+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Отношения вывода и средства их оформления в современном русском языке

  • Автор:

    Новикова, Анна Сергеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2015

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    172 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Отношения вывода: характеристика и типология
§ 1. Отношения между языковыми единицами
1.1. Объективные отношения
1.1.1. Причина и цель
1.1.2. Следствие и результат
1.1.3. Условие
1.2. Субъективные отношения
1.2.1. Обоснование
1.2.2. Вывод
§2. Виды отношений вывода
2.1. Вывод, содержащий новую информацию
2.1.1. Собственно вывод
2.1.2. Обобщение
2.1.3. Конкретизация
2.2. Вывод, не содержащий новой информации
2.2.1. Интерпретация
2.2.2. Развёртывание
2.2.3. Сокращение
§3. Компоненты ситуации вывода
3.1. Характеристика основания вывода
3.1.1. Эксплицитное и имплицитное
3.1.2. Перцептивное и информативное
3.1.3. «Своё» и «чужое»
3.1.4. Нейтральное или неожиданное
3.2. Характеристика вывода
3.2.1. Актуальный и неактуальный вывод
3.2.2. Субъект вывода

3.2.3. Вывод о причине и вывод о следствии
3.2.4. Достоверный и недостоверный вывод
3.2.5. Дедуктивный и индуктивный вывод
3.2.6. Иллокутивные функции высказываний, содержащих вывод
§4. Выводы
ГЛАВА II. Маркеры вывода: их синтаксические свойства и общие особенности
употребления
§1. Выражение вывода
1.1. Маркированный и немаркированный вывод
1.1.1. Маркеры основания
1.1.2. Маркеры вывода
1.2. Способы оформления вывода в русском языке
1.3. Синтаксическая подчинимость/неподчинимость показателей да
§2. Позиция в предложении
2.1. Начало
2.2. Середина
2.3. Конец
§3. Способы оформления валентностей показателей вывода
3.1. Предложение + предложение
3.2. Предикативная единица + предикативная единица в составе сложного предложения
3.2.1. Выражение валентностей частями БСП
3.2.2. Выражение валентностей частями ССП
3.2.3. Выражение валентностей частями СПП
3.3. Предикативная единица + словоформа / словосочетание в составе предложения
§4. Сочетаемость с а
§5. Функциональные особенности
5.1. Стилистические особенности
5.2. Режим речи и возможность использования маркеров вывода в ответной
реплике диалога
§6. Выводы
ГЛАВА III. Функциональные свойства показателей вывода
§1. Введение
§2. Значит, выходит, стало быть
§3. Следовательно, таким образом, итак
§4. По-твоему, по-вашему
§5. Получается, оказывается
§6. Вероятно, должно быть, наверно, видимо, по-видимому
§7. Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ

(39) Через две минуты Коля понял в первый раз за три месяца супружеской жизни, что любимая женщина любит морковные, картофельные и гороховые сосиски гораздо меньше, чем от - Значит, ты предпочитаешь собачину диетическому питанию? - закричал Коля... (И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев).
В (38) Г не удивил тот факт, что дверь в дворницкую была притворена, - это новая для него информация, но она не вступает в противоречие с его представлениями о мире. В (39), напротив, умозаключение Г содержит не просто новую для него информацию - эта информация не соответствует его картине мира. См. также:
(40) В квартире действительно кто-то был. - А вдруг это воры? - Перестань. Они что там, по-твоему, уже целых два дня сидят?
Г делает вывод, опираясь на неожиданное для него предположение адресата, при этом содержанием вывода является информация, которая, по представлениям Г, не соответствует действительности.
3.2. Характеристика вывода
3.2.1. Актуальный и неактуальный вывод
Актуальный вывод делается непосредственно в момент речи, когда Г реагирует на слова собеседника или на текущую ситуацию. Например:
(41) - Ваня! Что ты думаешь о князе? - Если он говорил искренно, то, по-моему, он человек вполне благородный. - Если он говорил искренно? Что это значит? Да разве он мог говорить неискренно? - И мне тоже каэ/сется, - отвечал я. «Стало быть, у ней мелькает какая-то мысль, - подумал я про себя. - Странно!» (Ф.М. Достоевский. Униженные и оскорблённые).
Неактуальный вывод - это вывод, о котором сообщается и который был сделан не в момент речи и необязательно говорящим, например:
(42) А Нерон окончательно понял, что дозволено ему все и что советчики ему, стало быть, не нужны (Е.Г. Рабинович. Вступительная статья к трагедиям Сенеки).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.319, запросов: 967