+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Традиционные и авторские символы времени в лирике Н. Нимбуева в контексте восточной литературы

  • Автор:

    Дондокова, Максара Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.01.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Улан-Удэ

  • Количество страниц:

    165 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ФУНКЦИИ ТРАДИЦИОННЫХ СИМВОЛОВ ВРЕМЕНИ В НАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЭЗИИ Н. НИМБУЕВА
1Л Трансформации традиционных символов и тенденция современной компаративистики
1.2 Содержательность традиционных космогонических символов времени в восточном миропонимании Н. Нимбуева
1.3 Образы живого мира в поэзии Н. Нимбуева и их художественные функции в изображении времени
ГЛАВА 2 СОЗДАНИЕ Н. НИМБУЕВЫМ АВТОРСКИХ СИМВОЛОВ ВРЕМЕНИ В КОНТЕКСТЕ ВОСТОЧНОЙ ПОЭЗИИ
2.1 Творческая трансформация космогонических символов времени
2.2 Освоение образов живого мира как символов времени в поэзии
Н. Нимбуева
2.3 Особенности синтеза традиционных и авторских символов времени в национальной поэзии
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ

В современных условиях глобализации происходят одновременно два процесса: интенсивное взаимодействие культур и активизация
национального самосознания. Одним из важных компонентов каждой культуры, особенно в понятии национального самосознания, являются, как известно, традиции. В процессе глобализации и синтеза культур определение значения и места, а также адаптация собственных традиций к современным условиям, - задача каждой нации; и в этом свете проблема традиций и новаторства в культуре приобретает свое актуальное значение, особенно в литературе, где возникает необходимость не только переоценки художественных ценностей, но и поиска новых подходов к изучению литературных явлений.
В этих условиях особое значение приобретает сравнительное литературоведение, основной задачей которого является исследование процесса влияния и проникновения одной литературы в другую и самостоятельного развития каждой из литератур. Более того, актуализируется необходимость «раскрыть в них те общие исторические и историко-литературные закономерности, которым были подчинены и эти литературы» [62, с. 83]. Отдельные выдающиеся ученые XX века, такие как
В. Жирмунский, Н. Конрад, считали необходимым акцентировать потребность изучать те литературы, в которых по разным причинам, -географическая отдаленность или исторически сложившиеся факты, -процесс формирования национальной литературы отличался от общеевропейского. При этом литературоведы XX в. подчеркивали необходимость отхода от европоцентризма зарубежного литературоведения и формирования действительно мировой истории литературы, а не только общеевропейской. Как способ избежать конфронтации при сравнительном анализе и возможного взаимоподчинения или взаимоподавления «западной» и «восточной» литератур, ученые (В. Жирмунский, Н. Конрад) выдвигали
теорию о необходимости изучать «равнозначные» литературы, те, которые находятся на сравнительно одинаковом этапе развития. В определенной степени этим объясняется выбор объекта исследования - бурятская поэзия 1960 - 1970-х гг. в контексте восточных традиций, в которой можно наблюдать специфику и общие закономерности формирования национальной литературы. «...Искусство, в частности литература, как образное познание действительности, представляет значительные аналогии у разных народов на одинаковых ступенях общественного развития. Черты подобного сходства, более общего или более специального, при отсутствии непосредственного взаимодействия и контакта могут быть названы историко-типологическими аналогиями или схождениями. Их сравнение важно потому, что позволяет установить общие закономерности литературного развития в его общественной обусловленности и в то же время национальную специфику литератур, являющихся предметом сравнения», писал В. Жирмунский в 1960 г. [62, с. 385-386].
Сверхзадача литературы, как отмечает в своей монографии С. Гармаева, - «художественное изображение социальных, политических, нравственных проблем жизни, которые всегда шире и канонов, и самой жизни» [37, с. 100]. И далее: «отражение духовного мира современника становится одной из главных задач поэзии» [68, с. 161], отражение быстротекущей жизни, отражение изменений в обществе и в психике отдельного человека и есть одна из главных, если не самая главная задача литературы. Соответственно, наличие сходного социально-исторического фона на определенном этапе развития двух наций может предполагать наличие общности литературных явлений. В качестве такой сходной стадии социально-исторического процесса следует рассматривать наиболее критические моменты жизни, когда катализаторы литературы ярче раскрывают специфику времени и ее культуру.
Процесс новаторских исканий, смены традиций, обусловленный интеллектуализацией общества, развитием культуры и литературы, в

«туманной поэзии») преодолеть традиционность привели к нелегкому пути поиска необходимого равновесия традиции и новаторства в современной китайской поэзии.
Проблема традиции и новаторства наиболее наглядно показана на примере эволюции символов, используемых в творчестве поэтов. Понятие «символ» давно является объектом изучения литературоведения, и все же оно относится к числу наименее изученных. На протяжении многих лет символ определялся как художественный образ, в котором условно выражены идеи и переживания, «который имеет эмоциональноиносказательный смысл, основанный на сходстве явлений жизни» [62, с. 235].
Для современного поколения, живущего в стремительном ритме жизни, особую актуальность приобретает ощущение времени - этим обосновано то, что исследуемая в диссертации проблема рассматривается в образах, как символах, отражающих время. «В свое время великий писатель земли русской И. С. Тургенев писал о том, что задачей писателя является уловить и запечатлеть облик времени» [97, с. 104]. В век высоких технологий и ускоренного развития мирового общества особую актуальность получает проблема понимания времени. «Время подчиняется мифологическому коду -в нем живут на наследственном уровне архетипы мифов, сказок, преданий. Культурно-смысловая емкость его мифологических символов предполагает многообразие точек исследования» [48, с. 59]. Н. Нимбуев, тонко чувствуя актуальность вопроса, настойчиво думал о Времени. «Временной континуум его лирики расположен в разных плоскостях: время профанное и время сакральное - мифическое время, время до времени, время сновидений, время забвения, время после времени» [там же]. Бурятский исследователь Л.С. Дампилова в статье «Время как мифологический код в лирике
Н. Нимбуева» подчеркивает, что время у Н. Нимбуева - связующая все темы линия. «В некоторых его произведениях герой как бы порхает во времени, ощущая себя во все времена; реальные и ирреальные события намечены штрихами» [48, с. 59]. Автор подмечает, что у Н. Нимбуева как у молодого

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Модернизм в татарской и русской прозе 1900-1920-х гг. : проблемы поэтики Ибрагимова, Лейсан Галиахматовна 2014
Проза Гарифа Ахунова : Эволюция творчества Гайфуллина, Фарида Альтафовна 2003
Поэтическое творчество Етима Эмина : традиции, жанровая структура Кадымов, Алим Зурабекович 2009
Время генерации: 0.105, запросов: 967