+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексический пласт зоонимов в селькупском языке : междиалектный сравнительно-сопоставительный анализ

Лексический пласт зоонимов в селькупском языке : междиалектный сравнительно-сопоставительный анализ
  • Автор:

    Карманова, Юлия Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Томск

  • Количество страниц:

    166 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ ФАУНИСТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ 
1.1 История изучения фаунистической лексики в разноструктурных языках


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ ФАУНИСТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ

1.1 История изучения фаунистической лексики в разноструктурных языках

1.2 История изучения селькупских диалектов

1.3 Фонетические процессы в сфере фаунистической лексики

1.4 Понятие внутренней формы слова

1.5 Зооним как элемент «культурной» лексики

Выводы по главе

ГЛАВА II. НАИМЕНОВАНИЯ ЖИВОТНЫХ В СЕЛЬКУПСКИХ


ДИАЛЕКТАХ
2.1 Обобщенное наименование ‘зверь’
2.2 Отряд хищные
2.2.1 Наименование барсука, выдры
2.2.2 Наименование волка
2.2.3 Наименование горностая
2.2.4 Наименование колонка
2.2.5 Наименование ласки
2.2.6 Наименование лисы, чернобурой лисы
2.2.7 Наименование медведя
2.2.8 Наименование песца
2.2.9 Наименование росомахи, рыси
2.2.10 Наименование собаки
2.3 Отряд парнокопытные
2.3.1 Наименование коровы
2.3.2 Наименование лося (лосихи)

2.3.3 Наименование овцы
2.3.4 Наименование оленя
2.3.5 Наименование свиньи
2.4 Отряд грызуны
2.4.1 Наименование белки
2.4.2 Наименование белки-летяги
2.4.3 Наименование бобра
2.4.4 Наименование бурундука
2.5 Огряд насекомоядные
2.5.1 Наименование крота
2.6 Отряд зайцеобразные
2.6.1 Наименование зайца
2.7 Отряд чешуйчатые
2.7.1 Наименование змеи
2.7.2 Наименование ящерицы
Выводы по главе II
ГЛАВА III. НАИМЕНОВАНИЯ ПТИЦ В СЕЛЬКУПСКИХ ДИАЛЕКТАХ
3.1 Обобщенное наименование ‘птица’
3.2 Отряд воробьинообразных
3.2.1 Наименования вороны и ворона
3.2.2 Наименования дрозда, трясогузки
3.2.3 Наименования ласточки
3.2.4 Наименование малиновки
3.2.5 Наименования скворца
3.2.6 Наименования снегиря
3.2.7 Наименование соловья
3.2.8 Наименования сороки

3.3 Отряд курообразные
3.3.1 Наименования глухаря
3.3.2 Наименования глухарки
3.3.3 Наименования рябчика
3.3.4 Наименования тетерева
3.4 Отряд соколообразные
3.4.1 Наименование орла
3.4.2 Наименования коршуна
3.5 Отряд гусеобразные
3.5.1 Наименования гуся
3.5.2 Наименования лебедя
3.5.3 Наименования уток
3.6 Отряд ржанкообразные
3.6.1 Наименование кулика
3.6.2 Наименования чайки
3.7 Отряд голубеобразные
3.7.1 Наименование голубя
3.8 Отряд дятлообразные
3.8.1 Наименование дятла
3.9 Отряд журавлеобразные
3.9.1 Наименование журавля
3.10 Отряд кукушкообразные
3.10.1 Наименование кукушки
3.11 Отряд совообразные
3.11.1 Наименование филина
3.12 Отряд гагарообразные
3.12.1 Наименование гагары, утки-крохаля
Выводы по главе III

местами и предметами культа. В якутском языке единица inni/inni/iTHi сопоставляется с тюркской и монгольской лексемой. Якутский вариант имеет следующие значения: властитель, хозяин, владыка, хранитель, дух-властитель (особый род существ, пребывающих в определенных явлениях и предметах), которому приносят бескровные жертвы. Получается, что в наименованиях об. Ш, Ч, вас. idze; об. Ш, Ч, вас. id’e; тым. ice заключено наименование некоего духа, наделенного определенной силой. Это можно подтвердить следующими примерами: Id’et kpacel mad’ond kut komdep pot tabjnde pengadjt ‘В мизгирев город (культовое место в Чижапке) люди деньги под деревья кладут’ (Ким, 1997:118-120) или об. Ч qubjl qunnan ellladj idetqo edekuk ‘у мертвого человека душа-его в паука превращается’ (СРДС, 2005:27). Более того, лексема ice находит реализацию в глаголе ел., тур. icciqo ‘ходить’, ‘бродить (духу)’.
Таким образом, лингвистические, мифологические, этнографические и энтомологические данные, собранные воедино и подвергнутые анализу, позволяют составить определенную картину о пауке у селькупов в их мировосприятии при делении вселенной на части верх-низ. Комплекс собранных данных помогает раскрыть «мир связей и отношений, в котором находился человек на этапе формирования этноса и культуры» (Быконя, 2011:133).
Выводы по главе I:
1. В рамках фаунистической лексики выделяются четыре тематические группы: зоонимы, орнитонимы, инсектонимы и
ихтионимы. Рассматриваемые группы различаются по количеству составляющих их лексических единиц, самой многочисленной является

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.194, запросов: 967