Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Попова, Ярослава Викторовна
13.00.08
Кандидатская
2008
Магнитогорск
211 с.
Стоимость:
499 руб.
1.1. Анализ состояния проблемы развития коммуникативноязыковой компетентности будущего учителя иностранного языка в педагогической теории и практике
1.2. Сущность, структура и функции коммуникативноязыковой компетентности учителя иностранного языка
1.3. Комплекс педагогических условий развития коммуникативноязыковой компетентности будущего учителя иностранного языка
Выводы по первой главе
Глава 2. Опытноэксиернментальнаи работа по реализации педагогических условий развития коммуникативноязыковой компетентности будущего учителя иностранного языка на основе проектнокультурологического подхода.
2.1. Цель, задачи, этапы, принципы организации опытноэкспериментальной работы.
2.2. Методика развития коммуникативноязыковой компетентности будущего учителя иностранного языка на основе проектнокультурологического подхода.
2.3. Анализ итогов опытноэкспериментальной работы по развитию коммуникативноязыковой компетентности будущего учителя иностранного
языка на основе проектнокультурологического подхода
Выводы по второй главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ И ЦИТИРУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Любимов, например, среди таких особенностей называет высокую культуру самосознания, которая опирается на высокий уровень социальнофункциональной грамотности, в свою очередь предполагающей развитую способность к социальному общению, теоретическому мышлению, адекватному выбору решений и действий в конкретных ситуациях 5, с. Другие исследователи, например, А. К. Маркова, Т. Г. Михалева, А. И. Мищенко, вообще не используют понятия компетентность или компетенция, а употребляют близкие по значению категории педагогическое мастерство, профессионализм, профессиональная готовность, хотя каждый из терминов имеет свою специфику 1 8 1. Так, А. М. Новиков, сравнивая понятия профессионализм и компетентность, пишет Когда говорят о профессионализме, в первую очередь подразумевают владение человеком технологиями. Компетентность же подразумевает помимо технологической подготовки целый ряд других компонентов, имеющих в основном внепрофессиональный характер самостоятельность, творческий подход к любому делу, гибкость мышления и т. Таким образом, проводя связь между наиболее важными для исследования родовыми и видовыми педагогическими понятиями, отметим, что компетентность соотносится с компетенцией, как общее с частным, т. Также категория педагогической компетентности является наиболее емкой и по сравнению с понятиями педагогическое мастерство, профессионализм, профессиональная готовность, включая последние как одни из важнейших составляютцих. Понятие коммуникативноязыковой компетентности рассматривается в науке в связи с такими категориями как язык, коммуникация и общение. На современном этапе в области преподавания языков произошли существенные изменения. Долгое время язык рассматривался лишь как средство межличностного общения, в ходе которого происходит обмен материальным и духовным опытом между поколениями в обществе. На современном этапе язык становится средством познания культуры народа и всего человечества, а также средством культурного обмена и культурных заимствований между народами. Н. 3. Чавчавадзе, язык является лучшим средством воспитания, приобщения ко всему культурному наследию человечества и новым достижениям культуры 3, с. В отличие от родного языка, иностранный язык служит средством не только межличностного общения, но и межнационального, межгосударственного 6, с. В связи с этим на первый план выступают проблемы установления взаимопонимания между представителями разных культур и обеспечение их взаимовыгодного сотрудничества, изменение концепции высшего образования в сфере иностранных языков становится необходимым требованием дня. Анализируя проблему подготовки компетентных преподавателей иностранных языков для функционирования в пол и культурном обществе, необходимо обратиться к теории и практике высшей школы с целыо проанализировать имеющиеся в литературе определения категории общения и коммуникации и развести эти понятия. На протяжении многих столетий ученые исследуют данные феномены с позиции различных подходов, но универсального определения, отражающего в полной мере всю многогранность данного явления человеческой жизни, на сегодняшний день не существует. Некоторые исследователи отождествляют понятия общение и коммуникация . Но большинство ученых различают эти понятия. Философский словарь интерпретирует коммуникацию от лат. Психологический словарь трактует понятие коммуникация как взаимодействие двух или более людей, состоящее в обмене информацией познавательного или аффективнооценочного характера 7, с. С. А. Кузнецова дает узкое определение коммуникации сообщение или передача средствами языка содержания высказывания 0, с. Что касается понятия общение, то в философском словаре оно трактуется как взаимное отношение, контакт или как деловая или дружественная связь 5, с. Психологический справочник определяет общение как одну из универсальных форм активности личности, проявляющейся в установлении и развитии контактов между людьми, в формировании межличностных взаимоотношений и порождаемой потребностями в совместной деятельности 7, с.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Педагогические условия формирования этнокультурных ценностей у будущих психологов в системе вузовского образования | Гущина, Оксана Александровна | 2006 |
Формирование организаторских умений будущего учителя в условиях студенческого педагогического отряда | Ярославова, Галина Юрьевна | 2007 |
Развитие профессионально-коммуникативной компетентности будущих бакалавров юриспруденции в социокультурной образовательной среде вуза | Николашкина Виолета Евгеньевна | 2017 |