+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Принципы описания литературной эвфемии : на материале идиостиля А.С. Пушкина

  • Автор:

    Райчева, Элизабет Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Волгоград

  • Количество страниц:

    196 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ЭВФЕМИЯ КАК РЕЧЕВОЕ И ЯЗЫКОВОЕ ЯВЛЕНИЕ
1.1. Теоретические основы исследования эвфемии
1.1.1. Подходы к определению понятия эвфемии
1.1.2. Признаки и категориальный статус эвфемизма
1.1.3.Сфера функционирования эвфемии
1.1.4. Гендерный аспект и социальная ориентированность эвфемии
1.1.5. Табу и эвфемия
1.1.6. Эвфемия, дисфемия и тропика
1.2. Вопрос о соотношении эвфемии, криптолалии, эзопова языка и
дезинформации
1.2.1. Сферы действия эвфемии, криптолалии, эзопова языка в идиостиле A.C. Пушкина
1.2.2. Фигуральный компонент эвфемии, криптолалии и эзопова языка в идиостиле A.C. Пушкина
ВЫВОДЫ ПО I ГЛАВЕ
ГЛАВА II. КЛАССИФИКАЦИИ ЭВФЕМИЗМОВ А.С. ПУШКИНА
2.1. Классификации эвфемизмов в отечественной и зарубежной лингвистике
2.2. Тематическая классификация эвфемизмов
A.C. Пушкина
2.2.1. Наименования, относящиеся к понятию
«любовь»
2.2.2. Наименования, относящиеся к понятию
«смерть»
2.2.3. Наименования, относящиеся к сфере социально-политической

жизни
2.2.4. Наименования, характеризующие человеческие недостатки
2.2.5. Наименования, относящиеся к физиологии и социологии
2.2.6. Наименования, относящиеся к понятию «болезнь»
2.2.7. Наименование сверхъестественных сил. Религиозные эвфемизмы
2.2.8. Наименования непрестижных профессий
2.3. Соотношение функционально-тематической и
собственнофункциональной классификаций эвфемизмов
A.C. Пушкина
2.4. Способы образования эвфемизмов
A.C. Пушкина
2.4.1. Классификация литературных эвфемизмов
A.C. Пушкина
2.4.2. Классификация нелитературных эвфемизмов
A.C. Пушкина
2.5. Особенности идиостиля A.C. Пушкина в сфере эвфемии
ВЫВОДЫ ПО II ГЛАВЕ
ГЛАВА III. ПРИНЦИПЫ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ ЭВФЕМИИ
"3.1.Эвфемизмы и стилистическая помета эвф. в толковых словарях русского языка
3.2. Эвфемизмы и помета эвфемистически в словарях синонимов русского языка
3.3. Словари эвфемизмов
3.4. Словарь языка A.C. Пушкина: структура и принципы
3.5. Лексикографическое описание идиостилевых эвфемизмов
ВЫВОДЫ ПО III ГЛАВЕ
Заключение
Список использованной литературы
Словари и энциклопедии
Интернет-ресурсы
Список сокращений
Приложение (алфавитный словарь эвфемизмов)

определяется типом культуры языкового коллектива и вытекающими отсюда установками общения» [Бушуева, 2005, с. 4]. Т.В. Бойко исследовала эвфемию и дисфемию в газетном тексте и установила, что «эвфемизм и дисфемизм образуют лингвистическую дихотомию», «отличаются на уровне прагматического компонента значения» [Бойко, 2006, с. 5]. А.Н. Резанова изучала дисфемию в современном английском языке с точки зрения когнитивистики, теории номинации и прагматики речевых феноменов и установила, что «дисфемизм — языковое выражение с отрицательной (дерогативной, уничижительной в той или иной мере, с тем или иным оттенком) оценкой денотата» [Резанова, 2007, с. 4].
Процессы эвфемизации и дисфемизации противопоставлены функционально. Если основной целью использования эвфемизмов является стремление «избежать коммуникативных конфликтов и неудач» [Крысин, 1994, с, 34]; то у дисфемизмов (или какофемизмов) прямо противоположная функция: они обозначают понятие в более резкой или грубой, нередко даже в нелитературной форме. В современном обществе нередки случаи употребления «непарламентских выражений» [Граудина, 1994, с. 5], что свидетельствует о намеренном использовании дисфемизмов с целью дискредитации оппонента. О.З. Муштук выделяет особый вид дисфемизмов — «ярлыки, бранные клички целых групп оппонентов, призванные создать в сознании масс устойчивый образ врага» [Муштук, 2007, с. 74]: враги народа, враги перестройки, враги демократии, враги реформ и др.
Номинативной основой для дисфемизации служит обычно бранная, обсценная, просторечная лексика, грубо-просторечная фразеология (как корова на льду, откинуть копыта), поэтому дисфемизмы необходимо сопоставить с пейоративами и инвективой. Пейоративы — слова негативной оценки со значением пренебрежительности, неодобрительности, презрительности. Например, слово обезьяна по отношению к человеку звучит как пейоратив: ...но ловкость и щегольство молодого франта (Корсакова) не понравились гордому боярину, который и прозвал его остроумно

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.148, запросов: 967