Введение
Глава I. Грамотки как лингвистический источник
1.1. Характеристика корпуса текстов, взятого для исследования; принципы цитации материала
1.2. Тексты частной переписки как источник получения сведений о народноразговорном языке
1.3. Трафарет грамоток и вопрос о существовании устойчивой эпистолярной традиции
1.4. Письмовники как возможный источник устойчивой эпистолярной традиции
1.5. Обучение грамоте. Азбуковники
1.6. Обучение «некнижному» письму
1.7. Авторство грамоток
1.8. Характер нормы в памятниках бытового некнижного регистра
1.9. Коммуникативное задание и синтаксические стратегии, реализующиеся в грамотках
1.10. К вопросу о выделении синтаксических универсалий, т. е. фонда исторически устойчивых, инвариантных «разговорных» конструкций
Глава II. Синтаксис формул
II; 1. Особенности согласования сказуемого с подлежащим, выраженным именной группой «существительное (местоимение) + комитативное сочетание»
11.2. К вопросу о возможности использования форм ед. ч. для передачи значения ассоциативной множественности (реализации формул типа я живы, я челом бьем, X
челом бьем)
П.З. Особенности реализации схемы двусоставного предложения с несогласованными
главными членами в формуле типа Xздорово
II. 4. Формула зачина типа буди государь мои здорово
II.5. Особенности приглагольного употребления лексемы здорово
П.6. Формула челобитья
II.7. К вопросу о возможностях формирования страдательной конструкции (формула
типа здравствуй государь со всеми любящими тобою)
II. 8. О закрепленном в формуле рассогласовании в составе атрибутивного сочетания
формула писавыи дочеришка твоя челом бьет
II. 9. Прямообъектный номинатив в составе адресной формулы типа отдать ся
грамотка
II10. Именительный присоединения
II.11. Им. п. в «сочетаниях однопадежных субстантивов»
И. 12. Выводы к главе II
Глава III. Деформации в текстах грамоток
1П. 1. Постановка проблемы
111.2. Учет графических приемов, применяемых в скорописи
Ш.З. Выносные написания
III.4. Приемы сокращения
111.5. Пропуск конечного)
111.6. Пропуск конечной графемы
111.7. Пропуск конечной графемы
111.8. Пропуск конечной графемы
111.9. К вопросу о разграничении графической и грамматической мотивации
возникновения беспредложных сочетаний
III. 10. Обороты с генитивом
III. 11. Обороты с дативом
III. 12. Обороты с аккузативом
111.13. Обороты с инструменталисом
III. 14. Обороты с локативом
III. 16. Аффиксальные сокращения
III. 17. Инициальные сокращения
1П.18. Слоговые сокращения
III. 19. Выводы к главе III
Заключение
Приложение
IV. 1. К вопросу об особенностях склонения диминутивов на -ишк- и согласовании с
ними
IV.2. Квалификация форм типа благая желаемая как форм ед. или множ. числа
сред, рода: формула типа подай бог тебе многодетная здоровья и вся благая желаемая
тобою
IV.3. Воспроизводимые сочетания с участием лексемы место в пространственном,
временном и количественном значении
Источники:
Словари:
Использованная литература:
Введение
Известно, что разного рода устойчивые, воспроизводимые сочетания (например, фразеологические обороты) способны сохранять или мотивировать сохранение явлений, с точки зрения синхронного им состояния языка являющиеся немотивированными. Скажем, в составе фразеологизмов находим грамматические реликты (притча во языцех, почить в базе) или изолированные, непродуктивные синтаксические модели. Так, например, А. В. Исаченко замечал, что поговорка рассердившись па блох, да и всю шубу в печь с точки зрения современного русского языка не подлежит синтаксическому анализу, так как синтаксические приемы, на основании которых строится данное высказывание, уже не действуют - нельзя сказать *пайдя в тарелке муху, да и весь обед в ведро (см. Исаченко: 2003: 37, Шмелев: 1960, Шведова: 1958).
В настоящей работе внимание посвящено анализу устойчивых формул, рассмотрению синтаксических явлений, которые встречаются по преимуществу или только в составе формул. В качестве материала выбраны опубликованные тексты грамоток, бытовых писем XVI-XVII вв., при написании которых воспроизводился достаточно стабильный трафарет (состав и последовательность формул). Грамотки, включенные в исследуемый корпус, достаточно однородны в диалектном отношении и принадлежат преимущественно носителям говора Москвы.
Использование языковых данных, предоставляемых материалами частной переписки, обусловлено активной деятельностью по изданию грамоток, начавшейся в 60-х годах прошлого столетия. Грамотки, наряду с памятниками деловой письменности, использовались в дискуссиях о формировании языка великорусской народности и становлении русского национального литературного языка (см. Котков: 1963, Котков: 1964, Котков: 1980, Котков: 1980, 2, Котков: 1983, Иванов: 1987, а также Волков: 1972: 103, Виноградов: 1982: 34, Зиновьева: 2000: 3-4, Хайдаров: 1992: 33, Колесов: 1993: 95-101, Ларин: 1961: 26-32). Элементы эпистолярной традиции рассматривались в (Панкратова: 1963), (Панкратова: 1969), (Тарабасова: 1963), а также затрагивались в (Тарабасова: 1986), (Кувалина: 1974), (Кувалина: 1975). Кроме того, на материале писем XVII в. исследовались конструкции с предлогами (Партенадзе: 1953), согласованное определение (Рощенко: 1981), конструкции с препозитивным подчинением
(Дгосупова: 1979). Описание синтаксиса грамоток содержится, наряду с описанием синтаксиса делопроизводственных документов, в (Котков, Попова: 1986).
Исследование синтаксической специфики формул до настоящего момента предпринято не было. Точнее, некоторые редкие конструкции включались в синтаксические описания безотносительно к тому, извлечены они из трафарета или из
говорить о том, что употребление указанной синтаксической структуры закреплено в формуле, и подавляющее большинство вхождений предложений типа «X здорово» в тексты грамоток обеспечивается именно рассмотренной формулой зачина.
Ориентируясь на специфику памятников, в которых фиксируется обсуждаемая структура (а это прежде всего памятники бьггового характера, берестяные грамоты, более поздние бытовые письма), можно предполагать, что предложения такого строения были свойственны разговорной речи. В таком случае допустим вывод относительно существования структуры типа «X здорово» как исторически устойчивого синтаксического инварианта, входящего в фонд «разговорных» конструкций.
П. 4. Формула зачина типа буди государь мои здорово.
П.4.1. В грамотках есть еще один формульный контекст, в котором наблюдается конкуренция между согласуемыми формами прилагательного здоров, здорова и неизменяемой формой здорово.
Это формула, которая могла употребляться и в зачинах, и в концовках грамоток. В зачине формула следовала за челобитьем, например: млстивая моя гсдрни сестрица Маря Гавриловна и Иван Петровиче Митка Кафтыревъ челом бьет будите здоровы на веки и з домом своемъ приведнымъ (I, 108), раб млсти вашей Сидорка Безобразов челом бьет буд
гсдрь здоров на многие лЁта (ПІ, 39), в концовке - завершала грамотку: о семь буди здоровъ (II, 136).
П.4.2. В данном случае структура предложения, в отличие от устройств ранее рассмотренных предложений «X здорово», по всей видимости, не позволяет квалифицировать форму здорово как наречную; в составе сказуемого типа буди здоров может находиться только адъектив.
В научной литературе подобные примеры не комментировались, поэтому опереться на традицию описания встреченного в грамотках образования типа буди, государь, здорово нельзя. Вероятнее всего, такие употребления были вызваны влиянием формулы «Xздорово» и размытой частеречной отнесенностью неизменяемой формы, соотносимой с формой сред. р. ед. ч. прилагательного.
П.4.3. В общей выборке зафиксировано наличие семи контекстов, в которых прилагательное в составе сказуемого принимает контекстно немотивированную форму среднего рода. Грамотки, из которых эти примеры были извлечены, принадлежат трем разным авторам, один из которых регулярно употреблял формулу вида буди гсдрь мои здорово (IV, 28, IV, 29, всего пять однородных примеров); буди гсдрь мои здорово на
многъя лета (I, 50), буди гсдрь мои здорова па многие лЁта (П, 189).