+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Функционально-семантическая интерпретация ментальных глаголов (на материале речи казаков Нижнего Поволжья)

Функционально-семантическая интерпретация ментальных глаголов (на материале речи казаков Нижнего Поволжья)
  • Автор:

    Омельченко, Светлана Романовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Волгоград

  • Количество страниц:

    455 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. МЕНТАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ КАК ОСНОВНОЕ 
СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ МЕНТАЛЬНОСТИ



СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. МЕНТАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ КАК ОСНОВНОЕ

СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ МЕНТАЛЬНОСТИ

1.1. Проблема определения ментальности

1.2. Средства выражения ментальности в языке и речи

1.3. Специфика функционально-семантического поля

ментальных глаголов

Глава 2. ЯДРО ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ МЕНТАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ


2.1. Вводные замечания
2.2. Собственно ментальные глаголы: лексико-семантическая характеристика
2.2.1. Семантическая структура
собственно ментальных глаголов
2.2.2. Роль собственно ментальных глаголов в организации лексико-семантических групп ментальных глаголов
2.3. Употребление собственно ментальных глаголов
в речи казаков Нижнего Поволжья
2.3.1. Роль собственно ментальных глаголов-идентификаторов в формировании базовых семантических моделей
предложений
2.3.2. Роль собственно ментальных глаголов
в формировании основных лексических вариантов
базовых семантических моделей предложений
2.4. Выводы
Глава 3. ЦЕНТР ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ МЕНТАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
3.1. Вводные замечания
3.2. Функционально-ментальные глаголы:
лексико-семантическая характеристика
3.2.1. Переносное лексическое значение функционально-ментальных глаголов как результат
семантической деривации
3.2.2. Отнесенность функционально-ментальных глаголов к лексико-семантическим группам
ментальных глаголов
3.3. Употребление функционально-ментальных глаголов
в речи казаков Нижнего Поволжья

3.3.1. Роль функционально-ментальных глаголов
в формировании совмещенных вариантов базовых
моделей предложений
3.3.2. Роль функционально-ментальных глаголов
в формировании образных вариантов базовых
моделей предложений
3.4. Выводы
Глава 4. ПЕРИФЕРИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ МЕНТАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
4.1. Вводные замечания
4.2. Этноментальные глаголы: лексико-семантическая
характеристика
4.2.1. Переносное лексическое значение этноментальных
глаголов как результат семантической модуляции
4.2.2. Отнесенность этноментальных глаголов к лексикосемантическим группам ментальных глаголов
4.3. Употребление этноментальных глаголов в речи
казаков Нижнего Поволжья
4.3.1. Роль этноментальных глаголов в формировании
специфических вариантов базовых моделей
предложений
4.3.2. Роль этноментальных глаголов в формировании этноспецифических вариантов базовых моделей
предложений
4.4. Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
СЛОВАРИ, СПРАВОЧНИКИ, ИСТОЧНИКИ И ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
НАЗВАНИЯ ОБСЛЕДОВАННЫХ НАСЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ
ВОЛГОГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1.
Список диалектных ментальных глаголов
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2.
Семантические модели предложений, конституируемые ментальными глаголами

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. В современной лингвистике все большее внимание уделяется изучению ментальных процессов и структур, отраженных в языке и речи. Работы, посвященные теории ментальности, свидетельствуют о том, что в науке еще нет четкого представления об этом феномене, намечаются лишь отдельные направления и подходы (Голованивская 1997; Колесов 1999, 2004; Пименова 1999; Почепцов 1990; и ДР-)-
К числу наиболее актуальных вопросов можно отнести определение ментальности и выявление способов ее репрезентации. Как отмечает
B.В. Колесов, ученые чаще всего при рассмотрении ментальности исключают проблему языка. Понятие ментальность он определяет как «миросозерцание в категориях и формах родного языка, соединяющее в процессе познания интеллектуальные, духовные и волевые качества национального характера в типичных его проявлениях» (Колесов 1999: 81). Такое понимание ментальности послужило одним из оснований для введения в научный обиход термина «языковая ментальность» (Арутюнова 1999, Колесов 2004, Почепцов 1990).
При этом обращается внимание на важнейшее свойство языковой ментальности - ее этноспецифичность. Так, Н.И. Толстой указывал, что в языке отражаются культурные, психологические и мифологические представления народа (Толстой 1995: 38-39). Разделяя эту позицию,
C.Г. Воркачев пишет, что язык во все времена оставался наиболее яркой идентифицирующей характеристикой этноса (Воркачев 2001: 64).
Одним из основных средств выражения ментальности считаются ментальные глаголы, или предикаты, описывающие «сферу умственной деятельности в широком смысле слова» (Апресян 19976: XXIII). Однако терминологическое многообразие, когда одни и те же единицы именуются то ментальными, то путативными или фактивными, то глаголами

1.2. Средства выражения ментальности в языке и речи
В научной и специальной литературе, посвященной проблемам отражения ментальности в языке и речи, основное внимание ученых привлекает экспликация ментальных процессов на лексическом и грамматическом уровнях (Апресян 1995а,б, Арутюнова 1999, Булыгина, Шмелев 1997, Гак 1993, Голованивская 1997, Колесов 1999, Пименова 1999, Яковлева 1997, и др.). В качестве одного из способов отражения ментальности называются элементы лексико-семантической системы языка, с которой связывается понятие лексической ментальности (Почепцов 1990: 113).
Среди структурных единиц, репрезентирующих ментальные явления, прежде всего выделяют слово и его семантику. Исследователи отмечают, что в «семантике некоторых слов, выражающих языковую ментальность, скрываются особенности познания и обозначения этих особенностей» (Пименова 1999: 4; см. также Почепцов 1990: 111).
Однако встречаются расхождения в понимании способов экспликации ментальности в семантике слова. Одни ученые полагают, что ментальное обозначение присуще лексемам, имеющим разного рода коннотации, «со-значения национального колорита» (Колесов 1999: 156-157). Другие
считают, что различные ментальные проявления в языке свойственны как стилистически окрашенной, так и нейтральной лексике (Зубкова 2001: 172— 173; Яковлева 1997: 99-100). Третьи говорят о существовании специального класса слов (ментального лексикона), который хранит сведения о форме и содержании так называемых ментальных репрезентаций лексических единиц (Кубрякова 1997в: 97-99).
Так, В.В. Колесов, исходя из того, что национальная ментальность накладывает на значение слов определенные коннотации — «явленные следы» собственных концептов, предлагает методику ментального описания слов по концептам. В этой связи автор говорит: «Описание словесных знаков по концептам национального менталитета является принципиально новой

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.172, запросов: 969