+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Метаязыковая рефлексия в художественных текстах В.П. Астафьева

  • Автор:

    Андрусенко, Елена Анатольевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Кемерово

  • Количество страниц:

    204 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Теоретические аспекты исследования метаязыковой рефлексии и

метаязыкового сознания
1.1. Метаязыковая рефлексия как продукт метаязыкового сознания
1.1.1. Понятие метаязыковой рефлексии
1.1.2. Метаязыковая рефлексия в коммуникативном аспекте
1.1.3. Типы метаязыковой рефлексии

1.2. Метаязыковое сознание
1.2.1. Метаязыковое сознание как форма общественного сознания24
1.2.2 Обыденное метаязыковое сознание как разновидность

метаязыкового сознания
1.3. Рефлексив как средство представления метаязыковой рефлексии
1.3.1. Рефлексив, обоснование термина
1.3.2. Порождение метаязыкового высказывания
1.3.3. Рефлексив как компонент художественного текста
1.3.4. Типы рефлексивов

Выводы по первой главе
Глава 2. Особенности реализации рефлексивов в пространстве
художественных текстов В. П. Астафьева
2.1.Типы рефлексивов в художественных текстах
В.П. Астафьева
2.1.1. Рефлексивы, реагирующие на коммуникативное напряжение и осуществляющие контроль на речепорождающем

уровне
2.1.2. Рефлексивы, возникающие на уровне превербального этапа
формирования речевого высказывания
2.2. Объект метаязыковой рефлексии В. П. Астафьева
2.2.1. Семантические особенности слова как объекта метаязыковой
рефлексии
2.2.1.1. Тематический класс «лицо»
2.2.1.2. Тематический класс «натурфакты»
2.2.1.3. Тематический класс «артефакты»
2.2.2. Стилистические особенности слова как объекта метаязыковой

рефлексии
2.2.3. Лексические единицы, различающиеся по степени
употребительности, как объект
2.3. Субъект метаязыковой рефлексии в художественных текстах
В. П. Астафьева
2.3.1. Автор-рассказчик как субъект метаязыковой
рефлексии
2.3.2. Персонаж произведения как субъект метаязыковой

рефлексии
2.4. Способы ввода метаязыковых рефлексий и средства их

выражения
2.4.1. Лексический способ
2.4.2. Синтаксический способ
2.4.3. Пунктуационный способ
2.4.4. Текстовый способ
2.5. Вариативность метаязыковых рефлексий В.П. Астафьева
Выводы по второй главе
Глава 3. Функции рефлексивов в художественных текстах
В. П. Астафьева
3.1. Художественный текст в коммуникативном аспекте
3.2. Коммуникативная функция
3.2.1.Семантизирующая функция и стратегии

семантизации

3.2.2. Фатическая функция
3.2.3. Аффективная функция
3.2.4. Номинативно-оценочная функция
3.3. Характеризующая функция
3.3.1. Фигуры речи в рефлексивах В. П. Астафьева
3.3.2. Фразеологические обороты (устойчивые сочетания) в рефлексивах В. П. Астафьева
3.4. Лингвистический эксперимент как способ верификации функциональной нагруженное™ рефлексивов в художественных текстах В. П. Астафьева
Выводы по третьей главе
Заключение
Список использованной литературы

1.3.3. Рефлексив как компонент художественного текста
Мы рассмотрели процесс порождения метаязыкового высказывания, но надо заметить, что рефлексив не может существовать сам по себе. Как правило, он является составляющей текста. Базовая часть текста наполнена сообщением о фактах, событиях, происходящих в окружающем мире, а также сообщением об индивидуально-авторской интерпретации отношений между описанными явлениями. Метаязыковой компонент текста «складывается в ходе речевой деятельности и представляет собою совокупность вербальных и невербальных знаков, передающих рефлексию говорящего относительно особенностей собственного речевого поведения (его манеры, логики изложения, структурирования высказывания, перехода от одной части к другой, ранжирования информации по степени значимости, выбора используемых лексических, фразеологических единиц и ее интерпретации)» [Перфильева 2009: 92]. Из вышесказанного можно сделать вывод, что оба компонента текста дополняют друг друга, а сам текст имеет один голос, ведь производящий и рефлексирующий голоса совпадают.
Как отмечает Н. П. Перфильева, коммуникативно-прагматическая парадигма позволяет увидеть место рефлексива в тексте как едином целом. Текст можно рассматривать как «среду обитания» рефлексива, поскольку последний существует только в тексте и не может быть автономным: изъятый из речемыслительного произведения, он становится непонятным, рассыпается на отдельные дискретные единицы (слова, фразеологизмы, словосочетания, предикативные единицы). Роль рефлексива состоит в том, чтобы «вести по тексту», сигнализировать адресату, как следует интерпретировать произнесенное слово, содержательную структуру речемыслительного высказывания. Иными словами, рефлексив организует текст, появляется в местах текстового «напряжения» (по прогнозу адресанта),

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.162, запросов: 967