+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Концепт любовь в современной женской прозе : на материале текстов В. Токаревой, Л. Улицкой и Н. Горлановой

  • Автор:

    Русинова, Лада Валериевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    185 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Концепт Любовь в современной женской прозе (на материале текстов В. Токаревой, Л. Улицкой и Н. Горлановой)
Содержание

Введение
Глава 1. Концепт как тип когнитивного моделирования
§ 1. Концепт как предмет изучения когнитивной лингвистики
§ 2. Методика концептуального анализа
§ 3 Метафора как результат осмысления человеком своего опыта
§ 4. Интертекстуальность как способ экспликации признаков концепта
§ 5. Анализ концепта Любовь в лингвистических работах
§ 6. Гендерные характеристики концепта Любовь
Выводы по I главе
Глава
Описание базовых признаков концепта Любовь в современной женской прозе (на материале текстов В. Токаревой, Л. Улицкой и Н. Горлановой)
§ 1. Словообразовательное гнездо как экспликатор направлений концептуа-
лизации анализируемого понятия
§ 2. Ядерные признаки концепта Любовь, объективированные в прозе
В. Токаревой, Л. Улицкой, Н. Горлановой
Выводы по II главе
Глава
Отражение периферийных признаков концепта Любовь в текстах В. Токаревой, Л. Улицкой и Н. Горлановой
§ 1. Вербализация концепта Любовь в образных наименованиях
1.2. Отражение современных смыслов в метафорах любви
1.3. Метафорические эпитеты любви
1.4. Олицетворения в образном слое концепта Любовь

1.5. Объективация признаков концепта Любовь в сравнительных конструкциях
1.6. Лексико-семантическое наполнение афористических текстов как средство экспликации признаков концепта Любовь
§ 2. Объективация периферийных признаков концепта посредством интертекстуальных отсылок
2.1. Экспликация периферийных признаков концепта Любовь посредством прецедентных текстов
2.2. Репрезентация характеристик концепта Любовь посредством прецедентных имен
Выводы по III главе
Заключение
Список использованной литературы
Список словарей
Список цитируемых текстов
Приложения

Введение
Диссертационное исследование посвящено анализу концепта Любовь. Под концептом в работе понимается совокупность языковых и культурных знаний, представлений, оценок и ассоциаций, связанных с тем или иным идеальным объектом. В настоящее время существует несколько школ и направлений, рассматривающих концепт с позиций лингвистического и культурологического анализа. Эти направления связаны с именами таких исследователей, как Н. Д. Арутюнова, Е. С. Кубрякова, 3. Д. Попова, И. А. Стернин,
В. И. Карасик и др.
Основным репрезентантом концепта является слово, обрастающее «ореолом синонимов, метафорических и метонимических обозначений, контекстуальных антонимов» (Караулов, 1987). Ассоциативный компонент в художественном тексте может выражаться также в форме прецедентных связей (Воркачев, 2004), формирующих интертекстуальные отсылки, при восприятии которых в сознании носителя языка актуализируются фактические сведения, представления, ценностные установки, связанные с определёнными концептами.
Анализ концепта Любовь и отдельных его аспектов проводился в целом ряде работ на материале как поэтических, так и прозаических текстов (см.: Данькова, 2000; Антюфеева, 2005; Лобкова, 2005; Широкова, 2006; Воркачёв, 2007; Меньшикова, 2008; Конарева, 2010 и др.).
Данные исследования обнаруживают «классический» взгляд на анализируемое понятие, традиционные и часто патриархальные установки на рассматриваемый концепт.
Актуальность исследования заключается
> в проведении многоаспектного анализа концепта Любовь, выражаемого прежде всего тропеическими средствами языка;
> в выявлении изменений от этапа представлений традиционных к современным в системе представлений о Любви, ее месте в жизни современного человека;

шую разработку, вводится термин прецедентный феномен. Под «прецедентным» понимается феномен, обладающий такими характеристиками, как широкая известность среди представителей национально-лингво-культурного сообщества, актуальность в когнитивном плане и постоянная возобновляемость в речи [Красных 2003: 170].
В разработанной классификации вербальных и вербализируемых прецедентных феноменов исследователи выделяют прецедентный текст, прецедентное имя, прецедентное высказывание и прецедентную ситуацию.
Прецедентный текст представляет собой хрестоматийный, общеизвестный текст, воспроизводимый в других произведениях. Прецедентное имя -индивидуальное имя, связанное или с широко известным текстом, относящимся, как правило, к числу прецедентных, или с ситуацией, широко известной носителям языка и выступающей как прецедентная [Гудков 1999: 83]. Корпус прецедентных имен, будучи включённым в «систему эталонов, с помощью которых осуществляется оценка будущих достижений», ... обнаруживает в своём составе «а) мифологическую составляющую, представленную именами литературных персонажей, и б) реальную составляющую, представленную именами собственными реальных исторических деятелей культуры и государственных и общественных деятелей» [Фролова 2012: 238]. Прецедентное высказывание и прецедентная ситуация тесно связана с прецедентным текстом и именем и реализуется посредством этих феноменов.
Основываясь на утверждении, что между прецедентными феноменами нет жестких границ, считаем необходимым уточнить классификацию, более чётко отграничить её составляющие применительно к нашей эмпирической базе. Прецедентные феномены функционируют в художественном произведении в виде прецедентного текста или прецедентного имени и формируют в тексте литературные реминисценции, языковые аллюзии, включающие трансформацию пословиц, поговорок, крылатых выражений и фразеологизмов, библейские аллюзии, аллюзии на историко-культурные события и на произведения искусства (кинофильмы, музыкальные и другие произведения

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Категоризация пространства в поэтическом тексте : На материале поэзии И. Анненского Дудорова, Мария Владимировна 2006
Русский концепт ВОЛЯ : От словаря - к тексту Катаева, Наталья Михайловна 2004
Язык русской дипломатии в арабском восприятии Мохамад Шараф Эль дин Абдельбари Ахмед 2007
Время генерации: 0.188, запросов: 967