+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантические модификации глаголов движения и однокоренных с ними глаголов : На примере учебно-научных текстов

Семантические модификации глаголов движения и однокоренных с ними глаголов : На примере учебно-научных текстов
  • Автор:

    Харшиладзе, Надежда

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    288 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава I. МЕСТО ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ И ИХ ПРОИЗВОДНЫХ В 
ЛЕКСИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА

Глава I. МЕСТО ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ И ИХ ПРОИЗВОДНЫХ В

ЛЕКСИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА

§ 1. Результаты и перспективы изучения русских глаголов движения в XIX


- XX вв

§ 2. Общая характеристика глаголов движения и их производных

Выводы по первой главе


Глава II. ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ И И ИХ ПРОИЗВОДНЫХ В УЧЕБНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ПО РАЗНЫМ СПЕЦИАЛЬНОСТЯМ

§ 1. Характерность употребления слова как признак типа контекста

§ 2. Глаголы движения и их производные в контекстах разных типов

2.1. Общие сведения

2.2. Глаголы движения в первичных значениях


2.3. Глаголы движения во вторичных значениях перемещения
2.4. Семантические производные глаголов движения
2.5. Глаголы движения в переносных значениях
2.6. Морфологические производные глаголов движения в первичных и
иных значениях
§ 3. Обобщающая характеристика функционирования глаголов движения и их производных в научных текстах в свете расширения потенциального словарного запаса иностранных учащихся, изучающих русскую научную
речь
Выводы по второй главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ИСТОЧНИКИ МАТЕРИАЛА
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1. Дополнительные иллюстративные материалы
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2. Перечень глаголов движения и их производных
ПРИЛОЖЕНИЕ № 3. Примерная методическая разработка "установочного занятия" по теме «Глаголы движения и их производные в русской научной
речи» для студентов I курса любых специальностей
ПРИЛОЖЕНИЕ № 4. Сличение толкований заголовочной единицы идти
Актуальность исследования. Как известно, глаголы движения в основном обладают высокой частотностью. Например, согласно словарю Лексических минимумов современного русского языка /1985/ некоторые из этих глаголов входят в 500 наиболее употребительных слов русского языка. Это утверждение верно и в отношении научных текстов. Но в научной речи слова данной группы используются не столько в основных значениях перемещения в пространстве, сколько в других лексико-семантических вариантах. Кроме того, в научных текстах в большом количестве встречаются дериваты глаголов движения, частично те же, что и в разговорной речи, частично особые. Поэтому Государственный стандарт по русскому языку как иностранному предполагает изучение употребления глаголов движения в таких текстах /Государственный, 2000, с. 34/. Это делает необходимым исследовать функционирование глаголов движения и их производных в научной речи. Вышесказанным обусловлена актуальность данной диссертации.
Гипотеза исследования. При том что глаголы движения, их семантические и морфологические производные проявляют разную характерность для учебно-научных текстов по разным специальностям, предполагается, что возможно выделить типы контекстов учебно-научных текстов, позволяющие с определенной степенью вероятности прогнозировать употребление в них глаголов движения и их глагольных производных в тех или иных значениях и сочетаемости.
Основная цель исследования. Основная цель исследования состоит в том, чтобы выявить отличия в употреблении глаголов движения от их производных в научной речи, определить степень характерности глаголов данного массива для учебно-научных текстов по разным дисциплинам и в конечном счете дать лингвистическое описание и лингводидактическую характеристику глаголов движения и их производных, отвечающую потребностям обучения иностранных студентов русской научной речи.
соответствовать" приводим "глагол в значении соответствия; соответствовать, удовлетворять требованиям". Собственные толкования даем лишь тем выделяемым нами значениям, которые не семантизированы в словаре. Например, для глагола идти в значении мысли: "глагол идти обозначает развитие мыслительного процесса":
Воннегут, напротив, идет от события, частного опыта к осмыслению его в широком контексте /История, 1987, с. 149/;
В этих рассуждениях А. Мейе, несмотря па их трезвость и разумность, сказались две черты, свойственные позитивизму конца XIX в.: это, во-первых, боязнь более широких и смелых построений, отказ от попыток исследования, идущего вглубь веков... /Реформатский, 1996, с. 403/.
Естественно, все подобные уточнения делаются с учетом и в рамках употребления глаголов в исследуемых нами классах текстов, задачи разработки принципиального нового подхода к семантизации глаголов движения и их производных в настоящей работе не ставятся.
Говоря о сочетаемости глаголов движения, к указанным Ю. Д. Апресяном специфическим валентностям данных слов кто (что), откуда, куда можно добавить обычные для любого процессуального значения валентности как (быстро, медленно, красиво...), когда, сколько времени, характерную для значения произвольного действия валентность причина, валентность сфера перемещения, которая, впрочем, может рассматриваться как специфическая разновидность валентности место (где), валентность на/в чем, а для переходных глаголов обязательна валентность объект (кого/что) Вчера (когда) по нашей дороге (сфера перемещения) я (кто) быстро (как) за десять минуты (сколько времени) довез на машине {на чем) дрова (что) от одной деревни (откуда) до другой (куда).
Между валентностью глаголов движения и их производных никогда не бывает полного совпадения. Различия могут быть двух типов: количественные и качественные. Первый представляет собой сокращение числа валентностей,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.155, запросов: 967