+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингводидактический аспект формирования речевой культуры менеджера

  • Автор:

    Томарева, Ирина Геннадиевна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    144 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

1. ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Коммуникативная составляющая профессиональной деятельности менеджера
1.1. Подготовка современного менеджера как лингводидактическая задача
1.2. Речь как деятельность
1.3. У правлять - значит общаться
1.4. Источники информации (устная и письменная речь)
1.5. Уровень информативности и этапы управления
3. ГЛАВА II. Моделирование основ культуры
речевого общения менеджера
2.1. Компоненты культуры речи
2.2. Базовые категории коммуникативного кодекса и культура общения
2.3. Коммуникативные качества речи
2.4. Соотношение языка и культуры в межкультурном
общении
2.5. Невербальные способы передачи информации в разных культурах
2.6. Политическая корректность языка
2.7. Культурный компонент в обучении менеджера РКИ/ИЯ
4. ГЛАВА III. Учебное общение и проблемы обеспечения межкультурной коммуникации
3.1. Аспекты коммуникативного иноязычного образования

3.2. Содержание аспектов образования
5. ГЛАВА IV. Формирование умений межкультурного
общения в учебном процессе будущих менеджеров
4.1. Определение основных понятий, используемых в главе
4.2. Определение уровней владения речевой культурой
4.3. Методика создания учебно-речевых ситуаций, их виды и условия, обеспечивающие их эффективность
4.4. Блок языковых и речевых упражнений
4.5. Блок ролевых игр
4.6. Деловая игра
6. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
7. БИБЛИОГРАФИЯ

Радикальные изменения в жизни мирового сообщества, ориентировка на антропологический принцип во всех сферах человеческой жизнедеятельности потребовали приобщения иностранных и российских специалистов к демократическому стилю управления производством, в том числе и к культуре делового общения. Сказанное весьма актуально в отношении руководите-лей-менеджеров, перед которыми стоят сложнейшие задачи: работа в условиях рыночных отношений, освоение маркетинговых технологий, вхождение в новое информационное пространство, умение ориентироваться в быстро меняющейся экономической и социальной ситуации. Всё это поднимает менеджмент на совершенно новый уровень - уровень коммуникативного менеджмента, реализация которого требует от специалистов достаточного уровня коммуникативной компетенции.
Коммуникативный менеджмент сегодня определяется как: а) деятельность, направленная на достижение эффективной коммуникации между различными типами организационных структур (корпораций, фирм, органов власти, общественных организаций) и внешней средой; б) деятельность внутри организации (завода, фирмы, корпорации и т.п.) для сплочения коллектива на выполнение поставленных задач, для принятия решений, генерирования новых идей, оценки результатов работы, формирования социального имиджа организации и т.п.
Актуальность предлагаемой к защите диссертации вызвана описанными выше социальными факторами и заключается в определении содержания коммуникативной компетенции руководителя-менеджера, а также в разработке модели формирования речевой культуры данного специалиста как неотъемлемой части его коммуникативной компетенции.
Мировой опыт показывает, чем острее катаклизмы в развитии социальных систем, чем труднее предвидеть будущее, тем интенсивнее развивается теория и практика межличностного общения и тем больше востребованы

ми красноречия - совещательного, политического, эпидейктического (торжественного).
Речевое поведение участников общения во многом определяется ситуацией общения, темой общения, социальным распределением ролей в коммуникативном акте. Вступая в общение, менеджер (управляющий и т.п.) должен иметь представление, как в коллективе распределяются коммуникативные роли: кто лидеры мнений, кто связные, кто передатчики информации и т.п.
Различают административное конструирование опосредованного общения, когда отсутствует непосредственный контакт между субъектами, и межличностного общения [Эффективная коммуникация, 2005]. Межличностное общение характеризуется наличием обратной связи, использованием различных ходов общения, двухсторонним обменом информацией. Ролевая разновидность межличностного общения, как и групповая, составляют основу всей системы коммуникации в организациях. Именно в таком коммуникативном взаимодействии руководитель должен уметь проявить себя как языковая личность.
Понятие «языковая личность» введено и описано В.В. Виноградовым и Ю.Н. Карауловым. Содержание этого понятия связано с раскрытием триединой сущности языка: язык - система, язык - текст, язык - способность. Таким образом, языковая личность структурируется на трех уровнях: вербальносемантическом, когнитивном и прагматическом. [Виноградов, 1961; Караулов, 2002].
Вербально-семантический уровень - это единицы лексики и грамматики, используемые говорящим в построении своего высказывания, их количество, стилистический отбор, правила пользования ими.
Когнитивный уровень - это умение использовать единицы языка, представляющие национально маркированную картину мира (метафоры, фразеологизмы, прецедентные феномены, экстенсионал и интенсионал понятия и т.п.), умение строить обобщающие высказывания.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.161, запросов: 962