+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Психологическое изучение способностей к иностранному языку

  • Автор:

    Бондаревская, Ольга Игоревна

  • Шифр специальности:

    19.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1998

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    139 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
I глава Психолингвистическое изучение иноязычной
способности
І. і Проблема способностей: ее постановка
Определение способностей и их сущность
1.2 Физиологические основы речевых функций
1.3 Функции языка и речи в освоении
окружающего мира
1.4 Анализ различных подходов к иноязычной
способности
1.5 Типология билингвизма
1.6 Специфика профессиональной иноязычной
деятельности
1.7 Язык и картина мира
1.8 Перевод: его сущность и специфика
1.9 Трудности, возникающие б процессе профессиональной переводческой деятельности
I глава експериментальнеє исследование иноязычных
способностей
II.1.1 Проведение исследования: подход и методы
II. 1.2 Проведение экспертного опроса лингвистов
11.1.3 Описание результатов опроса
II. 1.4 Интерпретация результатов
II.і.5 Краткие выводы по результатам экспертного
опроса

А О.

ILS. 1 Методы изучения речевой деятельности
II. 2. 2 Обоснование объективирующих факторов
иноязычной способности
II. 2.3 Описание тестового материала эксперимента
II. 2. 4 Процедура проведения эксперимента
II. 2.5 Обработка результатов эксперимента
II. 2.6 Выводы по экспериментальной части исследования
Выводы
Заключение
Библиография
Введение
Учение о способностях, как и другие психологические учения, первоначально возникло в недрах философии. История философии, особенно в той ее части, которая связана с проблемами теории познания включает многие представления о способностях, указания на которые имеются как в материалистических взглядах Демокрита и Эпикура, так и в идеалистическом учении Платона. Психическое развитие личности всегда осуществляется в условиях очень сложного и многообразного соотношения природного и социального. В силу этого многочисленные способы разрешения проблемы способностей в конечном итоге сводятся к вопросу о взаимодействии двух решающих факторов в жизни человека: биологи-
ческого и социального.
Кроме того суждение о способностях всегда имело сравнительный характер, то есть основывалось на сопоставлении продуктивности, умения одного человека с умением других. Так, еще в XIX веке Фрэнсис Гальтон впервые экспериментально занялся проблемой способностей, видя в них самостоятельную сущность. Решающую роль он приписывал наследственности и своими работами он преследовал определенные социально-политические цели. Различение людей на способных и неспособных имело определенные последствия для социального обустройства общества, рассматривалось как средство отбора наиболее приспособленных, а не имевших доступа к благам цивилизации считали биологически неполноценными.
В советской психологии проблема определения уровня способностей приобрела иной ракурс. Считалось, что нет

приобщение к знаниям о картине мира другой языковой общности, овладение тезаурусом языковой личности. "Тезаурус"- это "некоторая универсальная система, обеспечивающая хранение коллективного (для того или иного социума) знания о мире в вербальной форме" [Каменская, 1988, с.2321. По мнению Т. М. Дридзе [Дридзе, 19761, через тезаурус может быть описано языковое сознание личности.
В процессе взаимодействия представителей различных культур проблема понимания на уровне "тезауруса" является наиболее сложной для профессиональной деятельности. Как пишет И. И. Халеева, "присовокупить к сознанию студента целостную (во всем ее объеме) систему знаний о картине мира другого (ино-фонного) социума в рамках 5-летнего курса изучения иностранного языка даже в специальном вузе - задача вряд ли достижимая" [Халеева, 1989, с.581.
Как известно, процесс подготовки специалистов в других странах отличается от подготовки в нашей стране.
В последнее время за рубежом широко распространен коммуникативный подход к обучению иностранным языкам. На наш взгляд, он во многом, способствует решению проблемы понимания между представителями различных культур. Основные положения коммуникативного подхода предполагают развитие коммуникативной способности, которую составляют ряд компонентов. Они подробно рассмотрены в работах ван Эка [van EK.J. А., 19861.
Ван Эк предлагает рассматривать следующие суб-компетенции: - лингвистическая компетенция, то есть "знание словарных единиц и владение определенными формальными правилами,
посредством которых словарные единицы преобразуются в

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.159, запросов: 962