+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коммуникемы в аспекте степени нечленимости: язык и речь

Коммуникемы в аспекте степени нечленимости: язык и речь
  • Автор:

    Чугуй, Анна Васильевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Ростов-на-Дону

  • Количество страниц:

    186 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И ПРИНЦИПЫ ИССЛЕДОВАНИЯ КОММУНИКЕМ 
1.1. Нечленимые предложения в системе языка



ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И ПРИНЦИПЫ ИССЛЕДОВАНИЯ КОММУНИКЕМ

1.1. Нечленимые предложения в системе языка

1.2. Коммуникема как языковой феномен

1.3. О категориальных свойствах коммуникем

Выводы к главе


Глава 2. РАЗРЯДЫ КОММУНИКЕМ ПО СТЕПЕНИ НЕЧЛЕНИМО-СТИ: ИХ ЯЗЫКОВЫЕ И РЕЧЕВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

2.1. Коммуникемы-сращения

2.2. Коммуникемы-единства


2.3. Коммуникемы-сочетания
2.4. Коммуникемы-выражения
2.5. Коммуникема как контекстуальное средство актуализации значений
энантиосемичных предложений
Выводы к главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СПИСОК СЛОВАРЕЙ

ВВЕДЕНИЕ
Лингвистическая наука традиционно проявляет огромный интерес к единицам разговорной речи. В последнее время этот интерес заметно возрос в связи с активным развитием отдельных отраслей языкознания: коммуникативно-функциональной, прагматической и когнитивной лингвистики, а также теории нечленимого предложения, теории речевого стандарта и

Одной из наиболее специфических единиц разговорно-диалогической формы речи являются так называемые коммуникемы (по другой терминологии - нечленимые предложения, слова-предложения и т.д.), которые отмечены особыми правилами организации и функционирования. Арсенал данных языковых средств велик, он составляет важную часть коммуникативного фонда говорящего и самобытность любого языка, отражает специфику языкового мышления, стратегии общения между людьми, а также уровень эмоциональности носителей того или иного языка. Их эффективное использование в процессе коммуникации должно основываться на глубоком и всестороннем изучении, что и обусловило актуальность данной диссертации.
Объектом диссертации являются коммуникемы, которые представляют собой один из классов нечленимых предложений. Например: - На Донце во время разведки боем погиб мой старый друг - лейтенант Курский. Помните? - Как же! Помню. Сорви-голова. Я тогда про него тебе говорил... /Б. Егоров. Песня о тёплом ветре/; - Какого чёрта! Я тебе ору во всю глотку, а ты молчишь, в чём дело? /М. Шолохов. Они сражались за Родину/; - Почему ты говорил о рабочих так... раздражённо? — Раздражённо? - с полной искренностью воскликнул он. - Ничего подобного! Откуда ты это взяла? /М. Горький. Жизнь Клима Самгина/.
Материалом для исследования послужили коммуникемы русского языка, извлеченные методом сплошной выборки из текстов художествен-

ной литературы, толковых и фразеологических словарей русского языка (см. список словарей). При этом было выявлено более 1700 коммуникем и около 3000 примеров их реализации в тексте.
Предметом диссертационной работы являются формальные, содержательные, этимологические, парадигматические, фразеологические, синтагматические и контекстуальные свойства коммуникем русского языка.
Целью исследования выступает описание коммуникем современного русского языка в аспекте степени нечленимости.
В соответствии с вышеизложенной целью в работе были поставлены следующие задачи:
1. Определить объем коммуникем в системе русского языка и исследовать их специфику.
2. Построить классификацию коммуникем русского языка по степени нечленимости и разделить их на четыре разряда: коммуникемы-сращения, коммуникемы-единства, коммуникемы-сочетания и коммуникемы-выражения.
3. Установить специфику коммуникем в этимологическом аспекте, обусловливающую различную степень их нечленимости.
4. Описать характер экспрессивности коммуникем различных разрядов, а также ее источники.
5. Изучить роль коммуникем как контекстуального средства актуализации коммуникативного смысла энантиосемичных предложений.
Методологическая база исследования. Методология настоящего исследования основывается на общефилософских принципах, в соответствии с которыми язык представляется как материальная, объективная, динамическая, функционирующая и развивающаяся система. Продуцирование тех или иных языковых единиц осуществляется в строгом соответствии с существующими правилами и четко обусловлено сферой общения.

никемах-срагцениях, коммуникемах-единствах, коммуникемах-сочетаниях и коммуникемах-выражениях. Данные термины носят условный характер и будут обозначать отдельные разряды коммуникем, которые отличаются друг от друга степенью нечленимое™.
Вопрос об объеме и границах фразеологической подсистемы языка, отдельных ее уровней, а также классов и разрядов решается по пути обоснования узкого и широкого подходов. В одном случае при узком понимании фразеологии к фразеологическим единицам относятся единицы, обладающие признаком идиоматичное™ (фразеологические сращения и фразеологические единства). В другом - узкое понимание фразеологии, основывается на наличии у фразеологических единиц признака семантической слитности компонентов и называется семантической. Оно предполагает наличие хотя бы одного переосмысленного компонента в составе фразеологической единицы (фразеологические сращения, фразеологические единства и фразеологические сочетания). На этих позициях стояли В.В. Виноградов, В.П.Жуков, В.М. Мокиенко, В.Н. Телия.
При широком подходе, который базируется на концепции воспроизводимости, к фразеологии относят и фразеологические выражения. Ее представители (A.B. Кунин, Р.Н. Попов, Н.М. Шанский и др.) рассматривают в качестве фразеологической единицы любое устойчивое и воспроизводимое в речи как единое целое сочетание слов: «Во фразеологии изучаются как устойчивые сочетания слов, семантически эквивалентные слову, так и устойчивые сочетания слов, в семантическом и структурном отношении представляющие собой предложения, то есть все воспроизводимые единицы без исключения. Отнесение образований к фразеологическим явлениям обусловливается не тем, номинативные это единицы или коммуникативные, а тем, извлекаются ли они из памяти целиком или творятся в процессе общения» (Шан-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.163, запросов: 967