+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Новороссийская маринистика как продолжение истории мировой литературной маринистики : константы национального характера

  • Автор:

    Тарасова, Виктория Михайловна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Краснодар

  • Количество страниц:

    183 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1. ИЗ ИСТОРИИ ЗАРУБЕЖНОЙ МАРИНИСТИКИ
1.1. Основные этапы развития литературной маринистики в Англии
1.2. Традиции и новаторство американской маринистики
2/ СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ
МАРИНИСТИКИ
2.1. Героика и патриотизм маринистики H.A.Бестужева, А.А.Бестужева-Марлинского, Н.П.Давыдова, В.И.Даля
2.2. Жанр морского путешествия в русской литературе: очерки И.А.Гончарова и Д.В.Григоровича
2.3. Национальная маринистика в творчестве К.М.Станюковича
2.4. Документалистика героической военно-морской летописи России
как главный источник русской маринистики
2.5. Развитие традиций отечественной маринистики в литературе XX века. Русские первопроходцы в романе И.Ф.Кратта «Великий
океан»
3. МОРСКАЯ ТЕМА КАК ВЕДУЩАЯ В ТВОРЧЕСТВЕ
НОВОРОССИЙСКИХ АВТОРОВ
3.1. Литературное воплощение героического образа моряка-черноморца
в рассказах Г.В.Соколова
3.2. История и проблемы современного Черноморского флота в
сборнике морской прозы «Идущие через океан»
3.3. Поэтическая маринистика Евгения Цыганко
3.4. «Город норд-остов» в творчестве новороссийских поэтов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

ВВЕДЕНИЕ
Истоки литературной маринистики уходят в глубокую даль веков, ибо море всегда было важной составляющей жизни значительной части человечества. В связи с этим немаловажное место в истории мировой литературы занимают произведения морской тематики. В существующих > критических работах и справочных изданиях отсутствует четкая дефиниция
данной разновидности литературы. В критических трудах маринистику называют и направлением, и течением, и даже жанром, не придавая при этом подобным определениям строго научного характера. В энциклопедических литературных изданиях понятие литературная маринистика отсутствует как таковое [61, 62].
I В качестве рабочего предлагаем следующее определение маринистики
в художественной литературе. Маринистика — это особая область литературы, имеющая сугубо тематическую специфику, а значит и свой предмет изображения, и свой предмет познания. Маринистика — это I произведения о море, моряках и морской жизни.
Типологической особенностью маринистики является ее стремление к документально-достоверному характеру изображаемого. Та сфера жизни, которая предстает в качестве предмета исследования маринистики, настолько , разнообразна и в то же время уникальна, экзотически необычна и интересна
для человека, что способна уже сама по себе, даже без художественной, литературной отделки, вызывать у читателя незабываемые, яркие впечатления. Маринистика — эта та специфическая область литературы, в которой документализм ' приобретает способность художественноэстетического воздействия [28, 36, 119].
Именно с точки зрения событийного начала сама природа
< предопределяет в произведениях морской тематики непрерывные изменения,
случайности, непредвиденности, коварные бури, опасные мели, невероятной

силы ураганы, сражения, крушения кораблей — все то, что усиливает степень драматизма и неизменно вызывает интерес читателя.
Общение с морем, безусловно, можно отнести к наиболее запоминающемуся человеческому опыту. Несмотря на то, что отражение многостороннего и сложного комплекса эмоций, рожденного водной субстанцией, — явление в литературе достаточно традиционное, остается до конца не познанным то, каким образом происходит реализация судьбы человека в особом типе водной действительности, одной из самых нестабильных сред обитания. Об этом знают лишь немногие посвященные — весьма небольшой круг профессиональных моряков, а значит, необходимым условием возникновения подлинных маринистских произведений становится приход в литературу писателей, обладающих профессиональными знаниями о море и флоте. «Любитель может «описать» море и корабль, но он не в состоянии представить сознание моряка, его видение мира и, стало быть, бессилен показать то, что именуется «морской жизнью». Только профессионалу под силу определить «взаимоотношения» моряка и корабля, ибо здесь тоже требуется взгляд изнутри» [49; 90], — утверждает исследователь Ю.В. Ковалев. Фенимор Купер, считающийся одним из родоначальников жанра морского романа, непременным условием его существования выдвигал именно такое понимание морской жизни изнутри. Воспроизведение океанской действительности во всей ее сложности и деталировке требует от автора личного опыта. Вот почему маринистика — уникальная область литературы, где достоверность изображаемого может цениться выше художественной обработки текста.
Хотя выделяются отдельные аспекты в исследовании маринистики, в целом она остается далеко не изученной как в западном, так и в отечественном литературоведении. Для этого есть несколько объективных причин: во-первых, сама морская тема обладает необычайной гибкостью и с трудом поддается строгой классификации и унификации именно из-за

естественно,, что для него море — место, где герой проявляет все свои возможности. В образах моряков писатель-романтик стремился поэтизировать лучшие качества американского характера, какими они ему представлялись: патриотизм, начисто лишенный корыстолюбия, беззаветное мужество, любовь к людям и своей родине, благородство, отзывчивость. Поэтому море, моряки, корабли получили в морских романах американского мариниста совершенно особую, романтическую «куперовскую» трактовку [50, 126].
Эта романтическая трактовка, безусловно, не соответствовала действительности освоения Американского континента. Наряду с моряками-первопроходцами в Америку шли пароходы, трюмы которых были наполнены чернокожими невольниками из Африки, единственным предназначением которых был рабский труд на землях новоявленных американских плантаторов.
Важным является то, что «Купер описывал корабли и морскую жизнь так, как это мог сделать только профессиональный моряк» [50; 558]. Автор мастерски вводит морскую специфику в свои повествования, специальная терминология не отягощает структуру произведения. Сомнения друзей писателя в том, что никто не станет читать роман о «монотонной морской пучине, которая знает одно лишь движение — шторм; о тяжелой и однообразной, как само море, морской службе: о героях, пропитанных потом и солью» [47; 53-54], оказались несостоятельными и опровергались невероятной популярностью трилогии как в Америке, так и в Европе.
В отличие от смоллегговских героев моряк Купера любит свой корабль: «Это его дом, Є го святая святых, предмет его гордости и преклонения» («Красный Корсар») [58; 461]. И если кораблю грозит опасность, герой, не задумываясь, встанет на его защиту подобно рулевому Тому Коффину: «Я бы лучше согласился, чтобы двадцать залпов прошили мое бренное тело, нежели один из них попал в шхуну ниже ватерлинии» [59; 217].

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.143, запросов: 967