Становление профессиональной лингводидактики как теоретико-методологическая проблема в профессиональном образовании

Становление профессиональной лингводидактики как теоретико-методологическая проблема в профессиональном образовании

Автор: Крупченко, Анна Константиновна

Шифр специальности: 13.00.08

Научная степень: Докторская

Год защиты: 2007

Место защиты: Москва

Количество страниц: 555 с. ил. Прил. (с. 460-555: ил.)

Артикул: 4260027

Автор: Крупченко, Анна Константиновна

Стоимость: 250 руб.

Становление профессиональной лингводидактики как теоретико-методологическая проблема в профессиональном образовании  Становление профессиональной лингводидактики как теоретико-методологическая проблема в профессиональном образовании 

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. Теоретические проблемы становления профессиональной лингводидактики
1.1. Происхождение профессиональной лингводидактики
1.2. Предмет профессиональной лингводидактики
1.3. Принципы профессиональной лингводидактики.
Выводы по первой главе.
ГЛАВА 2. Языковая личность специалиста центральная категория профессиональной лингводидактики.
2.1. Развитие цели профессионально ориентированного обучения иностранному языку.
2.2.Становление понятия иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции.
2.3. Формирование компонентного состава иноязычной
профессиональной коммуникативной компетенции.
Выводы по второй главе.
ГЛАВА 3. Содержание обучения иностранному языку специалистов как категория профессиональной
лингводидактики
3.1 Развитие содержания профессионально ориентированного
обучения иностранному языку
3.2. Построение программы профессионально ориентированного курса иностранного языка.
3.3. Разработка методов контроля сформированное
иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции .
Выводы по третьей главе
ГЛАВА 4. Методы профессиональной лингводидактики.
4.1 .Основополагающие подходы обучения языку для
специальных целей
4.2. Специфические методы профессиональной
лингводидактики
Выводы по четвертой главе
ГЛАВА 5. Учебник как система обучения иностранному языку для специальных целей
5.1. Методическая концепция учебника нового поколения
5.2. Отраслевые учебные пособия по иностранному языку
для специальных целей
5.3. Разноуровневые учебные пособия по иностранному языку
для специалистов.
Выводы по пятой главе
ГЛАВА 6. Преподаватель иностранного языка в процессе профессионально ориентированного обучения
6.1.Роль преподавателя иностранного языка для специальных целей в условиях личностноориентированного обучения.
6.2.Профессиональная компетенция преподавателя иностранного языка для специальных целей
6.3.Профессиональная подготовка преподавателей
иностранного языка для специальных целей.
Выводы по шестой главе.
ГЛАВА 7. Опытноэксперименттьная проверка концепции
развития категорий профессиональной лингводидактики.
7. 1. Модель построения программ непрерывного обучения И Я
специалистов
7. 2.Модель формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции специалиста.
7.3. Модель структуры учебного пособия как компонента учебнометодического комплекса по иностранному языку
для специалистов
7.4. Модель проведения конференции как формы научно исследовательской работы по иностранному языку, направленной
на иноязычную профессионализацию специалиста
7. 5.Модель обоснования курса Введение в профессиональную
л и н гводи дакти ку.
Выводы по седьмой главе.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ


Если предметом дидактики являются знания, полученные в результате исследования объекта, составляющие общую теорию обучения и включающие образование, преподавание, учение, закономерности процесса обучения и его компоненты, а предметом профессиональной педагогики, например, «процесс формирования профессионально значимых качеств личности с учетом специфических особенностей профессиональною образования того или иного уровня и профиля» [5, с. Следую утверждению А. М.Новикова [6, с. ИЯ специалистов. Сама же профессионатьная лингводидактика разрабатывает методологию обучения ИЯ специалистов, которая своим предметом исследования считает организацию деятельности по обучению ИЯ специалистов, что подтверждает суждение И. Д. Гальсковой о том, что лингводидактика занимается «аначизом, управлением и моделированием процесса обучения» []. В данном случае он направлен на формирование языковой личности специалиста, его иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции. Наряду с этим предметом изучения профессиональной лингводидактики можно рассматривать также следующие модели: модель формирования ИГГКК - ключевого концепта профессионально ориентированного иноязычного обучения, модель структурирования непрерывного иноязычного обучения в системе профессионального образования и гармонизации его с международными уровнями владения языком, модель ранней иноязычной профессионализации и т. Таким образом, можно говорить, что в предмет профессиональной лингводидактики входят все подсистемы, участвующие в организации процесса обучения ИЯ специалистов, в построении моделей взаимодействия всех явлений, процессов, связей, отношений гой сферы иноязычной профессиональной коммуникации, специалисты которой обучаются иностранному языку. Определение закономерностей профессиональной лингводидактики. При выявлении специфических закономерностей профессиональной лингводи-дакгики можно предположить, что ПЛ, будучи стыковой дисциплиной, основываясь на данных других наук, пользуется их закономерностями. Многие вообще могут не признавать за ПЛ права быть самостоятельной дисциплиной, сводя её к совокупности рекомендаций, относящихся к применению тех или иных приемов иноязычного профессионально ориентированного обучения. И это до недавнего времени было в некоторой степени справедливо. Представляется правильным разделить все виды закономерностей, действующие в сфере профессионально ориентированного обучения иностранным языкам, на лри группы: закономерности смежных с ней наук; своеобразно выраженные закономерности дидактики и методики; собственные, присущие только ПЛ закономерности. Очевидно, что основной задачей ПЛ является изучение закономерностей третьей группы, хотя для построения дидактической системы в целом необходимо пользоваться данными и других наук. Анализ исследований, например, но определению иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции - цели профессионально ориентированного обучения - дает право утверждать, что одной из важнейших закономерностей такого порядка в рассматриваемой науке является соотнесенность двух языковых систем в сознании изучающего иностранный язык с определенными профессиональными сферами, ситуациями общения при взаимодействии как обучающего и обучающегося, так и специалиста определенного профиля. Эта закономерность не относится только к психологии или лингвистике. Хотя она и связана с каждой из этих наук, её действие проявляется только в обучении иностранному языку для специальных целей. В самом деле, хотя лингвистика занимается и сопоставлением систем разных языков, эта наука отталкивается от того, какой из двух языков является родным для человека, пользующегося им, а какой - иностранным. Психология же, хотя и рассматривает, в частности, процессы усвоения языка, не принимает во внимание не только различия в системе двух языков (этим занимается лингвистика), но и процессы формирования лингвопрофессиональных навыков, а приведенную выше соотнесенноегь рассматривает только ПЛ. Ввиду того, что предмет профессиональной лингводидактики находится в начальной стадии разработки, приходится зачастую руководствоваться либо эмпирическими данными методики преподавания иностранных языков для специальных целей, либо данными смежных наук. Однако приведенная выше закономерность не является единственной специфической закономерностью профессиональной лингводидактики.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.295, запросов: 108