+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

"Темные аллеи" И. А. Бунина как художественное единство

  • Автор:

    Глинина, Ольга Геннадьевна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Астрахань

  • Количество страниц:

    215 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Генезис цикла в русской литературе и творчество
И. Бунина
ГЛАВА 2. Композиция книги “Темные аллеи” как художественного целого
2.1. Сюжетно-композиционное своеобразие
2.2. Парадигма “экипажа” и “пешехода” как мотивная основа книги “Темные аллеи”
2.3. Интертекстуальность как прием создания художественного единства
ГЛАВА 3. Авторское сознание как организующий центр книги
“Темные аллеи”
3.1. Целостнообразующая роль форм хронотопа
3.2. Авторская позиция - основа книги “Темные аллеи” как художественного единства
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ
Осмысление природы единства художественного произведения всегда было одной из основных задач науки о литературе. В рассмотрении данной проблемы обнаруживается очень широкий спектр мнений, вплоть до столкновения несовместимых позиций по поводу возможности или невозможности существования единого, монолитного художественного текста. Специфика единства “Темных аллей” И. Бунина, являющаяся объектом данного исследования, не осталась незамеченной научной мыслью России и Запада.
“Темные аллеи” представляют собой концентрированное выражение наиболее характерных для И. Бунина приемов, способов повествования, которые разрабатывались писателем на протяжении всей жизни. Поэтому неудивительно, что многие ученые-буниноведы стремились определить особенности художественной структуры бунинской книги. Но несмотря на то, что “Тёмные аллеи” написаны уже более полувека тому назад, большинство исследований, посвящённых книге, появилось в 1990-е годы. Отметим те из них, которые в какой-то степени связаны с проблемой нашего исследования. Так, М. Штерн отмечала тяготение И. Бунина к макрожанровым структурам, синкретическим по своей природе, и приводила “Темные аллеи” в качестве яркого примера реализации этих тенденций, что проявилось в тематической композиции, перекличках, сцеплениях сквозных мотивов, образующих внутренний ассоциативный контекст, в рамках которого обогащается смысл отдельных рассказов. М. Штерн характеризует преодоление камерности, обретение эпической мощи в развитии темы как результат взаимодействия разнообразных жанровых установок, совмещающихся в пределах единого художественного целого. Исследователь отмечает наряду с борьбой разножанровых тенденций динамическое их взаимодействие в рамках всей
книги и, наблюдая над характером жанрообразующих элементов, делает вывод о жанровом синкретизме как “Тёмных аллей” в целом, так и отдельных рассказов, составляющих книгу1. Ю. Мальцев отмечает, что единство и слитность разных уровней повествования придаёт новеллам характер редкой целостности. Деталь или отдельное слово невероятно выразительны именно благодаря слитному контексту. “Тёмные аллеи” как целое представляют собой, по Ю. Мальцеву, энциклопедию любви в разнообразных её оттенках и причудливейших разновидностях2.
Н. Евстафьева, изучая своеобразие жанровых форм в книге “Тёмные аллеи”, определяет это произведение как целостное выражение итогового взгляда И. Бунина на мир. Исследователь объединяет рассказы в группы по жанровой принадлежности (новелла, традиционный рассказ, лирическая миниатюра), называя новеллы сюжетно-композиционным ядром книги и указывая на особенности динамики сюжетного развития книги, обусловленные рядом лирических миниатюр. Н. Евстафьева делает вывод: в “книге итогов” И. Бунина преодоление ограниченности новеллистической жанровой формы вылилось: 1) в создание своеобразного синтетического рассказа; 2) в
объединение рассказов, новелл и лирических миниатюр, находящихся в отношениях взаимного дополнения, в некое циклическое единство3.
Г. Шевченко рассматривает “Тёмные аллеи” И. Бунина в плане выражения национальной специфики эротических смыслов в единственной в своём роде книге, где всё - о любви4. В статье, посвящённой данному вопросу, выделены некоторые черты большинства рассказов книги - включённость в ситуацию противопоставления “женского взгляда” “мужской позиции”, причём последней зачастую присуща духовную слабость, незрелость, в то время как “женский взгляд” становится реализацией вечно человеческого; даётся некий обобщённый портрет женщины “Тёмных аллей”, на наш взгляд, несколько неполный, так как большинство рассказов, очень важных в систематике текста, исследователь не упоминает.

ныне единое целое, вначале таковыми не были. Обратившись опять к “Герою нашего времени”, вспомним, что главы его первоначально не только создавались, но и печатались как отдельные повести, однако потом, в первом отдельном издании, превратились даже не в цикл повестей, а в роман. На это обращает внимание Ю. Лотман. Он вспоминает и “Евгения Онегина”, и “Василия Теркина”: для современников, читавших их в отдельных публикациях (они выходили порой с большими хронологическими перерывами), главы обладали, конечно, большей самостоятельностью, чем для последующих читателей, держащих в руках единую книгу с общим заглавием и сквозной нумерацией глав и страниц72. Похожую ситуацию мы наблюдаем и в случае с “Темными аллеями”. Первое их издание содержало всего 11 рассказов, и на экземпляре с авторской правкой (хранящемся в мемориальном кабинете
Н.Д. Телешова в Москве) мы прочтем: “Эта книжечка, изданная в Америке и только для Америки в начале 1943 года... заключала в себе только одну четвертую часть того, что написано под общим заглавием “Темные аллеи”. Иван Бунин”73.Из этого замечания сделаем вывод о том, насколько обеднялось для автора произведение в таком виде .Это уже другой текст, и изучать его как целостность - значит делать нечто подобное тому, как В. Белинский интерпретировал первый том “Мертвых душ”: для В. Белинского это был законченный текст, а Н. Гоголь совершенно иначе воспринимал свое творение.
Итак, мы связываем процесс циклизации в прозе с процессом создания романа. Взаимосвязь этих процессов носит характер закономерности, что доказывается анализом структуры литературных произведений разных эпох. Несомненные различия в путях развития русской и зарубежной литературы в данном случае не носят коренного характера. Так, в 1 половине XIX века (как времени переломном для русской прозы - о чем уже говорилось выше) большое влияние на представителей русской словесности оказывали романы типа “Адольфа” Б. Констана. Их часто переводили на русский язык: в

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.159, запросов: 967