Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Москвичева, Светлана Алексеевна
10.02.01
Кандидатская
2001
Москва
240 с.
Стоимость:
499 руб.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава первая. Типология средств формальной дифференциации лексико-семантических вариантов
многозначного слова
§ 1. Формальная дифференциация лексико-семантических
вариантов фонетическими средствами
1. Формальная дифференциация лексико-семантических
вариантов интонационными средствами
2. Формальная дифференциация лексико-семантических
вариантов акцентными средствами
3. Формальная дифференциация лексико-семантических вариантов посредством сегментной
вариативности морфем
§2. Грамматическая дифференциация лексико-семантических вариантов
1. Формальная дифференциация лексико-семантических вариантов, связанная с морфологической
транспозицией (конверсией)
2. Формальная дифференциация лексико-семантических вариантов, связанная с различием их
синтаксических функций
3. Формальная дифференциация лексико-семантических вариантов, связанная с несинтагматическими морфологическими
категориями
Глава вторая. Категориальная дифференциация
лексико-семантических вариантов имени существительного
§1. Категория числа как средство формальной дифференциации
лексико-семантических вариантов имени существительного
§2. Категория падежа как средство формальной дифференциации
лексико-семантических вариантов имени существительного
§3. Категория рода как средство формальной дифференциации
лексико-семантических вариантов существительного
§4. Категория одушевленности/неодушевленности как средство формальной дифференциации лексико-семантических
вариантов имени существительного
Г лава третья. Категориальная дифференциация
лексико-семантических вариантов глагола
§ 1. Формальная дифференциация лексико-семантических вариантов
глагола по грамматической категории вида
§2. Формальная дифференциация лексико-семантических вариантов
глагола по категории лица
Заключение
Список использованной литературы
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая работа посвящена исследованию полисемии в аспекте формальной дифференциации лексико-семантических вариантов слова и, в конечном счете, направлена на постижение взаимоотношений формы и содержания словесных знаков в системе языка.
Как средство познания и общения язык обращен одновременно к индивиду и обществу. Следовательно, язык должен быть устроен таким образом, чтобы говорящий индивид имел возможность самовыражения и при этом был понят окружающими, поэтому свобода самовыражения ограничена необходимостью взаимопонимания.
Способность языка служить «орудием для разнообразнейших индивидуальностей заключена в глубочайшем существе его природы. Его элемент - слово ...не несет в себе чего-то уже готового, подобного субстанции, и не служит оболочкой для законченного понятия, но просто побуждает слушающего образовать понятие собственными силами, определяя лишь, как это сделать» [Гумбольдт 2000: 165]. Следствием того, что слова в языке «не готовы», что языковой знак не дан, а задан, является творческий потенциал языка, его способность «приноравливаться» к новой ситуации, что, в конечном счете, служит целям выражения индивидом своих интенций и чувств.
Будучи посредником между миром и человеком, «...язык одновременно есть отражение и знак» [Гумбольдт 2000: 320]. «В языковом содержании отражательные свойства переплетаются со знаковыми. Это следствие неопределенности и бесконечной определимости означаемого ввиду многосторонности и потенциальной неисчерпаемости для познания предметов внешнего и внутреннего мира, с одной стороны, и множественности механизмов их субъективного отражения с другой» [Зубкова 2000: 52].
специально не фиксирует подобные факты. Ср.: он настоящий художник (представляющий собой полное подобие) — он настоящий художник (представляющий собой лучший образец, подлинный идеал художника).
Определяющее значение в типологии акцентной дифференциации ЛСВ имеет семантическая и синтагматическая сложность/простота лексемы. В формально более простых словах (непроизводных или производных низких ступеней) ударение морфологизируется и даже становится грамматическим средством различения словоформ и лексико-семантических вариантов. «... В слове суперсегментные средства получают парадигматическую, различительную нагрузку и тем самым компенсируют недостаточность сегментных средств в простых, не осложненных служебными элементами и, как правило, многозначных структурах. ... Эта закономерность действует не только в лексических языках, но и в грамматических. Отсюда принципиальное схождение непроизводных русских слов с простыми словами в корнеизолирующем вьетнамском. Шести тонам вьетнамского языка в русском языке соответствуют 9 акцентных схем, в которых реализуется противопоставление словоформ по двум признакам: наосновное - флексионное ударение и неподвижное - подвижное ударение. Все 9 схем представлены в непроизводных словах - самых аналитичных и лексичных ( с точки зрения степени синтеза и соотношения знаменательных и служебных морфем в морфемной структуре) и, как правило, самых полисемичных. В результате появляется возможность акцентной дифференциации ЛСВ, лексических и грамматических омонимов. С повышением ступени мотивированности и усложнением морфемного строения слова за счет служебных морфем полисемия ограничивается и степень акцентных различий между словами становится все слабее» [Зубкова 1999: 193].
Акцентные различия лексико-семантических вариантов лексемы - весьма показательный пример соотношения формы и содержания в языке, где наряду с тенденцией к асимметрии между означающим и означаемым
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Специфика функционирования обрядовой лексики в фольклоре юго-западных районов Брянской области | Белугина, Ольга Владимировна | 2016 |
Лингвокультурологический и логоэпистемный комментарий русских фразеологизмов | Лиеу Фук Тхи Хонг | 2016 |
Дискурс социального устройства в русском языке второй половины XIX в. : Становление и динамика словесно-понятийной группы "социализм-коммунизм" | Соколов, Александр Николаевич | 2001 |