+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Компьютерная база данных иберийско-кавказских языков

Компьютерная база данных иберийско-кавказских языков
  • Автор:

    Кикилашвили, Владимир Ираклиевич

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Тбилиси

  • Количество страниц:

    322 с. : ил.; 20х15 см + Прил. (1 SD)

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Ответственный редактор доктор филолог. наук, проф. М3. Одэсли 
Ршсшгнты доктор филолог, наук, проф. Б.Б. Талибов

Ответственный редактор доктор филолог. наук, проф. М3. Одэсли

Ршсшгнты доктор филолог, наук, проф. Б.Б. Талибов

канд. филолог, наук Л.С. Гвямджмлия


В книге предстанемо систематизированноеописание иберииско-кав-казских яшмо« по іцелому' ряду параметров
Книга предшпначспа для специалистов а области кавказоведения. аспирантов студентов и мажет служить дополнительны ч источникам информации для политиков, социологов, демографов и др К kuu.it приложен компакт-диск с компьютерным вариантом базы данных (на грузинском, русском и английском языках).

‘'1 • ■ 'у*;'" ц.;. ч‘о-'


ISBN W928-0-MJ-


И.-на'а

Интерес к народам Кавказа существует издревле. В описаниях греческих, римских, персидских путешественников появляются первые упоминания о многочисленных племенах, населяющих Кавказ, и их языках, вызывающих восторг и удивление своеобразием и отличием от всех дотоле известных нм языков. Отсюда и идет обособленное обозначение их как языков Кавказа, горских языков, дагестанских языков и т.д.
Позднее, в эпоху научных открытий, географических исследований, связанных с покорением Кавказа, появляются научные обоснования их близости, родства, описания этнографического, антропологического, грамматического характера.
Почти все авторы грамматических исследований горских кавказских языков дают общее описание носителей (племен) того или иного языка. Надо отметить, что в ряде случаев оно довольно полное, в других случаях не дается полных сведений.
Начиная исследование истории народов Кавказа, П.К. Услар отмечал, что за неимением исторических документов следует начать ее изучение с языка. Наиболее последовательные описания языков (и их носителей) даны именно в трудах этого ученого.
Несмотря на то что Русское Императорское географическое общество и ею филиал на Кавказе, в Тифлисе, вложили огромный вклад в дело изучения народов, обычаев, культуры, истории и языкознания Кавказа, издав многотомные сборники: Известия кавказского отдела Императорского географического общества (КОИРГО), Сборник сведений о кавказских горцах (ССКГ), Сборник материалов для изучения местностей и племен Кавказа (СМОМПК), История войны на Кавказе, альбомы кавказских типов, одежды, видов Кавказа, географических, топографических альбомов и т.д. Накопленная годами информация недостаточна, разрознена и несистематнзирована.
Цель данной работы упорядочение информации, приведение ее к виду, удобному в использовании, особенно при поиске, издание в печатном виде и в виде компьютерной базы по иберийско-кавказским языкам, а также подготовка учебного пособия для изучения данной темы.
Работа аналогичного характера велась нами с 1972 года, однако интерес к ней в то время был минимальным. С появлением доступа к компьютерам (от громоздких ЕС 1035) работа возобновилась, с появлением же первых персональных компьютеров ШМ на базе Совета по информатике и компьютеризации при АН Грузии с 1986 года эта работа развернулась вновь, охватив все сферы гуманитарной науки.

Нашей целью уже тогда было создание компьютерной базы данных по иберийско-кавказским языкам. Работая независимо и конструируя модели описания языков и культуры Кавказа, нам приходилось сотрудничать с коллегами из многих институтов бывшего СССР. Так, некоторый опыт описания языков был заимствован нами из Энциклопедии описания языков (М., 1986, авторы М.Л. Журинская, А.И. Новикова, Е.И. Ярославцева). Некоторым опытом по созданию компьютерных музейных каталогов мы поделились с Музеем Кремля и другими ведущими музеями бывшего Союза, дополнив в то же время свои работы их опытом.
В начале 90-х годов работа над созданием общего описания ИКЯ по целому ряду причин была прервана на несколько лет. Затем мы вернулись к разработке данной идеи, материал был представлен в окончательном виде. Общее описание иберийско-кавказских языков состоит из трех групп: иберийско-кавказские языки Грузии, Азербайджана и Росийской Федерации.
До сих пор не согласованы понятия о диалектах, говорах, подговорах. Нет общности в системе описания, системе грамматических категорий, процессов, явлений.
Цель данной работы создание единой схемы описания, дающей возможность дополнения и исправления, обеспечение связи между различными ветвями базы данных. Например, общее описание связано с географическими данными, распространением языка по районам, населенным пунктам, делением на говоры и подговоры, демографией, алфавитом, библиографией и т.д.
Не все языки описаны одинаково полно. Так, данных по убыхскому языку весьма мало, по некоторым параметрам данных вообще не имеется.
Мы будем благодарны всем за предоставление допонительной информации, замечаний и пожеланий.
База данных по ИКЯ существует на нескольких языках. В данной книге представлена ее русскоязычная версия.
На приложенном компакт-диске вы можете ознакомиться с компьютерным вариантом данной базы (на грузинском, русском и английском языках).

2.6.3. Грузинский алфавит:
Дополнительные знаки
2.6.3.1. Период:
XX в.- научная литература
2.6.4. Латинский алфавит:
Дополнительные знаки
2.6.4.1. Период:
1705 г. - Witsen, фрагментарные записи,
1730 г. - Филипп Иоганн фон Штралленберг (неск. слов), 1775 г. - Гюльденштедт,
1807-1808 г. - Ю. Клапрот XVII-XXb.b.- научная литература с 1928 г. по 1938 г.- литературный язык
2.7. Библиография:
2.7.1. Грамматические описания
2.7.2. Научная литература
2.7.3. Художественная литература
2.8. Религия:
Мусульмане
1. Язык: Убыхский
1.1. Собственное название:

1.1.2. Грузинское название:
■gbob'gtoo дбй/ ubikhuri = “убыхскийязык”
1.1.3. Иноязычное название:
1.1.3.1. ?
1.1.4. Научный термин:
ubikh language
1.2. Генеалогия:
1.2.1. Группа:
Адыгская
1.2.2. Группа языков:
Абхазско-Адыгская
1.2.3. Семья:
Иберийско-Кавказская
1.3. Диалекты

1.3.3. Говоры.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.294, запросов: 967