+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Разработка лингвометодических подходов к конструированию программ по русскому языку как иностранному

  • Автор:

    Казбекова, Наталья Витальевна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    166 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТИПОЛОГИЯ И КОНСТРУИРОВАНИЕ ПРОГРАММ ПО ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
1. Эволюция основоиолаающих иринципов в разработке программ в отечественной и западной методике
З У.
2. Типологические характеристики формальных йрбграмм 3. Типологические характеристики функциональных программ
4. Типологические характеристики целевых программ
ГЛАВА Н.ОБОСНОВАНИЕ ПОДХОДА К КОНСТРУИРОВАНИЮ ПРОГРАММ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ, ОТВЕЧАЮЩЕГО ПОТРЕБНОСТЯМ СОВРЕМЕННОГО УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА
1. Изменение господствующей лингвистической и
методической парадигмы и его отражение в программах 2. Отражение целей обучения в программах по русскому языку для студентовиностранцев 3. Методика построения программ и отбор учебного текстового материала
4




4. Важнейшие когнитивные процессы, определяющие структуру речевой деятельности обучаемого 5. Когнитивный потенциал метатемного подхода к отбору и представлению учебного материала и конструирование программ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
6
БИБЛИОГРАФИЯ


Содержательные и структурные элементы программы по русскому языку изменяемы и вариативны, они зависят от социального заказа общества, новых научно-методических идеи, концепций, которых придерживаются авторы” (Калиновская, , с. Конечно, ни одно из этих определений не является достаточно исчерпывающим. В них не раскрывается вся сущность понятия “программа”. Традиции преподавания иностранных языков показывают, что лучшие программы включают в себя все то ценное, что накоплено в различных методах и, что является самым главным, они дают возможность авторам учебников и преподавателям опираться на всю методику в целом, использовать ее богатый потенциал. Другими словами программа является научной основой для составления учебных материалов и организации учебного процесса. Изменение программ обусловлено прежде всего изменением лингвистической парадигмы. При этом некоторые из ведущих лингвистических теорий нашли за пределами языкознания (в методике преподавания иностранных языков) наиболее удачное методическое воплощение. К таким теориям конца в. Изменение лингвистической парадигмы связано с внешними и внутренними обстоятельствами. Наука нового времени характеризуется следующими чертами: стремлением к принудительной и несомненной уверенности, способом мышления, подтверждаемого только в эксперименте и только как таковое и ценимого, установкой исследователя на предпочтительность познаваемого единичного перед непознаваемым целым, а также надеждой на то, что конкретное исследование непременно послужит прогрессу в науке, стремлением к техническому эффекту, и, наконец, пафосом новизны. Все это - внутренние факторы развития науки. Демьянков, , с. Кроме этих внутренних факторов, на изменение теоретического климата сказываются и внешние обстоятельства - то, что иногда именуют “социологией науки” и что связано с “научным бытом” лингвистов, с технической и издательской оснащенностью, с человеческими отношениями теоретиков между собой. России и США), а также межконтинентальные (отношения между европейской и американской лингвистиками) (см. Демьянков, , с. К внешним обстоятельствам можно отнести также экстралингвистическую ситуацию в той или иной стране в конкретный исторический период. Комплекс таких обстоятельств применительно к России мы рассматриваем в § 1 гл. II. Еще в начале -х годов Томас Кун обозначил ситуацию в науке, когда происходит смена господствующей парадигмы, термином “революция”. Он показал, как протекает процесс роста научного знания и как можно охарактеризовать особенности этого процесса с помощью понятия "парадигмы знания" и замены одной научной парадигмы знания на другую в ходе научной революции. По мнению Т. Куна, понятие парадигмы знания должно было отразить “признанные всеми научные достижения, которые в течение определенного времени дают научному сообществу модель постановки проблем и их решений” (Кун Т. Революционность наступающих перемен связана более всего с резким неприятием прежнего набора знаний и решений, с поисками принципиально иных подходов и методов. Поэтому именно программа, считает М. Брин (Breen, , с. В отечественной лингвистике эти процессы пришлись на -с годы. Старшее поколение работающих сейчас лингвистов принимало в них активное участие. Тогда и сложилась новая парадигма — направление, известное у нас как структурная лингвистика. Надежным показателем устоявшейся парадигмы служит институционализация научного направления”, - пишет P. M. Фрумкина. Это проявляется, в частности, в создании учебных пособий и открытии соответствующих учебных заведений. Первый выпуск структурных лингвистов состоялся в году; в году вышла книга “О точных методах исследования языка” (Ахманова и др. Апресяна (Фрумкина, , с. Это научное направление стало весьма плодотворным в плане разработки программ по иностранным языкам. Перспективные идеи в интересующем нас плане предложил методике и функционализм (см. И западные, и отечественные методисты много внимания с конца -х годов уделяют поиску возможностей использовать данные, полученные в работах лингвистов-коммуникатшшстов, при разработке программ по иностранным языкам.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.221, запросов: 962