+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Речевой жанр писем читателей в газеты : на материале эмигрантских и советских газет 20-х гг. XX в.

Речевой жанр писем читателей в газеты : на материале эмигрантских и советских газет 20-х гг. XX в.
  • Автор:

    Никишина, Елена Андреевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    258 с. + Прил. ( 316 с. )

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
I. СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ ЖАНРОВ РЕЧИ 
1.1. О понятии «жанры речи» и о принципах их вычленения в российских исследованиях


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

I. СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ ЖАНРОВ РЕЧИ

1.1. О понятии «жанры речи» и о принципах их вычленения в российских исследованиях


1.2. Некоторые подходы к жанровому членению речи в западной традиции. Прикладной аспект изучения речевых жанров

I. 3. Критерии выделения речевых жанров, принятые в работе


1.4. Подходы к изучению эпистолярного жанра. «Письмо в газету» как разновидность эпистолярного жанра

1. 5. Материал исследования. Принципы отбора материала

I. 5. 1. Краткая характеристика изданий - источников писем

I. 5. 2. Отбор материала исследования

I.6. Заключение


И. ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЖАНРА «ПИСЬМО В ГАЗЕТУ»
II.1. Коммуникативная ситуация «общение читателей с газетой»
11.2. Языковые и коммуникативно-прагматические характеристики жанра «письмо
в газету», общие для всех писем
II.2.1. «Письмо в газету» как композиционное единство
11.2.2. Язык писем в газету в двух коммуникативных пространствах: эмиграция уб. советская Россия
11.2.2.1. Язык писем в газету в коммуникативном пространстве «советское общество»
11.2.2.2. Язык писем в газету в коммуникативном пространстве «эмиграция»
11.2.2.3. Язык писем в газету - смешение стилей?
11.2.3. Автор
11.2.3.1. Персональный ух. коллективный автор
11.2.3.2. Человек частный У5. человек социальный
11.2.4. Адресат
11.2.4.1. Массовый адресат
11.2.4.2. Формальный адресат
11.2.4.3. Целевой адресат
11.3. Заключение
III. КЛАССИФИКАЦИЯ ПИСЕМ В ГАЗЕТУ
Ш.1. О соотношении фатнческого и практического общения
Ш.2. Этикетные жанры
111.2.1. Письма-благодарности

III.2.2. Письма-поздравления
Ш.З. Информативы
111.3.1. Письма-сообщения
111.3.2. Письма-отчеты
111.3.3. Письма-объявления
III.4. Экспрсссивы
111.4.1. Письма-заявления
111.4.2. Письма-отречения
Ш.5. Апеллятивы
111.5.1. Письма-предупреждения
111.5.2. Письма-жалобы
111.5.3. Письма-просьбы / призывы / предложения
111.5.4. Письма-рассуждения
111.6. Письма-отклики
111.6.1. Письма-отклики, в которых отрицается информация из текста-стимула
III. 6.1.1. Письма-опровержения
111. 6.1.2. Письма-заявления
111.6.1.3. Письма-уточнения (разъяснения)
111.6.1.4. Полемические письма
III. б. 1.5. Языковые особенности писем-откликов, отрицающих информацию из текста-стимула
111.6.2. Письма отклики, в которых не отрицается информация из текста-стимула
III. 6.2.1. Письма-дополнения (разъяснения)
III.6.2.2. Письма-заявления
III. 6.2.3. Письма-подтверждения
111.6.2.4. Письма-призывы
III. 6.2.5. Письма-покаяния
111.6.3. Фигура автора и адресата в письмах-откликах
111.6.4. Коммуникативные стратегии передачи чужой речи в письмах-откликах
111.6.4.1. «Выходные данные»
111.6.4.2. Пересказ
III. 6.4.3. Пересказ с элементами цитирования
111.6.4.4. Цитирование
III. 6.4.5. Способы искажения чужой речи
111.7. Заключение
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ
Предлагаемое исследование посвящено лингвистическому анализу писем читателей в эмигрантские и советские газеты, опубликованных с 1920 по 1929 гг. Письма читателей в газеты представляют собой особый малый жанр, объединяющий тексты, разнообразные по своей коммуникативной направленности. В диссертации предлагается систематическое описание этого жанра и его разновидностей.
При рассмотрении писем, адресованных в газеты русской эмиграции и советской России, мы имеем дело с разными коммуникативными ситуациями, зависящими от разных культурно-политических факторов. Новая культура, возникшая в СССР после революции, очень сильно отличалась от старой, прежде всего потому, что изменился социальный состав людей, участвовавших в её создании [Селищев 2003]. Напротив, как показывают исследования Е. А. Земской и др. (см., например, [Земская 2001], [Грановская 1995]), культура и язык эмиграции очень консервативны. Сравнение писем читателей в «русском Париже» с письмами в метрополии показывает, что эти различия проявляются и в устройстве самого жанра «письмо в газету». В нашей работе мы проверим, в какой мере на содержание письма и на реализацию иллокутивного намерения автора влияет социокультурный контекст, степень владения литературным языком, социальный статус автора и пр. Возможно, различная политическая и социальная ситуация будут влиять и на сам набор типов писем (в нашей работе мы используем для них термин «поджанры»), В свою очередь, предлагаемое описание набора поджанров и каждого из них в отдельности, возможно, дополнит образ эмигрантского и советского общества в культурологической перспективе.
Из сказанного вытекают и мотивы выбора рассматриваемого периода. Поскольку в это время и советское общество, и эмигрантское сообщество были ещё очень молодыми, можно сказать, что именно 1920-е годы - время формирования двух различных коммуникативных пространств, а значит, и двух типов дискурса. Анализ писем в газеты позволит, помимо прочего, наблюдать за складыванием и устройством эмигрантских и советских дискурсивных практик.
Проблема речевых жанров является одной из ключевых для анализа текста и языка в целом. В отечественной традиции разработка концепции речевого жанра в первую очередь связывается с именем М. М. Бахтина, последователями которого в значительной мере являются Т. Викт. Шмелёва, Е. А. Земская, Л. А. Капанадзе, М. В. Китайгородская,
Н. II. Розанова, В. В. Дементьев и другие. Среди ключевых фигур западного жанроведения можно назвать А. Вежбицкую, Дж. Суэйлса, Б. Пэлтриджа, В. К. Бхатиа. Несмотря на существование большого числа работ, посвящённых понятию жанра и

В работе [Гусєва 2000] письма читателей, опубликованные в англоязычных газетах и журналах, анализируются с точки зрения того, как в них функционирует фразеология и как она работает на создание единого коммуникативного контекста для участников рассматриваемой коммуникативной ситуации.
В дипломной работе [Вольская 2002] на материале писем носителей просторечия, адресованных в газету «Труд» в 1991 году, рассматриваются проблемы взаимодействия просторечия и литературного языка, то есть в фокусе внимания оказывается «наивное письмо». Автор, подробно проанализировав лексику и синтаксис писем, приходит к выводу о том, что носители просторечия, которые, как известно, не владеют механизмами кодовых переключений, тем не менее, активно используют в своих письмах языковые приемы, свойственные публицистическому типу речи.
Из нелингвистнческих работ, посвященных письмам читателей в газету, которые нам удалось найти, назовем следующие: [Алексеев 1985], [Козлова 1996], [Кабанов 1997], [Леуиг 1980], [ЫЭСЬ 1983], [ ШЕК 1994]. Поскольку эти работы относятся к другой области знания (в них письма в газету используются как материал для описания социальных явлений), они в разной мере значимы для настоящего исследования.
I. 5. Материал исследования. Принципы отбора материала
I. 5.1. Краткая характеристика изданий - источников писем
Как уже говорилось, материалом настоящего диссертационного исследования являются письма читателей в газеты, опубликованные на страницах этих газет, т. е. так называемые «письма-публикации».
В качестве газет — источников писем были выбраны ведущие информационные газеты «русского Парижа»: «Последние новости» и «Возрождение»; и центральные газеты в СССР: «Правда» и «Известия»6.
Газету «Посліднія новости», ежедневно выходившую в Париже с 27 апреля 1920 г. по 11 мая 1940 г., называют центральным органом русской эмиграции. Главным редактором газеты был П. Н. Милюков, а ее политическое направление определялось как либеральное с левым уклоном.
Ежедневная газета «Возрожденіе» появилась на свет 3 июня 1925 г. и выходила до 7 июня 1940 г. В первые годы, при редакторе П. Б. Струве, издание было умеренно-
6 Мы сразу отказались от рассмотрения газет со специализированной направленностью, как,'например «Армия и флот» (вестник сухопутных, морских и воздушных сил) в эмиграции и «Батрак» (орган центрального профсоюза сельскохозяйственных и лесных рабочих) в СССР, поскольку в этих изданиях в силу узкой профессиональной ориентации публикуемые письма могут быть ограничены в тематическом плане.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.247, запросов: 967