+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантическая эволюция лексической системы русского языка: тенденции, векторы, механизмы

  • Автор:

    Никифорова, Елена Борисовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Волгоград

  • Количество страниц:

    442 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. ОСНОВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ ЭВОЛЮЦИИ ЛЕКСИКОСЕМАНТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ЯЗЫКА
1.1. Тенденция к изменению семантической структуры слова.
1.2. Тенденция к консервации семантической структуры слова
1.3. Тенденция к элиминации в лексической системе языка..
1.4. Тенденция к инновации в лексической системе языка
Выводы
Глава 2. РАЗВИТИЕ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ СЛОВА И МЕХАНИЗМЫ СЕМАНТИЧЕСКИХ ИЗМЕНЕНИЙ
2.1. Семантическая структура слова в диахронии
2.1.1. Изменение денотативного, сигнификативного и прагматического блоков слова
2.1.2. Динамика ядерных и периферийных сем в слове
2.2. Когнитивно-семасиологический механизм эволюции семантической структуры слова: основные модели семантической деривации
2.3. Универсальный предметный код и предметный остов слова как основа когнитивно-денотативного механизма семантической эволюции слова
2.4. Внутренняя форма слова и образ в работе когнитивномотивационного и когнитивно-образного механизма семантической
эволюции слова
Выводы
Глава 3. ДИНАМИКА СИСТЕМНЫХ ОТНОШЕНИЙ В
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА
3.1. Диахроническая синонимия
3.2. Диахроническая антонимия и энантиосемия
3.3. Диахроническая омонимия
3.4. Диахроническая паронимия
Выводы
Глава 4 . ЭВОЛЮЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ В ЛЕКСИКОСЕМАНТИЧЕСКИХ ГРУППАХ И ФРАЗЕМИКЕ КАК ПРОЯВЛЕНИЕ СИСТЕМНОГО РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА
4.1. Связанные единицы и сочетаемость в истории языка
4.1.1. Фразеологические единицы в диахроническом аспекте .
4.1.2. Изменение сочетаемости лексем
4.2. Лексико-семантические группы в диахроническом аспекте
4.3. Антонимо-синонимические ряды в диахроническом аспекте . . .
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ИСТОЧНИКИ И ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
СЛОВАРИ
ЛИТЕРАТУРА
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Изучение значений слов и особенностей их изменения всегда интересовало лингвистов, исследованию лексической семантики посвящена обширная научная литература; в последние десятилетия активно развиваются такие научные направления, как когнитивная лингвистика и лингвокультурология, успешно решающие многие проблемы взаимосвязи языка и мышления (Н.Ф. Алефиренко, Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, А.П. Бабушкин, H.H. Болдырев, Л.А. Булаховский, Т.Н. Вендина, В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, В.Г. Гак, Б. Ю. Городецкий, Е.А. Добрыднева, В.А. Звегинцев, В.И. Карасик, А.Е. Кибрик, И.М. Кобозева, Н.С. Ковалев, В.В. Колесов, A.B. Кравченко, Е.С. Кубрякова, Е. Курилович, Д.С. Лихачев, В.В. Левицкий, М.В. Никитин, Г.А. Николаев, Г. Пауль, Б.А. Плотников, М.М. Покровский, Е.Д. Поливанов, З.Д. Попова, Е.В. Рахилина, Б.А. Серебренников, Ю.С. Сорокин, Ю.С. Степанов, И.А. Стернин, В.Н. Телия,
Н.И. Толстой, В.Н. Топоров, О.Н. Трубачев, И.С. Улуханов, A.A. Уфимцева, Д.Н. Шмелев, Н.М. Шанский, Л.В. Щерба и др.). В то же время в современной русистике до сих пор отсутствует теория, интерпретирующая эволюцию лексико-семантической системы как результат формирования и совершенствования концептосферы русского языка. Назревшая необходимость создания теории когнитивно-семиологического эволюционирования лексико-семантической системы русского языка определяет актуальность данного исследования.
Вслед за А.-Ж. Греймасом, Н.Ф. Алефиренко под семиологией мы понимаем функциональную семантику. Семиология предполагает исследование семантики в ее функциональном аспекте на фоне когнитивной деятельности человека: значение рассматривается в статике и динамике, в синхронии и диахронии.
Объект исследования - лексико-семантическая система русского языка в диахронии.

непосредственно в словах христианской молитвы. К середине XIX в. современное значение данного слова представляется вполне сформированным. Прилагательное прелестный реализует значение ‘милый, приятный, привлекательный, очаровательный’: Татьяна пред окном стояла, // На стекла хладные дыша, // Задумавшись, моя душа, // Прелестным пальчиком писала // На отуманенном стекле // Заветный вензель О да Е (А. Пушкин. Евгений Онегин); Там стоял полный, непроницаемый мрак, и только в самой середине его скользнувший неведомо откуда луч вдруг ярко озарял длинный ряд деревьев и бросал на землю узкую правильную дорожку,
- такую светлую, нарядную и прелестную, точно аллея, убранная эльфами для торжественного шествия Оберона и Титании (А. Куприн. Олеся).
Древнерусское существительное лоукавьство вербализует значение ‘зло, коварство’: Да не сърящеть ея пр о типе //л///р7> лоукавьство (Срезн. Т. 2: 52). Прилагательное лоукавыи исконно реализует несколько значений: «1. Извилистый; 2. Ложный, лживый; 3. Подложный; 4. Дурной, злой, коварный; 5. Неприязненный; 6. Дьявол» (Срезн. Т. 2: 51). Отмеченные значения выявляют особенности мировосприятия древних русичей: непрямое, извилистое противопоставлялась прямому, ассоциировавшемуся с честным, открытым, правильным, праведным; непрямое понималось как ложное, обманное, лживое, коварное, злобное, а носителем всех этих характеристик, согласно христианскому мировоззрению, являлся дьявол. Отметим, что зафиксированные в словаре значения представляют собой различные грани синкретичного нерасчленного мыслительного образования
- концепта лукавый. Как отмечал В.В. Колесов, стремление человеческого мышления к конкретизации приводит к дифференциации и «расщеплению» первоначально единого понятия, выделению различных его признаков (Колесов 2002). Слово лукавый в XX - XXI вв. не имеет значения ‘извилистый’, оно оказывается утраченным. Однако отметим, что корень сохраняет и проявляет свое древнейшее значение в современных лексемах лука, излучина, лукоморье, лук (оружие). В XIX в. слова лукавство и лукавый

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.136, запросов: 967