+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Текст человека и болезни : Чешский лечебный заговор, опыт семантической структуры

  • Автор:

    Вельмезова, Екатерина Валерьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.03

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    185 с. + Прил. (с. 186-489) + Прил. (с. 490-606)

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

- Объект, материал и практические цели исследования
- Рабочее определение заговорного текста
- Теоретические цели и задачи работы. Статический и динамический подходы к изучению языковых явлений.
Понятие текста и его реконструкции
- Исследование заговорных текстов в контексте современной парадигмы в лингвистике.
Антропоцентризм в гуманитарных науках
- Понятие языковой и фольклорной картины
(модели) мира
- Язык и фольклор как антропологические феномены.
Особое положение заговоров среди
фольклорных жанров
- Метод описания и исследования
- Актуальность работы
Глава 1: Из истории изучения и публикации чешских
заговорных текстов в Чехии
- Средние века
- Эпоха Возрождения
- Романтизм и эпоха Национального возрождения
Публикации заговоров в Чехии в конце девятнадцатого -первой трети двадцатого столетий. Сравнительные
методы исследований в фольклористике
Исследования заговоров с тридцатых-сороковых годов
двадцатого столетия до настоящего времени
География распространения и фиксации заговорных
текстов в Чехии
Выводы к Главе

Глава 2: Текст человека
- Оппозиция 'тело/душа' в заговорном тексте
- Органы-"жертвы"
- Нейтрализация противопоставления
«конкретное» (человек) - «абстрактное» (Первочеловек)
в заговорном тексте
Отождествление частей человеческого тела
и элементов вселенной
- Негативная оценка признака "телесный".
Органы (части тела)-"вредители"
- Органы-«целители»
- Органы-"проводники болезней"
Выводы к Главе
Глава 3: Текст болезни
- Систематика заболеваний, представляемых чешскими
заговорными текстами: способы номинации болезней
- Семантика болезни в заговорном тексте
- Болезнь как самостоятельное существо. Мир болезней (семантика пространства заговорного универсума)
- Болезнь как существо женского пола. Релевантность/нерелевантность признака «пол» для персонажей заговорного текста. Система персонажей
чешского заговора
, - Христианские персонажи
- Языческие персонажи
- Социальная сфера
- «Возрастная" дифференциация болезней
- Болезнь как существо зооморфное. Система
зоонимов в заговорном тексте
- Представление болезни в виде множества демонов
- Разнообразие «физического» облика болезней

- Уменьшительно-ласкательные номинации болезней
в заговорных текстах: названия-эвфемизмы
- Десемантизация (смысловая нейтрализация) видовых лексем, называющих болезни
Выводы к Главе
Заключение
- Открытый vs. закрытый характер научных исследований. «Открытость» диссертации
- Общетеоретические выводы из исследования
- Перспектива дальнейших исследований
Библиография
Приложение 1. Семантический словарь лексем,
встречающихся в чешских лечебных заговорах
Приложение 2. Чешские лечебные заговоры: тексты, переводы, комментарии

и развитием работ, у истоков которых стояли финский ученый А.Аарне [Аагпе 1961], американец С.Томпсон [Thompson 1955 ] , русский фольклорист В.Пропп [Пропп 1946; Пропп 1969], а в Чехии и Словакии - В.Тилле [Tille 1929-1937] и Й.Поливка [Polxvka 1922-1931] . Речь идет о выделении и анализе структурных элементов произведений определенного жанра, выявляемых в свете сравнения соответствующих текстов, взятых из нескольких традиций - при этом желательно, чтобы последних было привлечено как можно больше 23.
В заключение скажем несколько слов об исследованиях и публикациях чешских заговорных текстов в России, в работах русских ученых.
В конце девятнадцатого - начале двадцатого столетия единичные чешские заговорные тексты приводились в работах русских исследователей-фольклористов в качестве примеров, подтверждающих теоретические построения ученых.
Около десяти чешских заговоров приводятся в книге А.Н.Афанасьева «Поэтические воззрения славян на природу» [Афанасьев 1995, Т.З, с.45, 4850] (Для сравнения: примеров из русских заговорных текстов в монографии
Афанасьева приводится несколько десятков). Источники некоторых из них не упоминаются, но, по-видимому, они всюду одни и те же: это подборка
заговорных текстов Эрбена, а также некоторые тексты, взятые из работ Громана. (Вообще именно немецкие работы послужили для Афанасьева основными источниками чешского фольклорного материала). Все эти заговоры иллюстрируют рассуждения автора о нечистой силе: болезнь в заговорах часто предстает в форме независимого (антропоморфного) существа. Впоследствии чешские заговорные тексты, приводимые в книге Афанасьева, послужили материалом для дальнейших фольклорных исследований, выполненных русскими учеными. Так, говоря о библейских сюжетах в народных легендах о растениях, современная исследовательница С.Ю.Дубровина, в частности, описывает чешские поверья о цветах дикой гвоздики, называемых Раппу Marie slizky 'слезки Девы Марии': считалось, что гвоздика выросла на том месте, *~куда капали слезы святой
заговоры, которые были опубликованы К.Эрбеном [Erben 1864] и Б.Немцовой [Nemcovä 1846-1847].
23 Из всех чешских исследователей-теоретиков методологические рамки данного подхода наиболее ясно очертил К.Горалек в статье "О teoreticke zäklady folkloml komparatistiky" [Horälek 1977]

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.139, запросов: 967