+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Методика обучения письменной речи на русском языке с помощью информационно-коммуникационных технологий иранских студентов-филологов

  • Автор:

    Голестан Пейман

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    197 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ
1.1. Письменная речь как вид речевой деятельности
1.2. Цели и содержание обучения письменной речи
1.3. Этапы и уровни формирования умений и навыков письменной речи
1.4. Требования к владению письменной речью на иностранном языке на
разных уровнях в европейской и российской системе тестиров
1.5. Система упражнений по развитию умений письменной речи
Выводы по первой главе
ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ ОШИБОК ИРАНСКИХ СТУДЕНТОВ -ФИЛОЛОГОВ В ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
2.1. Особенности ошибок в иноязычной письменной речевой деятельное
2.2. Графические ошибки иранских студентов-филологов в русской письменной речи
2.3. Орфографические ошибки в письменной речи иранских студентов
2.4. Грамматические ошибки иранских студентов-филологов в русской письменной речи
2.5. Социокультурные ошибки иранских студентов-филологов в русской
письменной речи
Выводы по второй главе

ГЛАВА III. ОБУЧЕНИЕ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ИРАНСКИХ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИКТ
ТЕХНОЛОГИЙ
3.1. Образовательные ресурсы Интернета в обучении русскому языку как иностранному
3.2. Методика создания упражнений по обучению письму и письменной речи с помощью программных оболочек в Интернете
3.3. Методика обучения умениям письменной речи на русском языке
иранских студентов-филологов с помощью учебного Интернет-блога
РЕЗУЛЬТАТЫ ПРОБНОГО ОБУЧЕНИЯ
Выводы по третьей главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Целью обучения иностранным языкам на современном этапе является развитие у студентов коммуникативной компетенции, способности к межкультурной коммуникации и к использованию изучаемого языка как инструмента этой коммуникации. В связи с этим перед преподавателем стоит задача подбора таких методов, средств и форм обучения иностранным языкам, которые способствовали бы достижению поставленной цели. Одним из эффективных средств формирования иноязычной коммуникативной компетенции студента, изучающего иностранный язык вне языковой среды, является использование современных мультимедийных средств обучения.
Интернационализация образования в результате распространения информационно-коммуникационных технологий, ресурсов Интернета предполагает новые подходы к формированию содержания образования, к дидактическим методам обучения и технологиям контроля качества, новым способам организации и оптимизации самостоятельной работы студентов. Все больше педагогов стали рассматривать возможность использования ресурсов сети Интернет как дополнительного средства обучения.
Информатизация языкового образования постепенно становится приоритетным направлением методики обучения иностранным языкам. За последние годы в научной литературе появилось немало работ, в которых рассматривается потенциал социальных сервисов и служб сети Интернет в обучении иностранному языку (Э.Г. Азимов, Е.С. Полат, А.Н. Богомолов, М.Ю. Бухаркина, С.В. Титова, А.Л. Назаренко, М.А. Бовтенко, О.В. Дедова, П.В. Сысоев, М.Н. Евстигнеев, С.Н. Михайлов и др.). В указанных работах авторами обосновываются и разрабатываются методики обучения

6. Социокультурный компонент:
- учет социокультурных особенностей письменной коммуникации изучаемого языка;
- построение речевого высказывания в соответствии с социальным статусом партнера по общению;
- адекватное изложение и интерпретация лингвокультурных фактов.
Рассмотрим более подробно каждый из компонентов.
Лексико-грамматический компонент: развитие лексики по изучаемым
темам и проблемам, адекватной поставленным коммуникативным задачам и характерной для того или иного текста. Необходимо научить студентов находить и использовать в письменной речи синонимические и антонимические ряды. Студенты должны уметь использовать разнообразные грамматические структуры в соответствии с поставленной коммуникативной задачей и форматом текста. Важна структура предложения: последовательность слов, обеспечивающая логическое ударение во фразе, наличие придаточных предложений.
Орфографический и пунктуационный компонент. Студенты должны знать орфографическое написание слов, орфографические варианты, а также возможные варианты написания. Для этого необходимо привлекать в процесс обучения работу со словарями. Необходимо обучать студентов правилам пунктуации и возможным исключениям для того, чтобы письменные работы имели правильное пунктуационное оформление.
При обучении студентов языковых вузов письменной речи необходимо указать на несколько аспектов, которые помогут учащимся правильно оформить свое письменное высказывание. К числу таких аспектов следует отнести стилистический, структурно-организационный и предметный компоненты письменной речи.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.138, запросов: 962