+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Речевая экспрессия и актуальные вопросы украинской лингвостилистики

Речевая экспрессия и актуальные вопросы украинской лингвостилистики
  • Автор:

    Чабаненко, Виктор Антонович

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    1983

  • Место защиты:

    Запорожье

  • Количество страниц:

    490 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
* Здесь и далее первая цифра в скобках указывает порядковый 
функционирование языка / в виде речи/ контролируется психикой человека, если оно осуществляется в определенных социальных условиях и для удовлетворения определенных общественных нувд, если оно становится возможным благодаря внутренней организации языковой системы, - то вполне вероятно, что феномен речевой экспрессии также генетически связан с психическими, социальными и языковоструктурными факторами, что он имеет психолингвистические, социолингвистические и интралингвистические основы. Систематизация экспрессивных явлений современного украинского общенар>дного языка подтвердила резонность такого рассуждения и в значительной степени определила композицию настоящего исследования.


§ I. В современном языкознании /как в отечественном, так и в зарубежном/ наблюдается большой интерес к проблемам лингвостилистики. Это и понятно, ибо изучение языковых явлений с точки зрения не только их чисто коммуникативных, но и выразителтно-изоб-разительных /эмоционально-оценочных, волюнтативно-экспрессивных, художественно-эстетических/ возможностей в настоящее время приобретает особый смысл: оно помогает лучше понять назначение языка, глубже познать его структуру, его функционально-дифференциальные особенности, его силу, мощь, богатство и красоту /36,3/н; оно сближает лингвистику с такими областями человековедения, как психология, эстетика, этика, социология и др.; оно, наконец, еще теснее связывает языкознание с такими дисциплинами филс логического цикла, как литературоведениефольклористика, риторика и поэтика. Иначе говоря, лингвостилистика властно преодолевает известную замкнутость теоретического языкознания, способствует выдвижению науки о языке на передовые общественно значимые руСежи.
Большие и неоспоримые достижения имеет украинская лингвостилистика. Ее начало во 2-й половине XIX века положили гениальные работы А.А.Потебни, но в силу разных исторических причин, как отдельная научная дисциплина, она созрела, сформировалась и упрочила свои права лишь в послеоктябрьский период, а точнее - в 20-30-э годы текущего столетия/49,129/.Руководствуясь марксист-

* Здесь и далее первая цифра в скобках указывает порядковый


номер, под которым в списке литературы помещена использованная работа, а вторая - страницу этой работы. Если ссылки делаются на несколько работ одновременно, то их номера и страницы разделяются точкой с запятой.

ско- ленинскими методологическими установками, опираясь на достижения отечественного и прогрессивного зарубежного языкознания, украинские советские ученые И.К.Белодед, Л.А.Булаховский, В*С. Ващенко, И.Е.Грицютанко, С.Я. Ермоленко, М.А. Жовтобрюх, Г.П.Ижаке-вич, А.П.Коваль, Г.Н.Колесник, Н.Н.Пилинский, В.М.Русаковский,
П.Д.Тимошенко, И.Г.Чередниченко и др. в своих многочистенных трудах /см. "Литературу"/ определили предмет и задачи укреинской лингвостилистики, решили целый ряд важных и неотложных ее теоретических проблем, в частности, таких, как-то: функционирование выразительных средств общенародного языка в произведениях художественной и публицистической литературы, роль фольклора в формировании лингвостилистической системы национального языка, стилевая дифференциация явлений речевой экспрессии, возрастание выразительных возможностей литературного языка в процессе становлзния его норм и т.д.
В результате проведенных исследований накоплен ценный и поучительный опыт, собран и охарактеризован огромный фактический материал. Все это дает возможность приступать к решению новых теоретических вопросов украинской лингвостилистики, и в первую очередь к решению таких очень важных и актуальных проблем, как определение основ речевой экспрессии, комплексный анализ системы экспрессивных средств украинского общенародного языка, выявление новейших тенденций в развитии и обогащении этой системы, исследование механизма речевой экспрессии в рамках разных структурных уровней и разных стилей языка и др.
§ 2. Как известно, сущность теоретического познания заключается в том, что оно "берет вещи и их умственные отражения в их взаимной связи, в их сцеплении" /3,22/. Имея в виду этот марксистский тезис, можно рассуждать следующим образом: если практическое

функционирование языка / в виде речи/ контролируется психикой человека, если оно осуществляется в определенных социальных условиях и для удовлетворения определенных общественных нувд, если оно становится возможным благодаря внутренней организации языковой системы, - то вполне вероятно, что феномен речевой экспрессии также генетически связан с психическими, социальными и языковоструктурными факторами, что он имеет психолингвистические, социолингвистические и интралингвистические основы. Систематизация экспрессивных явлений современного украинского общенар>дного языка подтвердила резонность такого рассуждения и в значительной степени определила композицию настоящего исследования.
После предварительного уяснения основ речевой экспрессии перед автором настоящей работы возникли другие очень важные и сложные вопросы, а именно: методически правильный отбор и научная интерпретация самых существенных /самых типичных/ факторов речевой экспрессии; всестороннее исследование механизма их действия; монографическое описание результатов этого действия в конкретном языке, то есть по возможности более полная характеристика экспрессивных средств /лингвостилистических ресурсов/ конкретного языка /в данном случае современного украинского/; выявтение своеобразия лингвостилистического использования элементов разных языковых уровней; обнаружение характера взаимосвязей между экспрессивными и стилистически нейтральными единицами в структуре украинского национального языка; определение места и роли экспрессивных категориальных составляющих в стилистическом строе этого языка и др.
Анализируя генетически разные экспрессивные средства современного украинского языка, исходим из того, что они группируются в определенную систему, что они являются не наслоением., не элиминированными элементами по отношению к взаимосвязанным языковым

сарказма и т.п., напр.: "Були там кудчик^проворні, Що 'їздили по ярмаркам І на аршинець на підборний Поганий продавали крам" /Котя.,106/; "На вокзалі названі матроси крутять мітанжж І вимагають паровоза, щоб майнути додому" /Ян. ,1,271/і: А озь ми за*“
беремо його на одну роботку, і не морочитиме він тобі гзяови, бо не матиме для цього часу. А спробує вивільнитися - ми його новим завданнячком, новою проблемою!" /Загреб., Р,207/; "Скільки є дое-зійок таких, Що як слиз на прибережній гальці" /Трет.,М,,62/.
Суффиксы -к-, -ик, -ок, —ц—, -ець, кроме всего прочего, спо-
/ЧЧЛ- ЛЛЛ/ ЛЛл- /ЧЛасобны выражать также объективную уменьшительность, теряя при этом эмоционально-оценочные качества и экспрессивный потенциал. Если образования типа хатка, кленик, горбок, дзерце, хутореіь опираются лишь на понятийную основу и обозначают соответственно лишь "небольшая изба", "небольшой клен" и т.д., то они стилистически нейтральны. Будучи сравнительно слабо прикрепленными к эмотивной сфере /выражают эмоциональную оценочность самой низкой степени/ и сильно тяготея. , к сфере чисто понятийной, названные суффиксы обнаруживают тенденцию к полной десемантизации,о чем свидетельствуют, например, такие лексемы, как дочка, соловейко, метелик, вулик, мішок, ставок, блюдце, кільце, горобець, стілець и др.
Важные лингвостилистические функции выполняют огрубело- увеличительные суффиксы —ищ—, -ИСЫС-, -ак-/-як-/, -ук- /-юк-/, -ар-/-яр-/, -ур-/-юр-/; -ач-/-яч-/; -ах-/-ях-/, -омах-, -ань-, -ил-, -ух-/-юх-/; —уч—/*~юч—/, /еч-, -аилу, -идл-, -инд-, -ман-,
-уган-', -у г-/-юг-/, -ущ- /-ющ-/, -езн-, -е^е_зн-, -дня-, -ону-и др. Посредством присоединения .некоторых из них к именным и глагольным основам образуются очень экспрессивные эмоциональнооценочные названия лиц: головань, глушман, жаднюга, здоровило, скупиндя, волоцюга и под. Кроме того, они, как и суффиксы ласка-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.105, запросов: 967