+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Итальянский субстрат в творчестве Марины Цветаевой

Итальянский субстрат в творчестве Марины Цветаевой
  • Автор:

    Быстрова, Татьяна Александровна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    218 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава 1. Италия в биографии Цветаевой 
М. Цветаева и С. Эфрон: итальянское путешествие 1912-го года в контексте эпохи

Глава 1. Италия в биографии Цветаевой

Италия до Италии

Детство: год в Нерви

М. Цветаева и С. Эфрон: итальянское путешествие 1912-го года в контексте эпохи

Глава 2. Литературный образ Италии (круг чтения Марины Цветаевой)


Письма юной Марины Цветаевой ШОркевичу в контексте чтения романов Габриеле Д’Аннунцио

Цветаева и роман Ж. де Сталь «Коринна, или Италия»


Леонардо да Винчи и Савонарола в жизни и творчестве Цветаевой (читая Мережковского)

Два «Пленных духа»: Марина Цветаева и Микеланджело

Цветаева и Данте

Глава 3. Джакомо Казанова в жизни и творчестве Марины Цветаевой


«История моей жизни»
«Романтика»
«Приключение»
«Феникс»
Казанова и Калиостро
Заключение
Библиография
ПРИЛОЖЕНИЕ

В настоящее время цветаевоведение является одним из насыщенных и активно развивающихся направлений русской филологии. Уже десять лет прошло со времени издания собрания сочинений в семи томах1, изданы сводные тетради, записные книжки и недостающая переписка как Цветаевой, так и членов ее семьи, воспоминания о ней и критика современников2.
Ежегодно проходит несколько конференций, посвященных творчеству Цветаевой, публикуются новые монографии, большое количество статей, защищаются диссертации, как в России, так и за рубежом3.
1 Цветаева М.И. Собрание сочинений в 7 тт. М., 1994-1995. Далее ссылки на это издание даются в тексте с тома и страницы.
2 Список основных изданий: Неизданное. Сводные тетради. М., 1997. Далее ссылки на это издание даются в тексте как HCT; Неизданное. Семья, история в письмах. М., 1999. Далее: НСИП; Неизданное. Записные книжки. Т.1. М., 2000; Т. 2. М., 2001. Далее: ЗК с указанием тома и страницы; Письма к К. Родзевичу. Ульяновск, 2001, Марина Цветаева в воспоминаниях современников в 3 тт. М., 2002; Марина Цветаева в критике современников в 2 тт. М., 2003; Письма к Наталье Гайдукевич. М., 2003; Марина Цветаева - Николай Гронский. Несколько ударов сердца. М., 2003; Марина Цветаева - Борис Пастернак. Души начинают видеть. М., 2004; Георгий Эфрон. Дневники в 2 тт. М., 2004; Марина Цветаева - Вадим Руднев. Надеюсь - сговоримся легко. М., 2005.
3 Неполный список книг и авторефератов диссертаций: Войтехович Р. Психея в творчестве М. Цветаевой: Эволюция образа и сюжета. Диссертация на соискание ученой степени доктора философии. Тарту -, 2005; Ельницкая С. Поэтический мир Цветаевой: Конфликт лирического героя и действительности. Wien, 1990. Далее ссылки на это издание даются как : Ельницкая: 1990; Зубова Л. В. Потенциальные свойства языка в поэтической речи М. Цветаевой: (Семантический аспект). Л., 1987; Зубова Л. В. Поэзия Марины Цветаевой: Лингвистический аспект. Л., 1989; Зубова Л. В. Словотворчество в поэзии Марины Цветаевой: Проблемы интерпретации окказионального словообразования. СПб., 1995; Зубова Л. В. Язык поэзии Марины Цветаевой: (Фонетика, словообразование, фразеология). СПб., 1999; Клинг О. А. Поэтический мир Марины Цветаевой. М., 2001; Коркина Е. Б. Поэмы Марины Цветаевой: (Единство лирического сюжета): Автореф. канд. дис. Л., 1990; Лаврова С. Ю. Художественно-лингвистическая парадигма идиостиля Марины Цветаевой: Автореф. докт. дис. М., 2000; Лютова С. Н. Марина Цветаева и Максимилиан Волошин: Эстетика смысло-образования. М., 2004; Малкова Ю. В. Своеобразие мифологизма в творчестве М. И. Цветаевой 20-х годов: («После России» — «Молодец» — «Федра»): Автореф. канд. дис. СПб., 2000; Маслова М. И. Мотив родства в творчестве Марины Цветаевой. Орел, 2001; Мейкин М. Марина Цветаева: Поэтика усвоения. М., 1997; Осипова Н. О. Творчество М. И. Цветаевой в контексте культурной мифологии Серебряного века. Киров, 2000; Пешкова Г. Т. Поэтика лирического цикла в творчестве Марины Цветаевой: Автореф. канд. дис. М., 1994; Смит А. Песнь пересмешника: Пушкин в творчестве Марины Цветаевой. М., 1998; Сомова Е. В. Личность поэта, природа и назначение поэтического творчества в художественной концепции М. И. Цветаевой: Автореф. канд. дис. М., 1997; Суни Т. Композиция «Крысолова» и мифологизм М. Цветаевой / Диссертация на соискание ученой степени доктора философии. Хельсинки, 1996; ТаубманД. «Живя стихами...»: Лирический дневник Марины Цветаевой. М., 2000; Титова Е. В. Преображенный быт: Опыт историко-литературного комментария десяти поэм М. Цветаевой. Вологда, 2000; Цветкова М. В. «Эксцентричный русский гений...» (Поэзия Марины Цветаевой в зеркале перевода). М.; Нижний Новгород, 2003; Швейцер В. Быт и бытие Марины Цветаевой. М., 2003; Шевеленко И. Литературный путь Цветаевой: Идеология— поэтика — идентичность автора в контексте эпохи. М., 2002; Faryno J. Мифологизм и теологизм Цветаевой («Магдалина» — «Царь-девица» — «Переулочки»), Wien, 1985; Karlinsky S. Marina Tsvetaeva: The Woman, her World and her Poetry. Cambridge, 1985; Majmieskulow А. Провода под лирическим током (Цикл Марины Цветаевой «Провода»), Bydgoszcs, 1992.

Среди научных работ одно из ведущих мест принадлежит исследованиям языка поэта4. Остаются актуальными и биографические исследования5. Активно исследуется поэтика, мифопоэтика и фольклорные архетипы6. Все больше внимания уделяется исследованию интертекстуальности в творчестве Цветаевой7. Рассматриваются религиозные, философские и мистико4 В частности см.: вышеупомянутые работы Л. В, Зубовой, а также: Ляпон М. В. Семантика парадокса // Марина Цветаева: Личные и творческие встречи, переводы ее сочинений: Восьмая цветаевская международная научно-тематическая конференция. М., 2001. С. 255-263 ;ЛяпонМ. В. К. Г. Юнг — М. Цветаева: воображаемый диалог // Век и вечность. Марина Цветаева и поэты XX века. Вып. 1. Череповец, 2002. С. 4-15; Ревзина О. Г. Из наблюдений над семантической структурой «Поэмы конца» М. Цветаевой. Труды по знаковым системам. Вып. 9. Тарту, 1977. С. 62-84; Ревзина О. Г. Структура поэтического текста как доминирующий фактор в раскрытии его семантики // Marina Cvetaeva. Stadien und Materialien. Wien, 1981. C. 49-65; Ревзина О. Г. Горизонты Марины Цветаевой // Здесь и теперь. 1992. № 2. С. 98-116; Ревзина О. Г. «Поэма воздуха» как художественный текст и как интертекст И «Поэма воздуха» Марины Цветаевой: Вторая международная научно-тематическая конференция. М., 1994. С. 54-69; Ревзина О. Г. Марина Цветаева // Очерки истории языка русской поэзии XX века: Опыты описания идиостилей. М., 1995. С. 305-362; Ревзина О. Г. Самосознание Цветаевой в борисоглебский период: Борисоглебье Марины Цветаевой: Шестая цветаевская международная научно-тематическая конференция. М., 1999. С. 103-109; Северская О. И. Паронимическая аттракция в поэтическом языке М. Цветаевой // Проблемы структурной лингвистики. 1984: Сб. науч. трудов. М., 1988. С. 212-223; Седых Г. И. Звук и смысл: О функциях фонем в поэтическом тексте: (На примере анализа стихотворения М. Цветаевой «Психея») // Науч. доклады высш. шк. Филологические науки. 1973. № 1. С. 41-50.
5 См., напр.: Саакянц А. А. Марина Цветаева: Жизнь и творчество. М., 1997. Далее как: Саакянц, 1997; Саа-кянцА. А. Твой миг, твой день, твой век. М., 2002; Кудрова И. Путь комет: Жизнь Марины Цветаевой. СПб.,
2002.
6 См., напр.: Боровикова М. К вопросу о реконструкции брюсовского мифа М. Цветаевой (на материале эссе «Герой труда» // Русская филология, 9. Тарту, 1998. С. 171-180; Боровикова М. Андрей Белый в «Пленном духе» М. Цветаевой // Русская филология. 10. Тарту, 1999. С. 105-112; Боровикова М. Цветаева и Ахматова: вокруг последнего стихотворения Марины Цветаевой // Блоковский сборник XVI. Александр Блок и русская литература первой половины XX века. Тарту, 2003. С. 142-156; Войтехович: 2002; Войтехович Р. С. Психея в творчестве Цветаевой борисоглебского периода // Борисоглебье Марины Цветаевой: Шестая цветаевская международная научно-тематическая конференция. М., 1999. С. 202-209; Войтехович Р. С. К постановке проблемы «Цветаева и Гераклит» // Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение IV. Новая серия. Тарту, 2001. С. 236-246; Войтехович Р. С. Три заметки на тему «Цветаева и Волошин» // Марина Цветаева: Личные и творческие встречи, переводы ее сочинений: Восьмая цветаевская международная научно-тематическая конференция. М., 2001. С. 144-157; Войтехович Р. С. Цветаева как Elementargeist // «Чужбина, родина моя!»: Эмигрантский период жизни и творчества Марины Цветаевой: Одиннадцатая цветаевская международная научно-тематическая конференция. М., 2004. С. 366-388; Гаспаров М. От поэтики быта к поэтике слова // Марина Цветаева. Статьи и тексты. Wiener Slawistischer Almanach Sbd. 32. Wien, 1992. С 5-16; Гаспаров М. Л. «Поэма Воздуха» Марины Цветаевой // Гаспаров М. Л. Избранные труды: В 3 т. Т. 2: О стихах. М., 1997. С. 168-186; Ельнищая С. И. Статьи о Марине Цветаевой. М., 2004; Коркина Е. Б. Лирический сюжет в фольклорных поэмах Марины Цветаевой И Русская литература. 1987. № 4. С. 161-168; Кудрова И. После России: В 2 т. Т. 2. М., 1997; Ронен О. Часы ученичества Марины Цветаевой // Новое литературное обозрение. 1992. № 1. С. 177-190; Тихомирова Е. В. Орфей и Эвридика Цветаевой в литературном контексте // Константин Бальмонт, Марина Цветаева и художественные искания XX века. Вып. 3. Иваново, 1998. С. 104-113; Шевеленко И. Символистские архетипы в цветаевском самосознании // Марина Цветаева: Песнь жизни. Un chant de vie: Marina Tsvétaeva / Actes du colloque international de l’Université Paris IV, 19-25 Octobre 1992. Paris, 1996. C. 332-340; FarynoJ. К вопросу о соотношении ритма и семантики в поэтических текстах (Пушкин — Евтушенко — Цветаева) // Stadia Rossica Poznaniensia. 1971. No. 2. C. 16-26.
7 Кроме упомянутого выше, см. также: Киперман Ж. «Пророк» Пушкина и «Сивилла» Цветаевой: (Элементы «поэтической теологии и мифологии») // Вопросы литературы. М., 1992. № 3. С. 94-114; ЛонгоА. П. Марина Цветаева и Каролина Павлова // Марина Цветаева: Личные и творческие встречи, переводы ее сочинений: Восьмая цветаевская международная научно-тематическая конференция. М., 2001. С. 114-126; Мусатов В. Лирика Осипа Мандельштама. Киев, 2000; Стрельникова Н. Д. М. Цветаева и В. Нилендер, переводчик Гераклита//Русская литература. 1992,№ 1.С. 160-170.

нике, в переписке Беттины Брентано с Гете,Элоизы с Абеляром, в парижской

мастерской Марии Башкирцевой <.. .>»
Отметим, что большинство названных произведений созданы на документальной основе. Их герои - реально существовавшие люди, которые в известных обстоятельствах становятся для Цветаевой дороже ее современников. М. Щукина связывает страсть поэта к произведениям документального характера с ее увлечением романтизмом; «Любимыми жанрами Марины Цветаевой с ранних лет были воспоминания, дневники, переписка. Характерно, что эти периферийные жанры впервые выдвинулись на литературную авансцену именно в эпоху романтизма»122. Многие тексты Цветаевой отличаются рефлексией над прочитанными произведениями. Высказанная тем или иным автором мысль очень часто находит свое отражение в творчестве Цветаевой, а герои любимых книг становятся героями цветаевского собственного творчества.
В своих письмах, сводных тетрадях, записных книжках она часто размышляет над тем или иным романом, мечтает о той или иной книге, отмечает, что удалось, а что не удалось достать, с какой книгой пришлось расстаться (продать), а с какой не смогла и не сможет никогда.
Цветаевой было свойственно перерабатывать прочитанное и создавать свой вариант того или иного сюжета, каким он «должен был быть». Это применимо ко всем жанрам, с которыми работала Цветаева. Большинство героев ее стихотворных циклов, пьес, прозы - реальные исторические лица или литературные персонажи.
При выборе текстов взяты за основу следующие принципы. Во-первых, количественный: тот или иной автор/персонаж упоминается как минимум
121 Цветаева А.: 2002. С. 329.
122 Щукина: 1996. С. 308.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Поэтика очеркистики Г.И. Успенского : Цикл "Письма с дороги" Шипилова, Нина Александровна 2004
Литературная репутация М.Н. Лонгинова: 1850-е - 1870-е годы Трунин, Михаил Владимирович 2010
"Современник" А.С. Пушкина как единый текст Фрик, Татьяна Борисовна 2006
Время генерации: 0.207, запросов: 967