Научно-методические основы комплексного лингвокультуроведческого спецкурса для зарубежных филологов-русистов

Научно-методические основы комплексного лингвокультуроведческого спецкурса для зарубежных филологов-русистов

Автор: Лилеева, Анна Георгиевна

Шифр специальности: 13.00.02

Научная степень: Кандидатская

Год защиты: 1998

Место защиты: Москва

Количество страниц: 209 с. ил.

Артикул: 206275

Автор: Лилеева, Анна Георгиевна

Стоимость: 250 руб.

Оглавление
Введение.
Глава 1. Культура и культуроведение в преподавании русского
языка как иностранного
1. Краткий обзор существующих подходов к описанию культуры
в целях обучения русскому языку инофонов.
2 Изучение инвариантных моделей художественной культуры как новая теоретическая и методическая задача в сфере преподавания
3. Интерес к художественной культуре русского авангарда в системе когнитивноэстетических мотиваций обучения русскому языку М иностранных учащихся филологов продвинутого этапа обучения .
4. Художественная культура русского авангарда начала XX века в контексте культуроведческой компетенции и мотивационных установок иностранных учащихся
Выводы
Глава . Научно методические основы построения комплексного лингвокультуроведческого спецкурса Художественная культура русского авангарда начала XX
ф века. Театр. Поэзия. Живопись. .
1. Инвариантная модель художественной культуры авангарда как основание для систематизации и методической интерпретации
учебного материала в целях обучения русскому языку
2. Методическое обоснование концепции, программы и структуры комплексного лингвокультуроведческого спецкурса Художественная культура русского авангарда начала XX века.
Театр. Поэзия. Живопись
3. Структурносмысловой комплекс как единица организации учебного материала в спецкурсе.
4.Основания для отбора учебных текстов по культуроведению для
целей комплексного спецкурса
5.Методические принципы представления невербальных учебных
текстов в спецкурсе.
6. Методический потенциал категорий текстуальности и гипертекстуальности в тексте лингвокультуроведческого спецкурса
Глава 1. Принципы практической учебной интерпретации авангардного художественного текста в рамках
лингвокультуроведческого спецкурса
1 Влияние структурообразующих категорий авангардного худоЛ жественного текста на некоторые закономерности его интерпретации в иностранной аудитории.
2. Совокупность методических задач преподавателя в процессе комплексного учебного анализа авангардного художественного
3.Формы и последовательность представления словесного авангардного художественного текста в рамках комплексного
спецкурса.
ф 4.Чтение и интерпретация целого стихотворения как фрагмент
притекстовой учебной интерпретации художественного текста.
5.Тест по культуроведению специфика, типы и формы заданий.
Заключение
Библиография


Вежбицкая, Гаспаров, Кондаков, Рождественский, Паперный, Прохоров, Степанов, Шаклеин, и дрНаряду с общей, характерной для мирового развития науки , тенденцией к гуманитаризации образования, в рамках именно русской культурной и образовательной традиции внимание к культуроведению вызвано рядом специфических факторов как социокультурного, так и лингводидактического характера. Необходимость выработки стройной системы представления русской художественной культуры на занятиях по русскому языку в иностранной аудитории диктуется, с одной стороны , сменой ценностносмысловой парадигмы русской культуры Кондаков, ,изменением содержания и структуры русского культурного пространства в целом, а с другой, размежеванием таких научных и учебных дисциплин как страноведение, лингвострановедение и культуроведение, наметившееся в теории и в учебной практике последнего десятилетия Гудков, Прохоров, Шаклеин, . Начиная с XIX века Я. Гримм, В. Гумбольдт, Потебня проблема взаимодействия языка и культуры является одной из центральных в языкознании. В.Н. Топоров , Вяч . Вс. Иванов, Н. И Толстой и его школа когнитивная лингвистика Е. С.Кубрякова, Е. В.Падучева, Ю. С. Степанов лингвострановедение Е. М. Верещагин, В. Г.Костомаров и их школа лингвокультурология В. В. Воробьв, Д. В. Гудков, Ю. Е.Прохоров, В. В.М. Шаклеин . Два последних лингвометодических направления современной русистики непосредственно связаны с практикой преподавания РКИ. Они сформировались как научные дисциплины только к середине х годов XX века, благодаря научному осознанию специфики описания и изучения русского языка и русской культуры в целях преподавания иностранным учащимся. В первом случае предметом учебной интерпретации являются факты языка и запечатленные проявившиеся, закрепленныев языке особенности культуры и мышления данного социума. Культуроведческая информация извлекается из самих языковых единиц. Он лег в основу создания лингвострановедческой теории слова Верещагин, Костомаров , Словари и лингвострановедение Сборник статей, , а результаты научных исследований способствовали созданию целых серий словарей и учебных книг страноведческой ориентации Денисова, Чернявская ,Советский Союз Учебник для иностранных студентов, Фелицина , Прохоров Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения Лингвострановедческий словарь, Страноведение СССР Программа курса лекций, . Правда, необходимо наметить, что уже первые учебники русского языка ХУ 1 в. Чернявская, . Гудков, . В конце х годов в работах Ю. Н. Караулова, Ю. Е. Прохорова, В. В. Воробьева, М. В. Шаклеина, Д. В. Гудкова, В. В. Красных и др. Гудков, . Главной научной и методической задачей исследователей являются поиски специфики в описании культуры, ценностно значимых ее элементов в целях преподавания культуры иностранцам. Описание культурного пространства русской языковой личности структура, содержание и методы введения в научный и учебный оборот таких понятий как лингвокультурная ситуация Шаклеин, когнитивное пространство русской языковой личности Караулов, , Клобукова, Гудков, Красных ,. Изучение стереотипов речевого поведения Прохоров, . Введение в научный оборот и в контекст методических исследований понятий языковая личность, вторичная языковая личность разработка лингводидактические основ формирования вторичной языковой личности при обучении русском языку как иностранному Караулов, , Клобукова, поиски путей достижения культурной грамотности, культурной компетенции Уфимпева, Сорокин Л7Костомаров. Гудков. Научнометодическое осмысление различных аспектов межкультурной коммуникации. Сорокин, сб. Все вышеуказанные направления вводятся в круг научнометодических . Не случайно в докладе на пленарном заседании научнометодической конференции, посвященной летию МАГ1РЯЛ Москва, , Ю. А.Сорокин,отмечая культурософские тенденции современной лингвистики, предложил ввести термин лингвокультурософия для обозначения нового направления современной лингвистики и лингводидактики. Вежбицкая, Кубрякова, Падучева,. Можно заметить, что в настоящее время лингводидактика, так же как и лингвистика, становится одним из центральных направлений современной когнитологии. Особой областью страноведения можно считать направление методики, связанное с изучением , чтением и комментированием художественных текстов в аспекте страноведческих задач РКИ.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

28.06.2016

+ 100 бесплатных диссертаций

Дорогие друзья, в раздел "Бесплатные диссертации" добавлено 100 новых диссертаций. Желаем новых научных ...

15.02.2015

Добавлено 41611 диссертаций РГБ

В каталог сайта http://new-disser.ru добавлено новые диссертации РГБ 2013-2014 года. Желаем новых научных ...


Все новости

Время генерации: 0.243, запросов: 108