+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Фразеологизмы признака-репрезентанты эмоционального состояния лица или живого существа в современном русском языке : на материале текстов разных жанров

  • Автор:

    Почиталкина, Наталия Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Челябинск

  • Количество страниц:

    219 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
ГЛАВА ПЕРВАЯ. Фразеологический признак-эмотив во фразеологическом кластере современного русского языка
1.1. Понятие «эмоция» в языке и философии
1.2. Понятие «состояние» в языке и психологи
1.3.Определение фразеологизма, фразеологического признака в современной
русской фразеологии; некоторые его свойства
Выводы по первой главе
ГЛАВА ВТОРАЯ. Типология фразеологизмов признака, номинирующих эмоциональное состояние лица или живого существа
2.1. Фразеологизмы признака, выражающие различительную характеристику эмоционального негативного состояния лица или живого существа 47 !-;
2.1.1. Фразеологическая условно «прямая» номинация эмоционального отрицательного состояния лица или живого существа
2.1.1.1. Фразеологическая условно «прямая» номинация эмоционального отрицательного состояния лица или живого существа с присоединением разных . смыслов иных состояний
2.1.1.2. Фразеологическая условно «прямая» номинация эмоционального негативного состояния лица или живого существа с присоединением второго смысла — психического отрицательного состояния
2.1.1.3. Фразеологическая условно «прямая» номинация эмоционального негативного состояния лица или живого существа с присоединением смыслов психического и / или физического состояния (физического отрицательного состояния с присоединением смыслов эмоционального и психического состояния)
2.1.1.4. Фразеологическая условно «прямая» номинация эмоционального негативного состояния с присоединением элемента интеллектуальной характеристики
2.1.2. Фразеологическая условно «опосредованная» номинация эмоционального негативного состояния лица или живого существа
2.1.2.1. Фразеологическая условно «опосредованная» номинация
эмоционального отрицательного состояния, следствием которого является какое-либо конкретное физиологическое проявление
2.1.2.2. Фразеологическая условно «опосредованная» номинация
эмоционального отрицательного состояния, связанная с характеристикой внешнего облика (цветовая характеристика) человека как следствия его внутреннего состояния
2.1.2.3. Фразеологическая условно «опосредованная» номинация
эмоционального отрицательного состояния, следствием которого является облик человека, номинированный фразеологизмами со структурным) компонентом «часть тела человека» или «атрибуты мимики человека»
2.1.2.4 Фразеологическая условно «опосредованная» номинация!
эмоционального отрицательного состояния, к которой присоединяется номинация физического отрицательного состояния или физического И;
психического состояния
2.2. Фразеологизмы признака, выражающие различительную характеристику эмоционального позитивного состояния лица или живого существа
2.2.1. Фразеологическая условно «прямая» номинация эмоционального позитивного состояния лица или живого существа
2.2.1.1. Фразеологическая условно «прямая» номинация эмоционального

положительного состояния лица или живого существа с присоединением характеристики психического состояния
2.2.2. Фразеологическая условно «опосредованная» номинация

эмоционального позитивного состояния лица или живого существа 153 !
2.2.2.1. Фразеологическая условно «опосредованная» номинация эмоционального положительного состояния лица или живого существа с присоединением характеристики психического состояния
2.2.1.2. Фразеологическая условно «опосредованная» номинация облика как результат внутреннего положительного эмоционального состояния человека или живого существа с присоединением смысла качественной оценки лица окружающими
2.2.2.3. Фразеологическая условно «опосредованная» номинация облика как результат внутреннего положительного физического состояния человека или живого существа с присоединением смысла эмоционального положительного состояния и качественной оценки лица окружающими
2.3. Фразеологизмы признака, выражающие общую качественную оценку (положительно-отрицательную, положительную или отрицательную) ситуативное, связанную с эмоциональным состоянием лица
2.3.1. Номинация общей качественной положительно-отрицательной оценки ситуативное через эмоциональное положительное состояние лица
2.3.2. Номинация общей качественной отрицательной оценки ситуативности

через эмоциональное отрицательное состояние лица
2.4. Влияние жанрово-стилевого дискурса на семантику фразеологизмов-эмотивов: номинация эмоционального (отрицательно-положительного или положительно-отрицательного) состояния с присоединением разных других
смыслов
Выводы по второй главе

Заключение

Библиография
Источники

идиоматичность, устойчивость состава компонентов, их грамматических форм и синтаксического порядка, воспроизводимость в речи в качестве готовых лексических единиц, стилевая закрепленность, а также предложен ряд классификаций единиц, входящих в объем фразеологии - идиомы, фразеологические сочетания, обороты паремийного характера, речевые штампы и клише, крылатые выражения.
.Языковеды исследовали различные аспекты фразеологии, на основании чего были созданы классификации фразеологических оборотов. Первая классификация фразеологических оборотов с точки зрения их семантической слитности была предложена Ш. Балли, который выделил следующие типы фразеологизмов: 1. Свободные словосочетания (les groupements libres), т.е. сочетания, лишенные устойчивости, распадающиеся после их образования; 2. Привычные сочетания (les groupments usuels), т.е. словосочетания с относительно свободной связью компонентов, допускающие некоторые изменения; 3. Фразеологические ряды (les series phraseologiques), т.е. группы слов, в которых два рядоположных понятия сливаются почти в одно. Эти сочетания допускают перегруппировку компонентов; таким образом, была выделена ещё одна группа: 4. Фразеологические единства, т.е. сочетания в которых слова утратили свое значение и выражают единое неразложимое понятие. Подобные сочетания не допускают перегруппировки компонентов. Таким образом, «...концепция Щ. Балли строится на различии сочетаний слов по степени устойчивости: сочетания, в которых имеется свобода
группировки компонентов, и сочетания, лишенные такой свободы» [Балли,1961: 69]. В.В. Виноградов творчески переработал классификацию Балли, предложив выделить 3 типа фразеологических оборотов: сращения, единства, сочетания. В.Н. Шанский предлагает классификацию фразеологизмов, состоящую из четырех групп, разработанную на основе классификации В.В. Виноградова. Данная классификация является сегодня общепринятой. Под семантической слитностью Н.М. Шанский понимает «соотношение, существующее между общим значением фразеологизма и

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.190, запросов: 967