+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Способы выражения эмотивности в эрзянском языке

  • Автор:

    Жегалина, Галина Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.07

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2000

  • Место защиты:

    Саранск

  • Количество страниц:

    161 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ПРЕДИСЛОВИЕ
Актуальность темы. Необходимость специального изучения эмогивности слова вызвана тем, что эмотивный аспект лексического и морфологического уровней мордовских языков остается пока слабо Исследованным разделом мордовского языкознания. Эмотивность слова (или словоформы) есть важнейший компонент лексического значения, поэтому исследование языковых средств ее выражения поможет глубже понять своеобразие этого явления, позволит расширить наши знания о национальноспецифических чертах языкового выражения эмоций.
Цели и задачи исследования. Целью настоящей диссертации является систематизация и синхронное описание языковых средств выражения эмотивности в эрзянском языке. В соответствии с поставленной целью предполагается решение следующих задач:
- выявление лексических средств эрзянского языка, благодаря которым выражаются эмоции;
- анализ и интерпретация названных средств с характеристикой их системных эмотивных признаков и свойств;
- анализ суффиксов, частиц и междометий, участвующих в передаче эмотивных значений.
Теоретической и методологической основой диссертации послужили труды отечественных лингвистов, в той или иной степени отражающих в своих исследованиях проблему эмотивности: Ю. Д. Апресяна, Л. Г. Бабенко, Т. А. Графовой, Л. А. Пиотровской, М. П. Румлянского, В. И Шаховского, Р. Н. Бузаковой, М. Д. Имайкиной, К. Е. Майтинской, М. В. Мосина, Д. В. Цыганкина, А. П. Феоктистова, Р. С. Ширманкиной и др.
Источники и материалы исследования. В качестве материалов исследования были использованы: а) художественные произведения эрзянских писателей, б) фольклорные тексты, в) словари - «Эрзянь-рузонь валке» под ред.

Б. А. Серебренникова, Р. Н. Бузаковой, М. В. Мосина; «Фразеологиянь валке» Р. С. Ширманкиной; г) научные статьи, затрагивающие проблему эмотивности.
Основные методы исследования. В процессе работы над диссертацией использованы следующие методы и приемы: классификация лексического материала эрзянского языка с точки зрения выражения эмотивности, основной метод - описательный.
Научная новизна исследования заключается в том, что она представляет первый опыт синхронного описания лексических и морфологических средств выражения эмотивности в эрзянском языке:
1) впервые в мордовском языкознании определена и описана эмотивная лексика как отдельный класс слов в системе эрзянского языка;
2) с учетом семантических критериев проведены систематизация и классификация типов эмотивных слов;
3) впервые системному описанию подвергнуты нейтральные слова, способные приобретать в контексте значение эмотивности.
Практическая значимость исследования. Результаты исследования послужат материалом для дальнейшей разработки проблем эмотивности слова. Некоторые положения диссертации могут быть использованы при составлении учебников и учебных пособий по лексикологии мордовских языков, при чтении вузовских курсов, при лингвистическом анализе текста, осуществляемом при составлении словарей мордовских языков.
Апробация работы и публикации. Основные положения диссертации нашли отражение в сообщениях, сделанных на Огаревских чтениях Мордовского государственного университета (Саранск, 1996 - 1999), IV конференции молодых ученых (Саранск, 1999), II Всероссийской конференции финно-угроведов (Саранск, 2000). Главные положения диссертации отражены в четырех публикациях:
Частицы как один из способов выражения эмотивности в эрзянском языке И Актуальные проблемы мордовского языкознания: Межвузовский

сборник научных трудов. - Саранск: МГПИ им. М. Е. Евсевьева, 1997. - Вып. 1. - С. 43-46.; Суффиксы с эмотивным значением // XXVII Огаревские чтения: Материалы науч. конф.: в 5 частях. Ч. 3 (гуманитарные науки) - Саранск: СВМО, 1998. - С. 96-97.; Эмотивные фразеологизмы эрзянского языка // Сборник научных трудов ученых Мордовского государственного университета им. Н. П. Огарева. (Ч. I естественные и технические науки. 4.2 гуманитарные науки) - Саранск: СВМО, 1999. - С. 233-234.; Лексические единицы с отрицательной эмотивной окраской // Финно-угристика на пороге III тысячелетия / Материалы II Всероссийской научной конференции финно-угроведов. «Финно-угристика на пороге III тысячелетия» (филологические науки). - Саранск: Тип. «Крас. Окт.», 2000. - С. 97-99.
Объем и структура работы. Диссертация состоит из предисловия, введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы. Общий объем диссертации составляет 161 страницу компьютерного текста.

«Ты слышал бы ее голос. Словно бубенчик (букв, зеленый бубунчик). В душе гнездо совьет».
Однако названия других растений способны выражать эмотивное значение только с отрицательным содержанием, например: пиципалакс «крапива» - жгучее растение, оно причиняет боль, это вызывает отрицательные эмоции, поэтому слово чаще используется с отрицательной окраской: «Пиципалакс!» - кежейстэ ёртсь атясъ тейтеренть мельга (Сятко 1996 № 4: 35). «Крапива!» - сердито бросил старик вслед за девушкой». Говорящий словом пиципалакс «крапива» выражает чувство неприязни, дает отрицательную эмотивно окрашенную характеристику. «Перець, аволъ ава», -кие-бути пшкадсь ломантненъ ютксто (Раптанов 1972: 72). «Перец, не женщина», - прошептал кто-то из людей». Фитонизм перец передает эмотивное отношение присутствующих к указанному персонажу; Эй, тон, ташто поспанго! Кувать еще тосо кармат пейтненъ лавцаеме! (Коломосов 1996: 36). «Эй, ты, дряхлый гриб-дождевик! Долго еще будешь стучать зубами?». Фитонизм ташто поспанго указывает на некое пренебрежительное отношение к пожилому человеку.
Используемые в эмоциональной речи названия деревьев также дают яркую эмоциональную характеристику людям, при этом такие деревья как тумо «дуб», пой «осина», пиче «сосна» чаще используются для эмотивной характеристики лиц мужского пола. Например: Низэ ургатетсь мирденть паравтомо: «Эх, тон, пиче чуля» (Сятко 1997 № 3: 67). «Жена начала бить мужа: «Эх, ты, сосновое полено (букв, сосновая шишка)!». Названия других деревьев, лёмзёр «черемуха», килей «береза», пизёлкс «рябина» ассоциируются с лицами женского пола, характеризуя их в эмотивном плане: «Зярдо ней одов вастовтано, лёмзёрнэм?» - Тошкасъ Ёга (Сятко 1997 № 3: 26). «Когда теперь увидимся снова, черёмушка моя?» - прошептал Ёга»; Анна керязъ килейнекс прасъ таго тетянзо пилъгс (Сятко 1996 № 5: 16). «Анна срубленной березкой снова упала отцу в ноги».

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.112, запросов: 967