+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Имплицирование устойчивых фраз в русской речи

Имплицирование устойчивых фраз в русской речи
  • Автор:

    Сафонова, Татьяна Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Тула

  • Количество страниц:

    210 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. Актуальные вопросы импликации устойчивых фраз в речи 
1.1.	Устойчивая фраза как языковой феномен



СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава I. Актуальные вопросы импликации устойчивых фраз в речи

1.1. Устойчивая фраза как языковой феномен

1.2. Варьирование устойчивых фраз и проблема фразеологической

вариантности

1.2.1. Границы вариантности фразеологических единиц

1.2.2. Причины варьирования устойчивых фраз

1.3. Количественное варьирование устойчивых фраз в речи

1.4. О двух направлениях импликации устойчивых фраз


Выводы по I главе
Глава II. Импликация устойчивых фраз как способ вариантообразования
2.1. Понятие эллипсиса в системе устойчивых фраз
2.2. Эллиптические варианты устойчивых фраз с интонацией
незавершенности
2.3. Эллиптические варианты устойчивых фраз с интонацией
завершенности
2.3.1. Эллипсис одного или нескольких компонентов состава устойчивой фразы
2.3.2. Эллипсис предикативной части состава устойчивой фразы
2.3.3. Эллипсис устойчивой фразы с интонацией завершенности с позиции устойчивости фразеологического знака

2.4. Эллипсис как один из способов комбинированного варьирования
устойчивых фраз
2.5. Отличие импликационных вариантов устойчивых фраз от смежных
образований
Выводы по П главе
Глава III. Импликация устойчивых фраз как способ фраземо
словообразования
3.1. Вычленение фрагмента из состава устойчивой фразы
3.1.1. Факторы, определяющие вычленение фразового фрагмента
3.1.2. Семантико-грамматические типы фразем - импликатур
3.1.2.1. Субстантивные фраземы-импликатуры
3.1.2.2. Глагольные фраземы-импликатуры
3.1.2.3. Адвербиальные фраземы-импликатуры
3.1.2.4. Адъективные фраземы-импликатуры
3.2. Образование лексем как завершающий этап имплицирования устойчивых фраз
Выводы по III главе
Заключение
Условные сокращения
Библиографический список
Словари и справочники
Источники
Приложение

ВВЕДЕНИЕ
Своеобразие семантики и формы, неоднозначность в определении лингвистического статуса устойчивых фраз (УФ): пословиц, поговорок, крылатых выражений и тому подобных единиц, тяготеющих одновременно к области языковых и речевых явлений, в течение длительного времени оставляли устойчивые фразы на периферии исследовательского внимания лингвистов.
Прежде всего устойчивые фразы были основательно изучены как малые жанры фольклора в фольклористике и литературоведении [Б.И. Даль, 1994;
A.Н. Веселовский, 1989; A.A. Потебня, 1990; С.Г. Лазутин, 1971, 1986, 1989; Л.А. Морозова, 1972; А.М. Московский, 1977 и др.]. Анализу синтаксической природы устойчивых фраз как речевых произведений посвящены работы И.А.Филипповской, 1955; С.Г. Варлаковой, 1959; М.М. Чернецкой, 1962;
З.К.Тарланова, 1970, 1982, 1999; Л.П. Даниленко, 1973 и др. Заложенный в трудах В. Гумбольдта [1984] лингвокультурологический подход к изучению устойчивых фраз нашел свое продолжение в исследованиях И.М. Снегирева, 1834; Ф.И. Буслаева, 1854, 1861; П.С.Иващенко, 1874; И.Д. Белова, 1884; И.В.Тяпковой, 2001; Е.В. Ивановой, 2002; Л.Б. Савенковой, 2002; Т.Г.Никитиной, 1998, 2003; H.H. Семененко, 2007; М.Е. Жуковой, 2009 и др.
Изучение устойчивых фраз в трудах по фразеологии долгое время было связано с решением проблемы их знаковости, то есть является ли фразовая единица цельным знаком, как обычный фразеологизм (фразема), или не является таковым [С.И. Ожегов, 1974; В.П. Фелицына, 1952, 1964;
B.Л.Архангельский, 1964, 1968, 1978; В.П. Жуков, 1967; А.И. Молотков, 1977; A.B. Кунин, 1970; Р.Н. Попов, 1976; С.Г. Гаврин, 1974; В.В. Гвоздев, 1983;
Н.Ф. Алефиренко, 1993; В.Н. Телия, 1996 и др.].
Задача исследования устойчивых фраз с позиций коммуникативной лингвистики была поставлена в трудах В.Л.Архангельского: «Описание всех

сами количественные варианты выделяются в самостоятельный тип [Кунин, 1967; Бондаренко, 1995]. Отличие варьирования компонентного состава ФЕ, определяемого соотношением и выбором большей или меньшей лексической протяженности, от других видов фразеологического варьирования и несводимость его к этим другим видам достаточно убедительно, на наш взгляд, показаны В.Н. Телия в одной из ее работ: «При варьировании количества компонентов имеет место выбор большей или меньшей лексической протяженности, манифестирующей план содержания идиомы» [Телия, 1969, с. 204].
Итак, под количественным варьированием УФ мы понимаем процесс изменения компонентного состава фразовых единиц. В речевой деятельности квантитативное преобразование плана выражения УФ может быть направлено на уменьшение (имплицирование, импликация) или увеличение (эксплицирование, экспликация) лексической протяженности единицы.
Имплицитными структурами, импликатурами мы считаем такие единицы, которые характеризуется меньшим числом компонентов плана выражения, чем исходная кодифицированная УФ, представленная в словаре.
Имплицирование и эксплицирование УФ - два разных, но в то же время взаимосвязанных процесса (в синхронии они сводятся к соотношению вариантов по линии материальной протяженности).
Количественное варьирование УФ определяется существованием противоположных тенденций, действующих на уровне языка и речи: устойчивость - неустойчивость, воспроизводимость - производимость, абстрактное - конкретное, узус - возможности языковой системы, экономия -избыточность и пр. Способность УФ к количественным изменениям также основывается на существующем противоречии между дискретностью формы и единством содержания фразеологического знака. С увеличение лексической протяженности и синтаксической сложности это противоречие, естественно, обостряется, что обусловливает повышенную степень изменчивости УФ по количественным параметрам.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.186, запросов: 967