+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Резюме как жанр деловой коммуникации

Резюме как жанр деловой коммуникации
  • Автор:

    Ярцев, Сергей Анатольевич

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Ростов-на-Дону

  • Количество страниц:

    191 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. ДОКУМЕНТ КАК СРЕДСТВО ИНФОРМАЦИОННОЙ КОММУНИКАЦИИ 
§3. Экстралингвистические основания формирования жанра резюме.


СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ДОКУМЕНТ КАК СРЕДСТВО ИНФОРМАЦИОННОЙ КОММУНИКАЦИИ


§1. Коммуникационные потребности и специфика их удовлетворения в зависимости от условий коммуникации §2. Документ как гипержанр деловой коммуникации §3. Официально-деловой стиль как основа документного текста §4. Характер функций документов как основание их жанровой отнесенности. Функциональная специфика резюме ГЛАВА II. РЕЗЮМЕ КАК ОТРАЖЕНИЕ СОЦИАЛЬНО-РОЛЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СУБЪЕКТА КОММУНИКАЦИИ §1. Языковая личность в коммуникативном аспекте §2. Официально-деловая коммуникация как социально-ролевая деятельность

§3. Экстралингвистические основания формирования жанра резюме.


Дефиниция понятия «резюме» в официально-деловом дискурсе §4. Композиционная схема резюме как отражение взаимоотношений соискателя должности и работодателя ГЛАВА III. ТЕКСТ РЕЗЮМЕ КАК РЕЗУЛЬТАТ ИЗБИРАТЕЛЬНОГО ВЛИЯНИЯ РОЛЕВЫХ ХАРАКТЕРИСТИК АВТОРА ІІА АДЕКВАТНОСТЬ ЕГО САМОПРЕЗЕНТАЦИИ
§ 1. Структура представления данных анализа текстов резюме §2. Опыт работы соискателя должности и его демонстрация в тексте резюме

§3. Сведения об образовании как элемент характеристики автора резюме

§4. Сведения о трудовых навыках как критерий ценности соискателя

должности и их изложение в тексте резюме

§5. Репрезентация дополнительной личностной информации в тексте


резюме как элемент автохарактеристики соискателя должности 130 ГЛАВА IV. ЦЕННОСТЬ ИНФОРМАЦИОННЫХ КОМПОНЕНТОВ САМОПРЕЗЕНТАЦИИ АВТОРА-СОИСКАТЕЛЯ ДОЛЖНОСТИ ПОСРЕДСТВОМ РЕЗЮМЕ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ АДРЕСАТА
РАБОТОДАТЕЛЯ
§ 1. Оценка адресатом резюме важности основной информации о кандидате на должность
§2. Весомость дополнительной информации о кандидате на должность в сознании потенциального работодателя
§3. Основные параметры оптимальной композиционно
содержательной модели текста резюме ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

ВВЕДЕНИЕ
Одной из наиболее актуальных проблем современной лингвистики является изучение закономерностей ведения коммуникации между отдельными представителями социума. При этом очень важен вопрос о соотнесении создаваемых речевых произведений с теми коммуникативными задачами, решению которых подчинено их появление, а также с коммуникативными ожиданиями адресатов этих произведений. Исследования в области лингвопрагматики многообразны и разнонаправленны. В частности, можно выделить работы по теории речевых жанров [Бахтин 1979; Федосюк 1997; Жанры речи 1997; Жанры речи 1999; Салимовский 2002; Маркова 2003; Жанры речи 2005; Антология речевых жанров 2007; Шаталова 2009; и др.], изыскания в направлении изучения компонентов коммуникативной ситуации [Якобсон 1975; Долинин 1983; Дементьев, Седов 1998; Исупова 2003; Иссерс 2006; Кудлаева 2006; Черкасская 2009], обращение лингвистов к отдельным жанрам официально-делового общения [Веселов 1982; Кравченко 2006; Кушнерук 1996; Лобанов 2003; Сологуб 2003; Субботенко 2009; Зайцева 2011] и мн. др.
В условиях развития экономики и деловых отношений все большее место в обмене информацией в процессе общественной коммуникации занимают различные официальные документы. Это касается и такой сферы письменного документного общения, как поиск специалистами устраивающих их рабочих мест, что обусловило появление относительно нового для нашей страны письменного жанра - резюме. Вследствие недавности появления данный жанр еще не в полной мере кодифицирован в рамках русскоязычной коммуникации. Поэтому представляется актуальным рассмотрение вопроса о том, в какой степени он соотносится с другими жанрами деловой коммуникации, насколько у носителей языка выработан навык составления текстов данного жанра, как эти речевые произведения соотносятся с коммуникативными ожиданиями их адресатов, какова эффективная модель резюме как до-

унификации и стандартизации. Унифицированность оказывается одной из главных черт документа.
Унификация - это прежде всего установление определенных моделей и построение по ним предложений с использованием определенных языковых средств: «Процесс составления служебных документов можно свести к следующим трем операциям: заполнению явного или воображаемого трафарета документа, выбору готовых стандартных синтаксических конструкций, построению предложений по аналогии с моделями стандартных синтаксических конструкций» [Веселов 1993, с. 7].
Однако Н.В. Муравьева [2001] отмечает, что, несмотря на всю степень устойчивости официально-делового стиля к изменениям, они все же происходят. Так, исследователь говорит о сокращении цепочек падежей, появлении личных форм глаголов в текстах приказов, инструкций, деловых писем; указывает на появление в деловой переписке речевых формул с эмоциональной окраской.
Процесс стандартизации деловой речи охватывает все уровни языка. «В итоге складывается устойчивый речевой стереотип, воспринимаемый говорящими как особый тип языкового нормирования текстов, то есть особый функциональный стиль» [Рахманин 1982, с. 16].
Общая схема стандартизации деловой речи выглядит достаточно просто: типовая ситуация - стандартизованная речевая манера. Но за внешней простотой схемы скрываются два важных момента: 1) деловая речь накопила достаточное число не единожды использованных на практике речевых средств; 2) обращение к воспроизводимым синтагмам и конструкциям, как уже отмечалось, дает возможность автору речи сосредоточиться на решении коммуникативной задачи, не отвлекаясь на поиск подходящей формы. Стан-дартизованность документа значительно повышает уровень его информативности и ясности его восприятия, тем самым обеспечивая эффективность са-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.179, запросов: 967