+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Формирование коммуникативной компетентности студентов юридических специальностей в процессе обучения иностранному языку

  • Автор:

    Зайцева, Серафима Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    13.00.08

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    254 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ
ГлаваЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ У СТУДЕНТОВ
1.1. Проблемы коммуникативной компетентности в философской, социологической и психолого-педагогической литературе
1.2. Факторы формирования профессиональной коммуникативной компетентности в структуре учебно-воспитательного процесса вуза
1.3. Модель формирования коммуникативной компетентности студентов-будущих
юристов
Глава2. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОЦЕССА ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ ЮРИДИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ
2.1. Анализ методик формирования коммуникативной компетентности будущего юриста вузе
2.2. Методика и организация экспериментальной работы по исследованию коммуникативной компетентности студентов — будущих юристов
2.3. Педагогические условия формирования коммуникативной компетентности будущих юристов в процессе обучения иностранному языку
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

Введение
Актуальность темы. С расширением международного сотрудничества в рамках экономической и политической глобализации кардинальным образом изменились требования, предъявляемые сегодня работодателями к выпускникам российских вузов, в том числе неязыковых специальностей. Кроме высокого профессионального уровня современный специалист с высшим образованием должен обладать достаточно высоким уровнем языковой компетенции для дальнейшей профессиональной деятельности, включающей профессиональный рост на основе отечественных и зарубежных достижений, обмен опытом с зарубежными коллегами, научные исследования и т.д.
Основная тенденция изменений, происходящих в настоящее время в системе образования, отражает направленность на гуманистические ценности, коммуникативную культуру, процессы развития и самоактуализации личности каждого участника образовательного процесса.
В настоящее время в школах, а вслед за ними и в вузах наиболее востребована новая, «компетентностная» парадигма образования. При этом итогом деятельности образовательного учреждения становятся так называемые компетентности, отражающие результаты обучения, систему ценностей, побудительные силы к тому или иному виду деятельности, общению, поведению; морально-нравственные нормы, социальнокультурные обретения и взаимодействие с окружающей действительностью (М.А. Петухов).
Радикальные изменения в жизни нашего общества, вызванные такими явлениями как:
- интеграция России в мировое информационное пространство;
- создание единого правового пространства Европы и осознание
необходимости взаимопонимания и сотрудничества в правовых вопросах
с народами Европы и мира;

определения специфического, удовлетворяющего потребность, овладения иностранным языком как предметом речевой деятельности.
При обучении иностранному языку и иноязычной культуре можно рассуждать о речевой коммуникации, поскольку именно речь является средством общения и приобретения новой информации, а также формой существования и материализации мысли. Средствами коммуникативного процесса являются различные знаковые системы, прежде всего речь, а также оптико-кинетическая система знаков (жесты, мимика, пантомимика), пара- и экстралингвистическая системы (интонация, неречевые вкрапления в речь — паузы, например) и т.д. Поскольку передача наших мыслей и информации возможна лишь посредством знаков и знаковых систем, различают, как уже говорилось, коммуникацию вербальную и невербальную (при использовании различных неречевых знаковых систем). Речь - это словесный (вербальный) процесс общения, т.е. общение при помощи языка. При общении людей происходит не просто акт передачи какой-то порции информации, но и осуществляется социальная ориентация участников процесса коммуникации.
Исходя из анализа функций опосредованного общения, И.Л. Бим выделила следующие типы коммуникативных задач: информационнопоисковые; информационно-поведенческие; эмоционально-оценочные. По ее мнению, данные обобщенные типы коммуникативных задач и ситуации можно рассматривать как базовый коммуникативный минимум, овладение которым позволит с самого начала обучения увеличить практическую, воспитательную и развивающую ценность иноязычного обучения (28). Наиболее важным и значимым можно считать взаимодействие информации и установок аудитории. Следует отметить, что по данному вопросу проведен целый ряд научных исследований и обнаружено, что речь сама по себе (в «чистом виде») является лишь объектом изучения, и только в системе деятельности она представляет собой коммуникативную ценность.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.313, запросов: 962