+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингводидактические основы формирования и развития осетинско-русского двуязычия на материале глагольной синонимии

  • Автор:

    Таучелова, Радмила Ибрагимовна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2000

  • Место защиты:

    Владикавказ

  • Количество страниц:

    184 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Теоретические основы формирования и развития национально-русского двуязычия в Северной Осетии
1.1. Социолингвистические и лингводидактические основы изучения русского языка учащимися-осетинами
в условиях билингвизма
1.2. Структурно-типологический анализ глагольной синонимии
русского и осетинского языков в учебных целях
ВЫВОДЫ
ГЛАВА II. Состояние изучения глагольной синонимии
в осетинской школе
2Л. Представленность глагольной синонимии в программах,
учебниках и учебно-методической литературе
2.2. Констатирующий эксперимент по.выявлению уровня
владения глагольной синонимией учащимися-осетинами
ВЫВОДЫ
ГЛАВА III. Методика изучения глагольной синонимии в осетинской школе
3.1. Методические приемы обучения глагольной синонимии учащихся-осетин
3.2. Принципы отбора глаголов-синонимов и составления словарного минимума по русскому языку в национальной школе
3.3. Система упражнений по обогащению речи учащихся-
осетин глагольной синонимией
3.4. Результаты экспериментального обучения
ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Развитие нашего многонационального государства невозможно без создания условий наибольшего благоприятствования каждому из языков народов Российской Федерации, без максимального удовлетворения языковых потребностей граждан нашего государства. На развитие паритетного двуязычия в национальных регионах, и в частности в Республике Северная Осетия - Алания, ориентируют государственные документы Российской Федерации и Республики Северная Осетия - Алания, определяющие языковую политику государства.1 Придание осетинскому и русскому языкам статуса государственных языков предопределило необходимость их изучения на более высоком уровне, отвечающем современным требованиям.
Перед национальной школой, являющейся основным каналом формирования и развития национально-русского двуязычия, ставится важнейшая задача - развитие и совершенствование речи билингвов. В программе по русскому языку для национальной школы так определены "цели обучения русскому языку - научить школьников практически владеть государственным языком Российской Федерации, пользоваться русской речью в производственной и общественной деятельности как средством межнационального общения и языком учебных предметов, изучаемых в ряде национальных школ на русском языке"2.
Решению этой задачи будет способствовать активное практическое изучение синонимических языковых средств.
Об актуальности привлечения синонимов на уроках как средства развития речи обучаемых свидетельствует возросший интерес к этой проблеме среди ученых-методистов: Д.Д. Аврух, Н.В. Бондаренко,
' Проект закона о языках РСО-Алании // Северная Осетия. -1992. -20 марта.
2 Типовая программа по русскому языку для 5-10 классов национальной средней общеобразовательной школы. -М., 1996. -С.З.

В.М. Богуславского, В.П. Озерской, Б.Н. Короткова и др.
Известно, что синонимы, выполняющие в речи как номинативную, так и эмоционально-экспрессивную функции, являются важнейшим средством смысловой ньансировки и стилистической градации речи. Практическое овладение синонимическими средствами языка обогащает как устную, так и письменную речь, делает ее точной, выразительной и стилистически дифференцированной.
Важным для развития речи учащихся является расширение и уточнение словаря учеников в процессе изучения глагола с учетом его стилистической роли в речи, формирование соответствующих умений и навыков активного и целесообразного использования глагольных единиц. Глагол имеет особое значение в речи: помимо того, что он принимает на себя роль организующего центра предложения, «цементирует» высказывание, он обладает и развитой системой синонимов, что предопределяет существование системы правил их использования в речи.
Однако современная методика не располагает системой работы по изучению глаголов-синонимов в 5-7-х классах, ориентированную на специфику осетинской национальной школы, в то время как практика подтверждает важность продуманного включения опоры на родной язык учащихся при изучении лексических явлений. Сказанное подтверждает актуальность темы данного исследования и значимость проблемы в практике современной осетинской школы.
Лингвистической основой исследования послужили работы ученых, развивающих функциональный подход к изучению русской синонимии,
Н.Ю. Шведовой, М.Н. Кожиной, Г.И. Рожденова, Т.А. Ладыженской, Т.Г. Винокура, суть которого заключается в том, что при обучении неродному языку исходят из двоякого анализа языковых явлений - от содержания и назначения в тексте. Исследователи предлагают учитывать ряд факторов: роль речевой ситуации, дифференциацию языковых средств на

другими многозначными словами, образуя разветвленную иерархию синонимических рядов.
Синонимические связи слов подтверждают системный характер лексики. Члены синонимического ряда находятся в разных отношениях между собой. В обоих языках различаются синонимы:
- абсолютные (полные);
- идеографические (семантические);
- стилистические.
Абсолютные (полные) синонимы полностью совпадают по своим значениям и употреблению. Этих синонимов сравнительно немного и в русском, и в осетинском языках. Они всегда взаимозаменяемы, так как обозначают совершенно одно и то же:
пощадить, пожалеть, поберечь - фээтээригьээд кээнын,
фазцаузердын, бацауаэрдын; - забавлять, развлекать - ирхзефсын, хъалдзээг кзэнын;
- упаковать, паковать, запаковывать, укладывать - афснайын, тухын,
эеваерын, бзеттын.
Идеографические (семантические) синонимы различаются оттенками своих значений:
- покраснеть - зардеть - заалеть -разрумяниться;
- подмигивать - мигать - моргать;
- хатыр курын, хатыртае кзэнын, аххосыл саэттын /просить прощения,
просить извинения, сознаваться/;
-змаэлын кзэнын, аэнкъуысын/двигатъ(ся), сдвигать/.
Стилистические синонимы, близкие и одинаковые по своему смыслу, различаются лишь оттенками своих значений, имеют различную эмоционально-стилистическую окраску и употребляются в разных стилях языка:
- ауайын, ацагайын, асаэпп кзэнын /сбегать, поскакать, бежать быстрой рысцой/;

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.186, запросов: 962