+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:14
На сумму: 6.986 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Римский текст в творчестве Н.В. Гоголя

  • Автор:

    Владимирова, Татьяна Леонидовна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Томск

  • Количество страниц:

    207 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Истоки Римского текста в творчестве Н.В. Гоголя
1.1. Формирование римского интерпретационного кода
в западноевропейской литературе рубежа ХУШ-ХІХ вв
1.1.1. «Рим! О тебе говорят: “Ты мир”» (Гёте)
1.1.2. «Рим ... обладает особым, лишь ему свойственным обаянием» (де Сталь)
1.1.3. «Рим! Родина! Земля моей мечты» (Байрон)
1.1.4. «Жизнь в Риме пробуждает любовь
к искусству» (Стендаль)
1.2. Русская литературная римлиана
1.2.1. Рим как историко-культурный ландшафт
1.2.2. Легенда о Рафаэле
1.2.3. Мифообразы Тассо и Данте
1.2.4. Образ Рима в творчестве русских поэтов
Глава 2. Римлиана Н.В. Гоголя
2.1. Стихотворные опыты Гоголя в контексте
литературной римлианы
2.1.1. Стихотворение «Италия»
2.1.2. «Ганц Кюхельгартен, идиллия в картинах»
2.2. Эпистолярное наследие Н.В. Гоголя в русской
литературной римлиане
2.2.1. На пути к Риму
2.2.2. Римский текст писем Гоголя
2.3. Римский текст повестей Н.В. Гоголя
2.3.1. История изучения повести «Рим»
2.3.2. Образы пространства и времени
2.3.3. Тема искусства и образ художника

2.3.4. Образ карнавала
Заключение
Список литературы
Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3

В последние десятилетия отечественное и зарубежное литературоведение характеризуется активизацией интереса к разным аспектам феномена «культурного текста».
Термин «текст», изначально являвшийся объектом лингвистики, сейчас широко используется в других гуманитарных науках: философии,
культурологии, эстетике, литературоведении. Исследование текста как объекта литературоведения было начато М.М. Бахтиным, Ю.М. Лотманом, чьи идеи в дальнейшем легли в основу современной теории текста, разрабатываемой В.Н. Топоровым, Б.М. Гаспаровым и др. По словам Ю.М. Лотмана, это «один из самых употребимых терминов в науках гуманитарного цикла. Развитие науки в разные моменты выбрасывает на поверхность такие слова; лавинообразный рост их частотности в научных текстах сопровождается утратой необходимой однозначности. Они не столько терминологически точно обозначают научное понятие, сколько сигнализируют об актуальности проблемы, указывают на область, в которой рождаются новые идеи»1.
Понятие текста, под которым понимается семантически организованное пространство2, становится базовым инструментом в нашем исследовании. Методологически важной для анализа текста является идея о том, что «в текстовой деятельности проявляется лексикон автора, его знания о мире, система оценок, неповторимые уникальные ассоциации. Все это воплощается в системе текста и интерпретируется адресатом»3.
В своей монографии В,В. Абашев высказывает методологически важную для нашего ракурса осмысления проблемы мысль о том, что представление о тексте вышло за рамки филологической науки и в последнее
1 Лотман Ю.М. Избранные статьи: ВЗт.Таллинн, 1992.Т. 1.С. 148.
2 Топоров В.Н. Пространство и текст// Текст: семантика и структура. М.: Наука, 1983. С. 227-285.
3 Болотнова Н.С. Основы теории текста: Пособие для учителей и студентов-филологов. Томск: Изд-во Томского гос. пед. ун-та, 1999. С. 64.

Принципиальным является и то, что Рим оказался судьбоносным в жизни и творчестве Стендаля (а также и Гоголя).
В западноевропейской литературе топосы Италии и Рима зачастую становятся взаимозаменяемыми, что объясняется фактами истории: Италия -страна, которую населяют «граждане Рима»95, наследница Римской империи. Во французской, английской и немецкой литературах представлено особое мнение о Риме. Гармоническое сосуществование античности и современности, тоска по героическому прошлому Древнего Рима, критическое отношение к современному Риму и, наконец, эстетическое осмысление римского пространства - таковы доминанты восприятия Вечного города в творчестве Гёте, де Сталь, Байрона и Стендаля, сформировавших в своих произведениях ключевые аспекты римского интерпретационного кода.
Следует отметить, что интерес западноевропейских стран к Италии находился в русле общеромантического пристрастия к «чужому» пространству, «чужой» культуре (Греция, Италия, Восток, для русской литературы - Кавказ). В результате этого Италия становится центральным для романтического осмысления топосом.
В западноевропейской литературе определились основные аспекты римского интерпретационного кода: метафизический (соотношение города и мира, Рим как пространство любви), историософский («старый» и «новый» Рим), искусствоведческий (искусство, памятники архитектуры,), этнографический (образ народа, карнавал), психологический, педагогический. Интерпретационный код также определяют темы (природа, свобода, история, вечность, жизнь и смерть), образы (школа, море, Древний Рим) и мотивы (ученичество, упадок). Маркирующие город точки - Пантеон, Форум, Колизей, Сикстинская капелла, собор св. Петра и другие церкви, холмы, фонтаны, руины. Эти точки образуют визуальную (памятники архитектуры) и аудиальную (фонтаны) выраженность Рима. Кроме того,
95 Байрон Дж. Собрание сочинений в 4-х т. М.: Изд-во «Правда», 1981. Т. 2. С. 244.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.180, запросов: 1190