+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Творческая судьба Ивана Савина (1899-1927)

  • Автор:

    Крошнева, Марина Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Ульяновск

  • Количество страниц:

    242 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

® Введение
Глава 1. И. Савин - преемник традиции русской духовной культуры
в литературе
1.1. Первая эмиграция как продолжение духовных традиций
в отечественной словесности
1.2. Творческая биография И. Савина

Глава 2. И. Савин в жизни русской диаспоры
2.1. И. Савин и культурная жизнь русского населения Хельсинки
2.2. Русское литературное окружение И. Савина в Финляндии
2.3. Оценка творчества И. Савина в критике Русского Зарубежья
Глава 3. Творчество И. Савина и традиции русской духовной культуры в литературе 1920-х гг
3.1. Серебряный век, традиции русской духовной культуры
щ и творчество И. Савина
* 3.2. Валаамские очерки И. Савина
3.3. Мир-храм. Христианские традиции в лирике И. Савина
3.4. Православная тематика в творчестве И. Савина
3.5. И. Савин и А. Блок
3.6. И. Савин и Н. Гумилев
Заключение
Библиографический список
* Приложение

Общая характеристика работы
Актуальность исследования. Восстановление целостной картины исторического литературного процесса истекшего столетия - труднейшая исследовательская задача. Творческое наследие писателей и поэтов Русского Зарубежья по праву считают настоящим феноменом в мировой культуре XX века. Литературные искания изгнанных художников насильственно были исключены из российской культурной среды, но продолжились на чужой земле. В Зарубежье их творческие поиски приобрели неподдельные открытые голоса.
Художественное наследие и личность Ивана Ивановича Савина [настоящая фамилия Саволаин (Саволайнен); 1899-1927] открывают новую страницу в истории великой русской литературы XX века. Творчество художника, наряду с произведениями Ивана Шмелева и Бориса Зайцева, продолжает магистральную для отечественной литературы проблематику православного духовного освоения и отражения действительности. Иван Савин, как и «старшие» писатели, видел свой долг в сохранении традиций российского прошлого. Он осознавал- себя преемником национальной культуры и воспринимал пребывание на чужих берегах как временное.
В культурной среде Финляндии 1920-х гг. И. Савин занимает место творчески настроенного интеллигента, продолжателя традиций отечественной дореволюционной литературы. Вслед за художниками Серебряного века молодой писатель стремился выразить в литературном творчестве внутреннюю гармонию человека, согласие, поиски смысла жизни, трагизм крушения мира.
С первых дней пребывания в эмиграции Савин занял активную личностную позицию. Ему удалось сконцентрировать вокруг себя русское население в Хельсинки, проводить литературные вечера, посвященные отечественным поэтам. Как начинающий журналист он стоял у истоков русской эмигрантской прессы 1920-х годов. Савин был редактором журнала «Дни нашей жизни», корреспондентом многих европейских газет. В качестве специального корреспондента Швеции он освящал основные факты из жизни русской европейской диаспоры.
Творческая личность Савина вошла в русскую литературу в тот период, когда, продолжившаяся за пределами России, литература рассеяния получила открытый голос и возможность свободного творческого поиска. В своем литературном творчестве начинающий поэт удерживал внимание соотечественников на русской культуре и духовных завоеваниях российского прошлого. Писатели и критики Зарубежья Александр Амфитеатров, Юрий Терапиано, Анатолий Штейгер, Глеб Струве отмечали, что в русской литературе И. Савин выделялся особым поэтическим стилем и выразительностью.
20-е годы XX столетия дали возможность сосуществования двум подсистемам словесного искусства: метрополии и диаспоре. Большей частью эти потоки литературы развивались в противопоставлении друг другу. Коренное различие между советской литературой и литературой Русского Зарубежья было обусловлено конкретными историческими обстоятельствами их возникновения и бытования. Каждая литературная ветвь способствовала рождению значимых художественных явлений.
Между литературными подсистемами не могло быть естественного взаимодействия и возможности обмена накопленным опытом. М. М. Голубков пишет: «Сам факт их сосуществования является странным и алогичным с точки зрения нормальных, естественных условий литературного развития» (436). Однако со временем оказалось, что русская литература, несмотря
пребывают «новенькие» и завязываются знакомства. Встреча людей из разных миров (воровского и противоположного ему) во многом символична: она происходит под «перевод» (53, 3) аббревиатуры РСФСР, понимаемой всеми заключенными, как «редкий случай феноменального сумасшествия расы» (53, 3). Сладкий дым отечества для Савина растворился в первые годы революционных событий. Он обнажил «копоть» (53, 2) и сажу всех, кому было нечего терять, кроме своих цепей.
В «Комъячейке» рассказывается о службе уездного военного комиссариата. Во главе местной коммунистической структуры назначены Марин (Зильберман), Сидоркин и Марья Егоровна, «которые, - пишет автор, - в нормальное время <...> даже, сложенные вместе, яйца выведенного не стоили бы» (55). Деятельность союза предполагала идеологическую, или «идиотическую» (55, 3), и практическую работу. Описание заседаний, размышления над речами комиссаров вызвали у автора крик души: «Но мне трудно понять, как можно с помойной ямой в душе и непечатным словом вместо совести не только играть роль борца и пророка, но и, вопреки логике, обязательной даже для негодяев, понемножку начать верить, что я, мол, -действительно борец и пророк?» (55, 3).
В произведениях Савина изображаются типичные характеры, он исследует общественные и частные отношения между людьми, сложившиеся в революционную эпоху. Объектом «нравоописательного» анализа эмигранта являются как среда в целом и ее яркие представители («Сливки общества», «Комъячейка»), так и отдельная личность. Образ Сашеньки из одноименного очерка представлен в рамках нравственного психологического описания. «Особоуполномоченный всеукраинского ревтрибунала» (56, 3) Алексей Алексеевич Бобринский, т. е. Сашенька, жил в мире «сильных ощущений риска игры с чекой» (56, 3). Герой установил правило: зарабатывать только необходимое на жизнь. Служить в советских учреждениях или Красной Армии «находчивый и неглупый Хлестаков, этот милый Рокамболи

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.148, запросов: 967