+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Языковая личность Екатерины Второй

  • Автор:

    Никитина, Алена Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    219 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава I. Теория языковой личности в современной лингвистике
1.1. Интерпретация языковой личности в лингвистической науке: к истории вопроса
1.2. Теория языковой личности Ю.Н. Караулова
Глава II. Вербально-семантический уровень языковой личности Екатерины II
2.1. Общие замечания
2.2. Словарный состав произведений Екатерины II с точки зрения происхождения
2.3. Словарный состав произведений Екатерины II с точки зрения стилистической окраски
2.4. Лексический состав произведений Екатерины II с точки зрения семантики
2.5. Своеобразие лексики Екатерины II с точки зрения употребления
Глава III. Лингво-когнитивный уровень языковой личности
Екатерины II
3.1. Общие замечания
3.2. Языковая картина мира Екатерины II
3.3. Метафоризация как способ репрезентации индивидуального «я» Екатерины II
3.4. Эпитет, сравнение и олицетворение в структуре языковой личности Екатерины Великой

3.5. Лингвокреативность как черта языковой личности Екатерины Второй
3.6. Неологизмы Екатерины II
Глава IV. Прагматический уровень языковой личности Екатерины II..
4.1. Прагматический уровень языковой личности и его основные понятия
4.2. Пословичные выражения как показатель национально-детерминированной стратегии письма Екатерины II
4.3. Фразеологическая единица как основное орудие прагматического воздействия на реципиента
4.4. Библейские реминисценции как важнейший способ аргументации в работах Екатерины II
4.5. Использование прецедентных имен как важнейшего элемента воздействия на читателя
Заключение
Список использованной литературы
Список словарей и сокращений
Список источников

ВВЕДЕНИЕ
Со второй половины XX столетия в лингвистике активно развивается антропологический подход к изучению языка, наблюдается все более возрастающий интерес к роли говорящей личности в процессе общения. Исследователи акцентируют внимание на анализе процесса взаимодействия и взаимовлияния человека как представителя определенного социума и языка, которым он пользуется. Лингвисты занимаются изучением живого языка, используемого той или иной личностью как в своей профессиональной, так и повседневной деятельности; особое внимание ученых привлекают психологические, прагматические, социальные, когнитивные аспекты речевого поведения человека, а также особенности его языковой картины мира.
В настоящее время понятие языковая личность стало полноправным объектом изучения лингвистики. Широта подходов к определению данного термина, разнообразие принципов исследования (национальный, когнитивный, коммуникативный, прагматический,
лингвокультурологический аспекты), а также способов классификации типов (типологизации) языковой личности свидетельствуют о большом интересе языковедов к проблемам всестороннего описания и анализа языковой личности. Обращение к изучению специфики речи конкретной личности с учетом ее когнитивных и прагматических интенций - одно из наиболее развивающихся направлений современной лингвистики.
Особый интерес для исследователей представляет также историколингвистический подход к изучению языковой личности, обусловленный тем, что любая историческая языковая личность принадлежит определенной эпохе, целиком погружена в нее, а также во многом связана с особенностями того или иного периода времени, в частности со спецификой развития языка и истории его становления. В русле изучения

греческого он означает «сокровище», и считает, что он более подходит для обозначения вербально-семантического уровня. Она считает более уместным называть лингво-когнитивный уровень концептосферой либо информационным тезаурусом [Там же: 22].
Менее разработанной и наиболее труднодоступной для изучения в теории языковой личности, по мнению Ю.Н Караулова, является прагматический уровень, хотя ученый-языковед отмечает, что он «играет главенствующую роль в иерархии уровней» [Караулов 1987: 211]. Сложность для его исследования определяется, по мнению лингвиста, тем, что интересы, мотивы, цели, творческие потенции человека строятся в большей степени на эмоциях, языковое выражение которых изучено слабо. На данном уровне он рассматривает только прецедентные тексты и их различные текстовые преобразования, роль которых такова: они несут частичную номинативную функцию, характеризуются акцентированием только одного свойства, экспрессивной насыщенностью, а также выступают в роли своеобразных «усилительных» средств в раскрытии образа [Там же: 223]. Отмечается, что сведения психологического плана человека, анализ которого является первостепенным на прагматическом уровне, создают уникальный, неповторимый эстетический и эмоционально-риторический колорит языковой личности, определяют ценностно-установочные критерии [Там же: 42].
Концепция трехуровневого устройства языковой личности, по мысли Ю.Н. Караулова, фактически коррелирует с идеей о трех типах коммуникативных потребностей - контактоустанавливающей, информационной и воздейственной, а также с тремя сторонами процесса общения - коммуникативной, интерактивной и перцептивной [Караулов 1987: 214-215]. Причем контактоустанавливающая потребность
удовлетворяется вербально-семантическим уровнем, информационная -

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.152, запросов: 967