Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Новикова, Наталия Ильинична
10.02.01
Кандидатская
2009
Воронеж
134 с.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ СВЯЗЕЙ В БЕССОЮЗНЫХ
СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С СЕМАНТИЧЕСКИ И / ИЛИ ФОРМАЛЬНО НЕЗАВЕРШЁННОЙ ЧАСТЬЮ
§ 1. Бессоюзные сложные предложения с анафорическими элементами
1. Бессоюзные предложения с т-словами
2. Бессоюзные построения с лексемами ограничительной семантики
3. Бессоюзные структуры с лексемами обобщённого характера
4. Бессоюзные конструкции с лексемами нереферентного значения
5. Бессоюзные предложения с лексемами, именующими общий семантический компонент
§ 2. Бессоюзные сложные предложения с информационными лексемами
1. Бессоюзные конструкции с незамещённой синтаксической позицией в первой части
2. Эллиптические бессоюзные построения
ВЫВОДЫ К ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ СВЯЗЕЙ И ОТНОШЕНИЙ В БЕССОЮЗНЫХ СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С СЕМАНТИЧЕСКИ И ФОРМАЛЬНО ЗАВЕРШЁННЫМИ ЧАСТЯМИ
§ 1. Бессоюзные конструкции с общим членом
§ 2. Бессоюзные структуры с синтаксическим параллелизмом
§ 3. Бессоюзные построения с коннекторами
ВЫВОДЫ КО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
Предметом исследования в данной работе являются средства выражения связей и отношений в бессоюзном сложном предложении.
Актуальность диссертации определяется тем, что в условиях семантизации синтаксических исследований с необходимостью встаёт вопрос о пересмотре статуса целого ряда лексических единиц в структуре бессоюзного сложного предложения.
Цель исследования заключается во всестороннем описании основных средств выражения связей и отношений в бессоюзном предложении. Достижение поставленной цели предполагает решение следующих конкретных задач:
1) систематизировать основные языковые средства, обеспечивающие связность бессоюзного сложного предложения;
2) дать системное описание групп лексических средств, выступающих в функции средства выражения связи в бессоюзном сложном предложении, и проанализировать специфику их семантических возможностей в сфере бессоюзия;
3) определить лингвистический статус коннекторов, выявить возможные группы коннекторов, а также установить особенности функционирования коннекторов (той или иной семантики) в структурно-семантической организации бессоюзных сложных предложений.
Методика исследовании. Основным методом, используемым в работе, является семантико-функциональный метод, позволяющий выявить структурные и семантические особенности двух рассматриваемых типов бессоюзных предложений: бессоюзных конструкций с семантически и / или формально незавершённой частью и бессоюзных предложений с семантически и формально завершёнными частями. В качестве дополнительных методов нами использовались метод лингвистического наблюдения, а также метод лингвистического эксперимента.
результат действия — субъективное обобщение о событиях реального мира, репрезентируемых в первой части: Гулять под дождём я не стала — такая затея не сулила ничего доброго (Т.Полякова); Потрескивал огонь, журчала музыка — такой вечер мог бы продлиться вечно (Г.Щербакова). Так как объективное содержание первой части оказывается неспособным прикрепить субъективное содержание второй части, то необходим какой-либо компонент, способный соединить две части в рамках единого предложения. Таким лексическим компонентом и становится т-слово в начале второй* части, имеющее анафорическую отсылку к предшествующей части и тем самым обеспечивающее семантическую контактность двух частей.
Существенными оказываются семантические возможности наречия так. Это слово, акцентирующее внимание на способе осуществления действия, притягивает вторую часть, призванную*«раскрыть способ реализации того или иного «положения дел», названного ситуативно-предметным подлежащим» [Ломов 1994: 118]: Я сказал бы так: тут не намного лучше; Он решил так: уедет'завтра, не дожидаясь встречи; Я думаю так: поедем сразу на вокзал.
Характерно, что местоименное наречие так, употреблённое при глаголе с валентностью (что?) поясняется не обстоятельственной конструкцией, а предикативной конструкцией, удовлетворяющей «что?» - валентность глагола [Ширяев 1986: 208]. Тогда, если наречие так не согласуется с последующей частью, то оно становится избыточным: Я думаю: поедем сразу на вокзал; Он решил: уедет завтра, не дожидаясь встречи. Но, сократив предложение, мы искажаем и семантику предложения в целом. Слово так вносит и определённые семантические поправки в смысл высказывания — так, сочетаясь с глаголами речи, мысли, выполняет объектную функцию. Тогда глубинная структура предложения такова: Он решил так (именно так, не как-нибудь иначе): уедет завтра, не дожидаясь встречи. То есть так вносит элемент единственно возможного в данных условиях действия, выраженного глаголом речи, мысли.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина : Игоря Васильевича Лотарева | Портнова, Светлана Юрьевна | 2002 |
Семантическая деривация имён существительных в современном русском языке второй половины 20 - начала 21 вв. | Москалёва, Марина Владимировна | 2009 |
Способы креолизации современного рекламного текста | Чигаев, Денис Петрович | 2010 |