+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку : на материале бурятских народных сказок

  • Автор:

    Тарбаева, Гэрэлма Мункожаргаловна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Улан-Удэ

  • Количество страниц:

    170 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Оглавление
Введение
Глава 1. Теоретические положения формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции учащихся начальных классов на уроках бурятского языка как второго средствами бурятских народных сказок
1.1. Межкультурная коммуникативная компетенция: понятие,
содержание
1.2. Дидактический потенциал бурятских народных сказок для формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции учащихся начальных классов
Выводы по первой главе
Глава 2. Формирование основ межкультурной коммуникативной компетенции учащихся начальных классов на уроках бурятского языка средствами бурятских народных сказок
2.1. Методика формирования основ межкультурной коммуникативной
компетенции учащихся начальных классов
2.2. Результаты экспериментального обучения
Выводы по второй главе
Заключение
Библиография
Приложения
Общая характеристика работы
Актуальность настоящего исследования определяется тем, что социальные процессы, доминирующие в последние годы, обусловили активизацию процессов культурного самоопределения народов и этносов. Эти процессы - реакция народов на растущую глобализацию мира, которая, с одной стороны, способствует развитию науки, техники и экономики стран, расширению международного сотрудничества, взаимодействию различных культур, а с другой — ведет к унификации образа жизни и исчезновению культурной самобытности каждого народа. Это имеет особое значение для многонациональной России, где разнообразие языковых сообществ и культур, являясь бесценным уникальным наследием, должно стать не фактором, препятствующим диалогу между представителями различных культур, а средством взаимопонимания народов. В этой связи приоритетное значение приобретает проблема подготовки выпускников общеобразовательной школы к осуществлению межкультурной коммуникации, успех которой во многом зависит от уровня сформированное межкультурной коммуникативной компетенции учащихся.
Анализ научно-методической литературы, учебников и учебных пособий (У.Е. Абидуева, Л.Б. Бадмаева; O.A. Дареева, О.И. Богомолова; У-Ж.Ш. Дондуков, Б.Б. Лхасаранова; О.Г. Макарова; Л.Н. Намжилон; Э. П. Нанзатова и др.); учебно-методических комплектов по бурятскому языку (Э.П. Нанзатова); диссертационных исследований (Е.Г. Базарова (2000), O.A. Дареева.(2005), О.Г. Макарова (2000), Э.П. Нанзатова (2000), Т.Ц. Сундупова (2009), З.Д. Чимбеева (2009) и др.) свидетельствует о том, что в них рассмотрены отдельные проблемы методики преподавания бурятского языка как второго изучаемого в общеобразовательной школе Бурятии (бурятский язык изучается школьниками всех национальностей республики — русских, бурят, украинцев, татар, поляков и пр. — как второй государственный после русского языка).
Несмотря на то, что многие вопросы обучения бурятскому языку как второму освещены в методической литературе, формирование основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся начальных классов и использование межкультурного подхода к обучению бурятскому языку не являются окончательно разработанными. Наблюдения за учебным процессом, беседы с учителями бурятского языка позволили выявить определенные трудности в организации процесса обучения языку и культуре. Остается нерешенным ряд проблем, связанных с определением целей, содержания, принципов, методов и средств обучения младших школьников бурятскому языку, а следовательно, с формированием основ межкультурной коммуникативной компетенции.
Межкультурный подход (Г.В. Елизарова, С.Г. Тер-Минасова, В.П. Фурманова, И.И. Халеева и др.), исследуя взаимодействие вступающих в контакт культур и выявляя в них в результате сравнения общее и специфическое для достижения взаимопонимания, нацелен на формирование личности как медиатора культур. Формирование такой личности является актуальным с позиций развития взаимопонимания и сотрудничества людей разных национальностей, воспитания уважения, толерантности.
Для решения указанных выше проблем представляется необходимым обратить внимание на такое средство с универсальным началом, как народная сказка. Бурятская народная сказка как жанр фольклора издавна является традиционным средством обучения детей младшего школьного возраста. Общеизвестно, что в сказке отражены быт, традиции и обычаи народа. Пословицы, поговорки, устойчивые обороты, благопожелания, остроумные изречения, представленные в народных сказках, придают неповторимый национальный колорит системам ценностей, взаимоотношений, стереотипов поведения. Однако сказка до сих пор не рассматривалась и не использовалась методистами как уникальный феномен, отражающий культуру народа, и не применялась как средство межкультурного общения на уроках бурятского языка как второго.
культурных особенностей бурятской культуры во многих ее* проявлениях. Это делает возможным использование народной сказки в организации диалога двух культур в процессе обучения бурятскому языку, что способствует формированию основ межкультурной коммуникативной компетенции.
Классификация бурятских народных сказок
Анализ литературы по данному вопросу показал, что в литературоведении и фольклористике существуют разные подходы к решению проблемы классификации сказок. Из-за национального своеобразия фольклора каждой страны исследователи выделяют разные группы сказок в составе конкретного национального фольклора. Исследователи фольклора широко используют классификацию сказок европейских народов, предложенную финским ученым А.Арне и уточненную С.Томпсоном. Данная классификация принята за основу в нашем исследовании.
В' целом, характерными- для бурятского фольклора признаются следующие три основных вида сказки:
1) сказки о животных;
2) волшебные сказки;
3) бытовые сказки.
В' связи с задачами исследования следует проанализировать данные виды сказок с позиции возможности- их использования как средства формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся,младших классов. При рассмотрении сказочных текстов в качестве объектов для анализа, были избраны, те характеристики, которые отражают социокультурные элементы в их содержании и структуре, а именно: тема повествования, сюжетные особенности, композиция, характерные персонажи и национальный колорит сказки.
Сказки о животных.
Сказки о животных, будучи по происхождению одним из древних жанров- фольклора, сохранили отголоски анимистических и тотемических

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.178, запросов: 962