+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Дискурсивные функции маркировочных наименований (брендов): лингвокультурологический и лингвопрагматический аспекты : на материале русского языка

  • Автор:

    Фролова, Наталья Николаевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Ростов-на-Дону

  • Количество страниц:

    180 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Оглавление
Введение
Глава 1.Теоретические основы исследования ономастики в
лингвокультурологическом и лингвопрагматическом аспектах
1.1 .Лингвокультурология и лингвопрагматика как векторы
современного языкознания
1.2. Ономастикой в аспекте лингвокультурологических 20 исследований
1.3. Маркировочные обозначения как особый тип онимов
1.4. Бренд как особый тип онимов: семантика и прагматика
1.4.1. Хронотоп бренда
1.4.2. Бренд в условиях глобализации
Выводы по первой главе
Глава 2. Бренд в системе современного русскоязычного дискурса
2.1. Текст уэ дискурс
2.2. Изменение стилевой конфигурации русского языка XXI века и 69 функционирование брендов
2.2.1. Бренды в экономическом дискурсе
2.2.2. Функции брендов в рекламном дискурсе
2.2.3. Функции брендов в художественной прозе
2.2.4. Функции брендов в современной публицистике (языке СМИ)

2.3. Проблема вербального манипулирования с использованием 108 брендов
2.4. Бренд и языковая мода
2.5. Маркировочные обозначения и бренды как средство создания 122 комического эффекта
2.5.1. Брендовое наименование и ироническая модальность текста
2.5.2. Бренд в дискурсе современного анекдота
2.6. Бренд как объект авторской рефлексии
Выводы по второй главе
Заключение
Библиографический список

Введение
Важность ономастических исследований для лингвистики заключается в том, что на основе онимов легко прослеживать общие тенденции языкового развития. Определенная открытость онимов и доступность анализа их структуры является источником сведений не только о языке, но и о мире. Поэтому ономастика как особая дисциплина языкознания занимается комплексным изучением языка и культуры. Связь имен собственных с системой данного языка проявляется в общности грамматических и словообразовательных категорий, в реализации посредством онимов понятий данного языка. Вместе с тем имена собственные, в отличие от апеллятивов, представляют собой самостоятельную сферу с присущими ей закономерностями.
Осуществляя номинативную функцию, общую с другими единицами языка, имена собственные выполняют ее особым образом. Имена собственные достаточно исследованы в рамках теории референции (Дж.
- Милль, JI. Блумфилд, JI.B. Щерба, А. Гардинер, С. Крипке, Дж. Серль, Е. Курилович, О. Есперсен, Г.-Н. Кастаньеда, П.А. Флоренский, А.Ф. Лосев, О.С. Ахманова, A.A. Уфимцева, М.В. Никитин, В.Д. Бондалетов, Д.И. Руденко) и теории номинации (A.B. Суперанская, О.Н. Трубачев, Ю.Н. Караулов, А.А.Чернобров, Н.М. Алефиренко, Л.И. Хайнце, М.Н. Аникина,
В.В. Катермина); подробно исследована художественная ономастика (А.Г. Горнфельд, В.Н. Топоров, Вяч. Вс. Иванов, Ю.И. Левин, Б.О. Шварцкопф, Л.В. Белая, М.В. Разумова, М.А. Дмитровская, Н.П. Чмыхова, Л.В. Чернега, Г.А. Силаева, О.И. Фонякова, Е.Ю. Рубцова, Э.Б. Магазаник, В.Н. Михайлов, A.B. Пузырев, К.Б. Жогина, В.И. Супрун и мн. др.). Развивается теория и практика ономастической лексикографии (М.В. Горбаневский, Н.В. Подольская, В.Б. Епурь, Т.Н. Кондратьева, Е.С. Отин).
Многочисленны аспекты исследования ономастики: философский, богословский (типология конфессиональных и этнических особенностей

одновременно и случайность, и свобода, и немотивированность [Хазагеров, 1977, с. 70]. «Семиологический портрет языка», нарисованный Ф. де Соссюром, «безоговорочно принимался и оставлял в тени разные виды иконичности, присущие языкам» [Астен, 2003, с. 172].
В моррисовской трехчастной системе индекс связан с объектом, на который он указывает, отношением фактической естественной смежности; иконический знак связан с изображаемым отношением естественного сходства, а символ характеризуется отсутствием необходимой, естественной связи с обозначаемым объектом. Связь между означающим и означаемым символа основана на произвольной, конвециональной смежности. Таким образом, структура символов и индексов предполагает отношения смежности, а сущность иконических знаков составляет сходство с изображаемым объектом. Ясно, что никакое семантическое отношение не может быть полностью иконическим - иначе произойдет совпадение с оригиналом.
Обычно вычленяются три степени иконичности: образ - диаграмма -метафора. От образа к метафоре степень иконичности уменьшается. Известно, что в истории науки имели место два варианта иконичности: сильный (радикальный) и слабый (или умеренный). В первом варианте иконичность понимается как психосемиологическое предусловие вербальной коммуникации (ср. античную теория рЬу$е1, согласно которой имя вещи подобно самой вещи). Поскольку были получены научные данные о том, что иконическими кодами пользуются и животные, стало ясно, что у человека должны быть более абстрактные коды.
Сильный иконизм уступил место умеренному, когда предпочитается указывать на «меру иконичности» в языке. При этом признается, что в естественном языке иконичность относительная (абсолютной она может быть только при конструировании искусственного языка), что иконичность имеет глубокие нейробиологические, когнитивные и коммуникативные основания.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.168, запросов: 967