+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Марийские устные рассказы: типология и поэтика

  • Автор:

    Иванова, Эрвелина Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.01.09

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Йошкар-Ола

  • Количество страниц:

    196 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

1. Понятие жанра устного рассказа в марийской фольклористике
1.1. История собирания и изучения марийских устных рассказов
1.2. К спорам о жанровой природе устных рассказов
2. Виды марийских устных рассказов
2.1. Новеллистические устные рассказы
2.2. Исторические устные рассказы
2.3. Автобиографические устные рассказы
3. Жанровые и художественные особенности марийских устных рассказов
3.1. Жанровые особенности устных рассказов
3.2. Отражение действительности в устных рассказах
3.3. Позиция исполнителя и условия бытования устных рассказов
3.4. Художественные особенности устных рассказов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ТЕКСТОВ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Устная проза - наиболее распространенный вид народного творчества. Повествовательный фольклор составляет существенный пласт в наследии духовной культуры народа. Устные прозаические произведения выполняют познавательную, воспитательную и развлекательную функции. Широкое распространение устная проза получила благодаря произвольной форме исполнения, не требующей специального запоминания и заучивания текста, что необходимо, например, для исполнения песен или заговоров. Произведения народной прозы достаточно свободно импровизируются.
Повествовательный фольклор марийского народа довольно многообразен. В него входят такие жанры, как сказки, предания, легенды, быличкн, анекдоты, устные рассказы. Последний из названных жанров представляет для нас особый интерес. Объектом научного исследования устный рассказ стал сравнительно недавно. В 30-60-е гг. XX века вокруг жанра в русской фольклористике развернулась бурная дискуссия. Мнения ученых столкнулись по вопросу принадлежности устного рассказа к фольклорному жанру: одни исследователи признавали существование этого жанра, другие, напротив, лишали его всех присущих фольклорному жанру признаков. Мнения разошлись и по поводу наименования жанра. Ряд ученых называл данный жанр «устным рассказом», другие - «сказом», отличным от «устного рассказа», а третьи предлагали рассматривать эти термины в качестве синонимов. В последнее время при обозначении жанра предпочтение отдается термину «устный рассказ». В марийской фольклористике изучение устных рассказов как самостоятельного жанра началось в 80-е годы прошлого века. До настоящего времени в ней нет работ, дающих полное представление о рассматриваемом жанре, что делает актуальность данного исследования очевидной. Выбор темы обусловлен малой степенью изученности проблем жанра устного рассказа, хотя сами тексты фиксировались собирателями еще с XIX века. Основная цель работы
заключается в попытке научного обоснования выделения устного рассказа в самостоятельный жанр марийского фольклора, в изучении его типологии и поэтики. В соответствии с поставленной целью считаем необходимым решить следующие задачи:
- определиться с терминологией наименования данного жанра;
- дать понятие «устного рассказа» как фольклорного жанра;
- выявить критерии жанрового разграничения устного рассказа от других устных повествовательных жанров;
- дать тематическую классификацию собранных текстов;
- рассмотреть жанровые и художественные особенности марийских устных рассказов.
В связи с тем, что изучение жанра устного рассказа в марийской фольклористике находится в стадии разработки, при написании данной работы основной упор делается на научно-теоретические разработки исследователей русского фольклора. Теоретико-методологическую базу исследования составили труды ведущих российских фольклористов: С.Н. Лзбелева, Н.П. Андреева, JI.E. Генина, Ю.А. Новикова, В.Я. Проппа, Б.Н. Путилова, К.В. Чистова, В.И. Чичерова и др. Конкретно по теме диссертации ссылки делаются на работы А.М. Астаховой, A.B. Гончаровой, В.Е. Гусева, Л.В. Домановского, А.Е. Китикова, Н.Д. Комовской, В.Н. Морохипа, Э.В. Померанцевой, И.З. Ярневского и других.
Источниками исследования послужили тексты устных рассказов, собранные автором и студентами Марийского государственного университета (МарГУ) во время фольклорных экспедиций в Звеннговском, Моркинском, Волжском, Сернурском, Параиьгинском, Новоторъяльском, Куженерском, Медведевском, Мари-Турекском, Горномарийском, Килемарском районах Республики Марий Эл, Краснохолмском, Мишкинском, Краснокамском районах Республики Башкортостан, Арском районе Республики Татарстан, Каракулинском районе Республики Удмуртия, Пижанском районе Кировской области, Лысковском районе Нижегородской
рассказ об одном любившем выпить мужчине. В рассказе «Илышынск колоткаште» («Живьем в гробу») герой залезает спьяну в печку. Утром просыпается, но не может встать, натыкаясь со всех сторон на степу. Поча опешил: «Илышынек колоткаш логалынам ынде. Ныл пырдыж коклаш йуыи-йуын шуаш мундыр огыл улмаш. Йбра кеч воздухшо шулаш уло» («Да я же заживо в фоб попал. Недолго, оказывается, попасть по пьяне в четыре стены. Хорошо, хоть воздух остался») (Источники: 23). Другая порочная черта, лень, раскрывается в марийском народном рассказе «Йолагай вате» («Ленивая жена»): одна женщина пошла со своей семьей в поле и взяла с собой детей. Один из детей был младенцем, второй - постарше. Перед тем, как выйти в поле, женщина наказывает старшему ребенку, чтобы тот немного понянчился с младшим, а потом ущипнул его, чтобы мама могла уйти от работы. Через некоторое время дочка громко спрашивает у матери: «Ынде чывышталам мо, авай?» («Мама, теперь можно ущипнуть?») (Источники: 100. С. 7-8). Эти рассказы явно направлены на осмеяние пороков и стараются вызвать у слушателей решительное осуждение показанных явлений.
В советские времена, когда церковь была отделена от государства, и велась мощная антирелигиозная пропаганда, появилось большое количество юмористических устных рассказов, бичующих религию в целом и служителей церкви, в частности. Сатира в них зачастую перерастала в сарказм. В качестве примера можно привести рассказ о попах, в котором высмеивается безнравственное, безобразное поведение священнослужителей. Рассказчик заостряет внимание на негативных моментах, стремится выставить священнослужителей в отрицательном свете, когда подробно описывает их пляски с растрепанными волосами и драку с катанием по полу (Источники: 59). Осмеяние религиозных воззрений стало основой
содержания рассказа. Объектом едкой сатиры становятся как служители церкви, так и религиозные предписания.
В других юмористических устных рассказах в центре внимания и высмеивания становятся люди, отличающиеся жадностью и тупостью.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.117, запросов: 967