+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Уточняющие конструкции, их типы и стилистические функции в прозе Н. С. Лескова

  • Автор:

    Ахмедханова, Марина Далгатовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1998

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    137 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Вводная часть. История изучения уточняющих конструкций в современном русском языке
Глава I. Функционально-структурные типы уточняющих конструкций в прозе Н. С. Лескова
§1. Вводные замечания
§2. Уточняющие конструкции с функцией собственно

уточнения
§3. Уточняющие конструкции с функцией характеристики
§4- Уточняющие конструкции с функцией оценки
Глава II. Стилистические функции уточняющих конструкций в прозе Н. С. Лескова
§5. Вводные замечания
§6. Антиципация как стилеобразующее средство в уточ-

няющих конструкциях
§7. Повтор как стилеобразующее средство в уточняющих

конструкциях
§8. Однородный ряд как стилеобразующее средство в уточ-

няющих конструкциях
§9. Лексико-экспрессивные элементы как стилеобразующие

средства в уточняющих конструкциях
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА

ВВЕДЕНИЕ
Исследование богатства и мощи русского языка, нашедших свое блистательное отражение в русской классической литературе, составляет одну из важнейших задач науки о русском языке, отчетливо сформулированных и последовательно решаемых уже с 20-х годов XX века. Однако работ, посвященных анализу языковых явлений художественных произведений выдающихся писателей прошлого и настоящего, еще очень мало. Несколько лучше обстоит дело с изучением лексики и художественно-изобразительных средств отдельных произведений. Значительно меньше исследован синтаксис и особенно вопросы стилистического использования тех или иных синтаксических категорий отдельными писателями.
На недостаточную разработку проблем изобразительного синтаксиса указывал А. И. Ефимов, который объяснял это тем, что «еще недостаточно раскрыта экспрессия грамматических категорий, не разработана стилистическая характеристика слов различных частей речи и синтаксических конструкций, мало исследованы выразительные возможности, которые в них заложены» (Ефимов 1957).
Учитывая огромное значение синтаксиса в грамматическом строе русского языка, а также то, что эти вопросы недостаточно освещены в языковедческой литературе, В. В. Виноградов считал задачу серьезного и глубокого исследования синтаксических проблем одной из важнейших и актуальнейших проблем современного языкознания. Он пишет: «Вообще же создание исторического синтаксиса русского литературного языка или построение историй синтаксических систем русского литературного языка - дело далекого будущего. Поэтому сейчас необходимы как синтаксические исследования по истории отдельных категорий и конструкций, так и вполне всестороннее описание синтаксического строя отдельных произведений, отдельных литературных памятников» (Виноградов 1946, 236).
В настоящее время сохранилась необходимость изучения синтаксиче-
ского строя, а также отдельных синтаксических категорий в произведениях выдающихся писателей прошлого и настоящего, которые принимали активное участие в развитии и совершенствовании русского литературного языка. К числу их, безусловно, относится и Н.С.Лесков.
Основные этапы историко-критического и филологического изучения творчества Н.С.Лескова могут быть представлены в следующем виде.
О своеобразии Лескова исследователи пишут чаще всего в связи с собственно стилистическими особенностями его сочинений. Критики единодушно признают его непревзойденным мастером сказа, оказавшим мощное воздействие на развитие этого способа повествования и всего русского литературного языка.
Должное воздается его жанровым особенностям, «вернувшим в большую литературу безыскусную, казалось бы, и наивную композицию, свободную от обязательных интриг и ориентирующуюся на хроникальную последовательность рассказываемых событий» (Богданов 1983, 11).
Самому писателю признание его творческих заслуг перед литературой не приносило большого удовлетворения, так как оно ограничивалось лишь сферой художественной формы. Он сетовал на то, что его народный, красочный в своем многоцветий язык, выработанная им манера письма и сюжетос-ложения заслонили от критиков главное. Более того, долгое время критика вообще не удостаивала творчество Лескова серьезного разбора.
Лесков был признан дореволюционной критикой писателем, лишенным «определенного отношения к жизни» и «мировоззрения». И на этом основании зачислен в разряд «второстепенных писателей», с которых много не спрашивают, «о которых можно особенно не распространяться» (Громов, Эйхенбаум 1957-1958, 15).
Сразу же после смерти писателя появились статьи, в которых осуждались и темы отдельных произведений Лескова, и их самобытный язык.
Так, М.О.Меныников значительно суживал и обеднял сущность его языкового мастерства, выдвигая положение, что Лесков — писатель «для уче-

«желтая каморка»);
б) уточняющее имя в ряде случаев представлено в значении «город», «страна» (данное значение может быть конкретизировано названием города или страны): Помните, когда вы здесь уже, в здешнем губернском городе, в последний раз с правителем губернаторской канцелярии... разговаривали... («Соборяне», II, 10); И вам не пришло в голову ничего разузнать, чего он сидит здесь, в России («Некуда», II, 15); Вы думаете там, в Польше, что он нам образец... («Некуда», II, 4);
в) уточняющие слова могут характеризовать ландшафт, географические объекты: Там, в той долине, давно-давно, сошлись наши рыбаки и поклялись умереть за свободу («Некуда», II, 3); Здесь, у извилистой горной дорожки, был врыт тонкий белый столб и возле него выкопана могила («Некуда», II, 3); Сбоку был очень крутой и неудобный спуск по обрыву, а сзади, за садами, — глубокий овраг... («Несмертельный Голован», 3); ...выше, вся озолоченная светом, блещет сухая орешина, а вдали, на темно-коричневой торфянистой почве, раскинуты целые семьи грибов... («Соборяне», III, 17);
г) широкий характер семантики пространственной соотнесенности служит базой для выражения разного рода переносных значений в уточняющих субстантивных оборотах: ...и вдруг там, на ниве смерти, появился с изумительным бесстрашием Голован («Несмертельный Голован», 5); Понимаете: нигде, ни на этом свете, ни на каком другом («Соборяне», I, 15); Надежд никаких не было помочь горю — столько было знати
д) в роли уточняющих компонентов выступают наречия со значением места или сочетания, в составе которых наречия являются главным словом: Сбоку матери Агнии стоит в почтительной позе Марина Абрамовна; сзади их, одною ступенькою выше, безответное существо... («Некуда», I, 30); Помада сидел поодаль, ближе к гостиной, и ел дыню («Некуда», I, 30); Нако-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.134, запросов: 967