+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Развитие семантической структуры народнопесенного слова в языке украинской советской поэзии

  • Автор:

    Данилюк, Нина Алексеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1984

  • Место защиты:

    Киев

  • Количество страниц:

    224 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I. НАРОДНОПЕСЕННЫЕ СРЕДСТВА КАК ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ И ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ ИХ АНАЛИЗА
1. Понятие народнодесенных выразительных средств в стилистической системе современной поэтической речи
2. Особенности семантической структуры эпитетов, сравнений, метафор
3. Лексико-семантическое поле как метод исследования семантики традиционных средств НПР в речи современной поэзии
Глава II. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НАРОДНОПЕСЕННЫХ
ВЫРАЗИТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВ - ЭЛЕМЕНТОВ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ПОЛЕЙ, ФУНЩ10НИРУІ0ЩИХ В ТРАДИЦИОННОМ ФОЛЬКЛОРЕ И СОВРЕМЕННОЙ ПОЭТИЧЕСКОЙ РЕЧИ
1. Лексико-семантическое попе "Человек"
2. Лексико-семантическое попе "Небо и небесные
тела"
3. Лексико-семантическое поле "Явления природы" . 78
4. Лексико-семантическое попе "Флора"
5. Лексико-семантическое поле "Фауна"
6. Лексико-семантическое поле "Ландшафт"
7. Лексико-семантическое попе "Родная земля, Отчизна, Украина"
Глава III. СТИЛИСТИЧЕСКАЯ И СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ
ТРАНСФОРМАЦИЯ НАРОДНОПЕСЕННЫХ ЭПИТЕТОВ, СРАВНЕНИЙ, МЕТАФОР В ЯЗЫКЕ УКРАИНСКОЙ СОВЕТСКОЙ ПОЭЗИИ
1. Развитие семантики традиционного эпитета в СПР
2. Фольклорные источники поэтических сравнений
3. Особенности функционирования метафор СПР с фольклорной семантической основой
ВЫВОДЫ
СПИСОК ОСНОВНОЙ ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ

Теш диссертационной работы является составной частью проблем: взаимоотношение языка фольклора и литературного языка, стилистика художественной речи, тесно связанных с историей украинского литературного языка, с определением тенденций развития его художественного стиля.
Предметом исследования послужили народнопесенные эпитеты /Э/, сравнения /С/, метафоры /М/ и возникшие на их основе фольклорно окрашенные средства как элементы стилистической системы современной поэтической речи /СПР/.
Современный украинский литературный язык, как известно, сформировался на народно-разговорной и фольклорной основе, используя средства старого книжного языка. Это характерная черта многих национальных языков, о чем писал В.В.Виноградов: "На формирование национального литературного языка, кроме отношения его к предшествующей истории развития письменно-литературной речи, оказывали влияние структурные особенности и объем социальных функций разговорного койне, степень диалектной дифференциации, свойства и качества народнопоэтической речи, темпы развития художественной литературы и отдельных ее жанров и т.п." /Виноградов, 1967, 46/.
Фольклорный источник постоянно питает литературный язык, формируя его новые речевые явления. Поэтому изучение литературного языка во всех функционально-стилевых разновидностях, в широком социолингвистическом плане с учетом культурного и страноведческого аспектов непременно связано с проблемой взаимодействия языка фольклора и литературного языка,1 в чаотнооти современного художественного стиля.
Из всех функциональных стилей современного литературного языка художественный стиль /художественно-беллетристический -Сучасна..., 1973, 575 и др./* ближе всего стоит к народно-разговорной и устнопоэтической речи прежде всего потому, что он наиболее широко обращается к разговорным средствам, "просторечию, диалектизмам..., этнографизмам, разного рода фольклорным источникам, народной фразеологии, поэтике народного творчества, т.е. к тем языковым пластам, в которых наиболее выразительно проявляется национальный характер народа, особенности его психологии, истории, а также специфика географической среды /природы, климата/, в условиях которой проживает данный народ" /Ижакевич.., 1980, 10/.
Рассматривая язык художественной литературы как "язык-искус-ство", И.К.Белодед указывал на две его основы: "народная /устная, фольклорная/, образно говоря, "естественная", "натуральная"; авторская - индивидуальная. Первая создана стремлением народа к красноречию, к афористическому, мудрому и меткому высказыванию, вторая в лучших своих проявлениях опосредствованно зиждится на тех же средствах народнопоэтического, устного творчеотва" /Б|ло-Д1Д, Ващенко, 176-177/.
х- Художественный стиль выделяют: В.В.Виноградов, Р.А.Будагов,
A.И.Ефимов,' И.Р.Бальдерин, М.Н.Кожина, И.К.Белодед, А.П.Коваль,
B.С.Перебейнос и др. Не считают его особым стилем: Л.Ю.Максимов,
Н.М.Шанский, Н.А.Мещерский, К.А.Панфилов и др. В работе принимается первая точка зрения.

менения эти - медленные, представляющие собой постепенное развитие..." /Евгеньева, 1963, 18/, что в современном литературном языке происходят их дальнейшие семантико-структурные трансформации

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.114, запросов: 967