+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Государственная языковая политика в современной России как основа сохранения национальной идентичности в контексте мировых глобализационных процессов

Государственная языковая политика в современной России как основа сохранения национальной идентичности в контексте мировых глобализационных процессов
  • Автор:

    Казарян, Артур Назарович

  • Шифр специальности:

    23.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Ростов-на-Дону

  • Количество страниц:

    152 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА И	ФОРМИРОВАНИЕ 
НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ	В УСЛОВИЯХ


ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение

Глава 1. ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА И ФОРМИРОВАНИЕ

НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В УСЛОВИЯХ

ГЛОБАЛИЗАЦИИ

Глава 2. ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА И ПРОБЛЕМЫ

НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В НАЦИОНАЛЬНЫХ

РЕГИОНАХ РОССИИ И НА ПОСТСОВЕТСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ

Глава 3. ПЕРСПЕКТИВЫ ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ

ГОСУДАРСТВЕННОЙ ЯЗЫКОВОЙ ПОЛИТИКИ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ


Заключение
Литература

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы исследования. Процессы глобализации
современного мира, заключающиеся, прежде всего, в формировании единого экономического пространства в мировом масштабе, детерминировали и интеграционные процессы в социокультурной сфере. В первую очередь, речь идет об унификации культур, конструировании мирового социокультурного поля, в котором трансформируются и растворяются национальные культуры.
Массовая миграция населения, смешение культур, унификация образа жизни вследствие урбанизационных процессов способствуют ассимиляции в этническом и лингвистическом отношении с одной стороны, но они также способствуют и обратным дезинтеграционистским процессам фрагментаризации обществ, разрушения идентификационных моделей в национальных государствах. Практически все государства мира в настоящее время являются полиэтническими. А это означает, что разрушается единое лингвокультурное пространство в данных государствах, утверждается полилингвизм в социокультурной практике большинства государств мира и, одновременно, в мировом масштабе происходит языковая унификация, образуется некий круг «языков мирового общения».
В связи с этим остро встает вопрос о возможности сохранения национальной идентичности в условиях глобализации, противодействия как ассимиляционистским и унификационным процессам в этническом и лингвистическом аспектах, так и дифференциации национальных
государств, их раздроблению по этнолингвистическому принципу. Первостепенное значение в этом контексте приобретает необходимость совершенствования государственной языковой политики, которая должна

учитывать происходящие в мировом социокультурном пространстве трансформации и адекватно отвечать на их вызовы и риски, обеспечивая сохранность и укрепление позиций национальных государственных языков в транснациональном масштабе.
Для Российской Федерации проблемы оптимизации языковой политики государства актуальны вдвойне, поскольку Россия является крайне многонациональным государством, что порождает целый ряд проблем в сфере межнациональных отношений, с другой стороны -русский язык традиционно является языком межнациональной коммуникации не только в России, но и, после распада СССР, в целом ряде государств, образовавшихся на постсоветском пространстве.
В условиях «англизации» сферы межнациональной коммуникации вопрос о сохранении данной роли русского языка становится тем более актуальным. Наконец, в национальных республиках РФ и бывших республиках СССР русский язык нуждается в мероприятиях по защите своего положения, поскольку от этого, во многом, зависит и конструирование общероссийской национальной идентичности, которая должна быть основана на лингвистическом единстве.
Решение проблемы сохранения национальной идентичности в контексте трансформаций лингвистического поля в Российской Федерации и в мире в целом требует научно-исследовательского поиска оптимальных моделей организации государственной языковой политики и ее реализации в Российской Федерации, прежде всего в ее национальных регионах, а также за пределами Российской Федерации.
Обеспечение защиты русского языка и национальных языков Российской Федерации от вытеснения из коммуникационной сферы и замещения иными языками, претендующими на роль инструментов межнациональной коммуникации, становится одной из ключевых задач государственной языковой политики, решить которую возможно только на

родной культуры, каждый язык способен отражать целую палитру самых разнообразных способов мышления. Отмирание языка означает, что мир потерял еще одну разновидность мышления, способность воспринимать мир по-своему, а не через призму какой-либо доминирующей культуры.
Интерес, проявляемый исследователями к течению этноязыковых процессов в условиях глобализации, вполне понятен. Но объективное изучение всего комплекса механизмов и факторов, способных воздействовать в новых условиях на национальную ментальность, возможно исключительно в контексте социолингвистического опыта, накопленного во всем мире. Это означает, что необходимо тщательно проанализировать методы исследования и возможного разрешения языковых проблем, применяемые учеными разных стран.
Как считают исследователи, решение актуальной на сегодняшний день проблемы языковой экспансии, когда в этническое сознание какого-либо народа внедряется чужой язык, лежит в плоскости осознания того обстоятельства, что любое, даже минимальное вмешательство способно привести к трансформации ментального сознания, к формированию устойчивой культурной, идеологической, политической и финансовой зависимости.
Сегодня можно с уверенностью констатировать, что русский язык оказался под подавляющим воздействием английского языка, а точнее, его американского варианта, чему в немалой степени способствовала система средств глобальных коммуникаций. Безусловно, содержание массовых информационных процессов в результате может существенно повлиять на образ мышления индивида, а значит, на его деятельность. У человека формируется зависимость от этого содержания. Как правило, СМИ и Интернет транслируют на весь мир американскую систему ценностей, американскую культуру, которая может спровоцировать мутацию

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.231, запросов: 962