+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Формирование у студентов ценностного отношения к национальной культуре другого народа

Формирование у студентов ценностного отношения к национальной культуре другого народа
  • Автор:

    Махова, Екатерина Владимировна

  • Шифр специальности:

    13.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Краснодар

  • Количество страниц:

    185 с. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1. Национальная культура и ее место в педагогике 
2.1. Ценностные отношения как элемент педагогического общения


Содержание
Введение
I ФОРМИРОВАНИЕ ЦЕННОСТНОГО ОТНОШЕНИЯ К НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЕ КАК ПСИХОЛОГО-ПЕДАГО-ГИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА

1.1. Национальная культура и ее место в педагогике


1.2. Понятие и сущность ценностных отношений как способа взаимодействия с окружающим миром
II. УСЛОВИЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ФОРМИРОВАНИЯ ЦЕННОСТНОГО ОТНОШЕНИЯ СТУДЕНТОВ К НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЕ

2.1. Ценностные отношения как элемент педагогического общения


2.2. Состояние ценностного отношения студентов младших курсов к национальной культуре

III. ПРОЦЕСС ФОРМИРОВАНИЯ ЦЕННОСТНОГО ОТНОШЕНИЯ СТУДЕНТОВ К НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЕ


3.1.Модель формирования ценностного отношения студентов к национальной культуре 3.2.Организация опытно-экспериментальной работы по формированию ценностного отношения к национальной культуре у будущих учителей иностранного языка
3.3.Анализ динамики формирования ценностного отношения студентов к национальной культуре
Заключение
Список использованной литературы

Введение
Конец XX века ознаменовался ростом значимости межнациональных отношений в жизни страны. События в бывших республиках СССР, а теперь независимых государствах, привели к национальному разобщению народов, взаимному неуважению ими чужой истории и культуры, политическому противостоянию. В связи с этим кардинально меняется концепция государственной национальной политики в России. В ней все законодательные, социально-экономические, образовательные, культурно-просветительские меры направлены на согласование интересов народов, формирование их духовного единства, дружбы, развитие их культуры, сохранение исторического наследия всех наций в рамках мировой культуры
Российская система образования традиционно ставила во главу угла духовные ценности, занимаясь большей частью именно воспитанием личности, будь то допетровская школа, или просветительская система XVII в., или советская школа XX века. В настоящее время происходит гуманизация всей системы образования и переориентация на личностно-ценностный подход.
На пороге нового тысячелетия складывается концепция образования, в основу которой положено развитие личности, умеющей работать с новыми информационными технологиями и сетями глобальной связи, которые обеспечивают взаимодействие социально-экономических и культурных отношений. Отмеченные умения помогают ей адекватно реагировать на изменения, происходящие в мире, что является объективным фактором необходимости нового подхода к политике образования.
Особенно это отражается в преподавании иностранных языков. Современное лингвистическое образование имеет следующие особенности:
- коммуникативный подход в обучении;
- культурологическое содержание;
- развитие навыков межкультурного общения;
- ориентация на ценностное отношение.
Для реализации новых целей необходимо в первую очередь пересмот-

реть содержание образования, и поэтому основополагающей идеей современной концепции лингвистического образования является необходимость изучать культуру народа-носителя с самого начала изучения любого народного языка, причем оба этих процесса должны происходить одновременно. Следовательно, надо вести речь не об обучении языку и культуре определенного народа, а об изучении иностранного языка - культуры как единого целого, формируя, таким образом, ценностное отношение к национальной культуре.
В процессе образования главная задача - герменевтическая, то есть обучение пониманию, которое становится единственным способом постижения истины как в естественнонаучном, так и особенно в гуманитарном знании, в науках о жизни и духе.
Кроме того, сам процесс усвоения содержания может быть ориентирован либо на овладение навыком, либо - ценностным отношением.
Ориентация на ценностное отношение является краеугольным камнем в развитии культурологических моделей образования, тесно связанного с формированием нравственных качеств, эстетической, умственной и другими сторонами воспитания. В ходе развития этих моделей школьная программа расширяется за счет новых культурологических и эстетически направленных дисциплин. А.П.Валицкая отмечает, что при этом отечественная культура рассматривается как образовательное пространство, где национальный духовный опыт есть составляющая мировой культуры, где развивается поли-культурный, продуцирующий диалог народов и этносов.
Специфика сложившейся национально-культурной ситуации в современной России, когда развитию языка и культуры каждого этноса придается огромное значение, определяет актуальность указанной проблемы. Именно поэтому сейчас так важно осознать необходимость новой концепции обучения языку как одной из наиболее важных ценностей национальной культуры, которая способствует:
- формированию сознания личности,

Вторая группа - «savior faire», то есть знания о том, как поступать и вести себя в тех или иных ситуациях и вербально, и не вербально, чтобы быть принятыми носителями изучаемого языка и культуры. Несмотря на то, что процесс коммуникации прочно связан в нашем сознании с языком, он, язык, является главной, но не единственной формой реализации общепринятых значений. Изучающие иностранный язык с помощью этой группы знаний получают представление о существовании межкультурных различий и о возможности несовпадения культур в тех или иных аспектах. Ведь «культура общества состоит из всего того, что необходимо знать и во что верить, чтобы адекватно общаться с носителями этой культуры» [2, с.36].
Третья группа - «savior etre», буквально «знания о том, каким быть». Иными словами, усвоение социальных установок и ценностей позволяет увидеть межкультурные различия, приобщиться или проявить интерес к специфике иной культуры другого народа, а также соотнести свою и изучаемую культуры и, возможно, критически оценить собственную культуру.
Соотнести - значит признать, что своя культура является именно культурой, а не естественным природным образованием. Именно в этом заключается разница между изучением иностранного языка и культуры и усвоением других культур, существующих внутри собственного социума. В процессе первичной социализации, в условиях семьи дети знакомятся с семейными ценностями. В ходе вторичной социализации - главным образом, хотя и не единственным, в школе, - ребенок усваивает ценности общества в целом. Но знакомясь с иностранной литературой, наблюдая поведение и знания, на первый взгляд, схожие, но в действительности отличающиеся от принятых в родной культуре, учащиеся приобретают возможность посмотреть на свое общество, его систему ценностей и значений с новых позиций, извне -это можно назвать социализацией третьей степени. Учащиеся должны быть психологически готовы к тому, чтобы отказаться от собственного понимания окружающего мира и воспринять трактовку собеседника, представляющего иное видение действительности, а также иную языковую среду.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.271, запросов: 962