материале фразеологизмов с компонентами "глаз", "ухо", "нос"
  • Автор:

    Рябинина, Наталия Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Томск

  • Количество страниц:

    218 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1. Восприятие как объект лингвистического исследования 
1.2. Объем и типы фразеологических единиц с семантикой восприятия


ГЛАВА 1. Теоретические основы исследования фразеологических единиц с компонентами, обозначающими органы
восприятия

1.1. Восприятие как объект лингвистического исследования

1.2. Объем и типы фразеологических единиц с семантикой восприятия

1.3. Проблема языкового моделирования во фразеологии

1.4. Когнитивный и когнигивно-лингвокультурологический подходы к

изучению семантики фразеологических единиц

1.4.1. Обоснование когнитивного подхода

1.4. 2. Обоснование когнитивно-лингвокультурологического


подхода

1.5. Психолингвистический эксперимент как прием выявления


особенностей восприятия современного носителя
языка
Выводы
ГЛАВА 2. Построение когнитивной модели восприятия (визуальной, аудиальной, обонятельной) в парадигмах когнитивной лингвистики и лингвокультурологии
2.1. Методика построения когнитивной модели
восприятия
2.2. Модель визуального восприятия (на материале фразеологических единиц с компонентом «глаз»)

2.2. 1. Фразеологические единицы с компонентом «орган зрения» в роли
инструмента
2.2. 2. Фразеологические единицы с компонентом «орган зрения» в роли
субъекта
2.2. 3. Фразеологические единицы с компонентом «орган зрения» в роли
объекта
2.2. 4. Фразеологические единицы, отражающие пространственные
представления об органе зрения
Выводы
2.3. Модель аудиального восприятия (на материале фразеологических
единиц с компонентом «ухо»)
2.3. 1. Фразеологические единицы с компонентом «орган слуха» в роли
инструмента
2.3. 2. Фразеологические единицы с компонентом «орган слуха» в роли
субъекта
2.3. 3. Фразеологические единицы с компонентом «орган слуха» в роли
объекта
2.3. 4. Фразеологические единицы, отражающие пространственные
представления об органе слуха
Выводы
2.4. Модель обонятельного восприятия (на материале фразеологических
единиц с компонентом «нос»)
2.4. 1. Фразеологические единицы с компонентом «орган обоняния» в
роли субъекта
2.4. 2. Фразеологические единицы с компонентом «орган обоняния» в
роли объекта
2.4. 3. Фразеологические единицы, отражающие пространственные
представления об органе обоняния
Выводы
3.1. Общие принципы организации интегральной модели
восприятия
3.2. Национально-культурная специфичность/универсальность модели
восприятия в русском языке
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

При анализе языковых фактов логический подход учитывает только логико-понятийное, теоретическое моделирование связи языка и познания. В рамках когнитивного анализа важны такие свойства когниции, которые связаны со спецификой восприятия, накопленным опытом взаимодействия человека с окружающим миром.
Когнитивный подход позволяет выявить представления об особенностях строения, функционирования, расположения органов чувственного восприятия, отраженных в семантике ФЕ. Сумма этих представлений является результатом предлогического, чувственного, предметно-действенного познания человеком мира
Так, например образы ФЕ, используемые в сфере молодежной речи, восходят к представлениям о внешнем строении органа слуха В метафорических значениях ФЕ отражены представления о крайней степени надоедания. Фрагменты действительности, отраженные в метафорических значениях ФЕ, моделируется на основе внешних характеристик органа слуха
Например: ездить по ушам (кому) - «долго и нудно рассказывать что-либо кому-л.» (СМВ); сесть на ухо (кому) - «начать докучать, надоедать кому-либо, разговорами, просьбами» (СМВ); висеть на ушах (у кого) — «долго и нудно рассказывать что-либо кому-л.» (СМВ).
Таким образом, когнитивный подход расширяет возможности изучения семантики ФЕ как результата познавательной деятельности человека. ФЕ рассматриваются как единицы, строящиеся по определенным схемам, которые отражают принципы человеческого мышления.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Эталонные знаки в русскоязычном дискурсе Воскресенская, Инесса Михайловна 2010
Превентив: семантика и способы выражения Кленина, Юлия Сергеевна 2003
Иноязычные заимствования в речи и в языке : Лингвосоциологический аспект Бондарец, Ольга Эдуардовна 2004
Время генерации: 0.168, запросов: 967